Дмитрий Подольный - Сетевая вечность [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Подольный - Сетевая вечность [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: СИ, Жанр: Киберпанк, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сетевая вечность [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сетевая вечность [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

2053 год. Мир поделён на сектора, правительства сменили корпорации. Жизнь человека исчисляется его социальным статусом. Абсолютно каждый подключён к опутавшей земной шар Внешней Сети, виртуальности. Детектив Макколди ненавидит свою работу, но продолжает её выполнять. Во время очередного патруля, он сталкивается с делом, которое способно изменить не только его жизнь, но и повлиять на судьбу всего человечества.

Сетевая вечность [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сетевая вечность [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Сержант, оглушить бывшего курсанта Купера.

— Есть, Сэр! — сержант стоял в начале строя. Ты услышал пару шагов, взведения тазера и характерный звук выстрела. Сердцебиение Купера резко ускорилось и неожиданно прекратилось.

Спустя пару секунд сердце снова забилось. Так закончилось ваше первое занятие по поведению в экстремальных ситуациях. Как оказалось, позже, инструктор прицепил к курсанту Буковскому мимикрирующий страховочный трос, который не заметил даже сам Буковский. В итоге парень остался жив, а вот Купера отчислили и перевели в училище для обслуживающего персонала.

Так что не говори теперь о том, что детектив Макколди не готов к подобной ситуации. Ты ведь не паникуешь, Стив? О нет, вовсе нет. Ты успел подготовиться к бою, создал для преследователя обманные ходы, занял удачную позицию, раскидал в проходах несколько гранат с командным взрывателем. К сожалению, эмми граната была лишь одна, поэтому ты решил оставить её при себе, а вот осколочных оказалось в подсумке Тайко целых три, плюс одна светошумовая, и если осколочные могли оказать на боевого киборга хотя бы оглушающее воздействие, то светошумовая по эффективности могла сравнится с пиротехнической шутихой, которую порой, при должной доле везения, можно купить в китайских кварталах. Укрывшись в одном из технических углублений, направив автоматическую винтовку на вход, ты ждешь, когда преследующий тебя киборг откроет дверь в подвал. Ты знаешь, что у тебя только один шанс покончить с ним здесь и сейчас, тебе лишь остается надеяться, что при таране преследующего вас вертолета, вертолетом ONH, киборг был поврежден. В том, что он жив, сомневаться тебе не приходиться, обновленный глаз детектива Макколди способен засекать движение на расстояние 500 метров и помечтать её как потенциальную угрозу или подозрительный объект. Киборг успел выпрыгнуть. Ты не питал иллюзий что, войдя в подвал, он не заметит твоего местоположения, тебе всего то нужно совсем немного везения и времени, шанса на то, что обманные пути отвлекут его хотя бы на пару тройку секунд, прежде чем он начнет стрелять. Несколько мгновений на то, чтобы взорвать детонатор, погрузить его под осыпавшиеся бетонные плиты и уничтожить полной обоймой с ближней дистанции. Стив Макколди, не думал пойти в спецназ? Тамошним ребятам нужны такие дельцы, учитывая, что основная часть их работы, это ликвидация таких вот железок. Нет? Ну выбор твой, но стоит подумать, серьезно.

Но вернемся к тому, как же ты здесь оказался. Ведь мы остановились на том, что ты затащил на борт вертолета эту девку, по имени Тайко, и покинул третий сектор. Ты даже успел подумать о том, что сейчас тебя привезут в 30 сектор, или ещё куда-то, где ONH сможет провести допрос своими методами. Такой исход тебя то же мало устраивал, но в нём был шанс на выживание, если бы ты остался на взлетной площадке, дальнейшее повествования пришлось бы прекратить, сославшись на твою бесславную гибель. Едва ты успел пристегнуть себя защитными ремнями к креслу, из динамиков раздался голос пилота.

— Похоже нас преследуют, я постараюсь оторваться, но будьте готовы к эвакуации.

После этих слов вертолет тряхнуло, и судя по навалившейся тяжести он начал резко набирать скорость и высоту. Парень, только что закрывший заднюю панель компьютерной панели, перекинул её за спину, открыл один из потайных шкафчиков и достал оттуда несколько рюкзаков.

— Макколди сан, Вам приходилось когда-нибудь десантироваться с помощью реактивных ранцев? — сказал он, протягивая тебе один из рюкзаков.

— Не было такого счастья… — хмуро ответил ты. Твоя рука, освобождённая от гипса немного ноет, но в целом работоспособна. На вес ранец оказался не больше пятнадцати килограмм. На устройстве были рукава для рук и что-то вроде ремешков, которые фиксировались на ногах, начиная от бедер, и заканчивая стопами.

— Всё очень просто, я помогу Вам его одеть, а Вы поможете одеть его на командира, хорошо? — паренёк был весь белый, казалось ещё немного и он сорвется, но, не смотря на внешнюю слабость, действовал профессионально, без его помощи ты бы вряд ли смог нарядиться в этот рюкзак-комбинезон, с четырьмя наружными соплами. После, он начал подготавливать ранец для неподвижно лежащей Тайко, командира отряда. Её пост был достаточно необычен, учитывая патриархальный настрой восточных корпораций, таких как Azuma или ONH.

— Приподнимите её, пожалуйста. Нет не так, голову выше, спасибо.

Сейчас, когда у тебя появилась возможность рассмотреть её получше, ты обратил внимание на то, что внешностью она обладала скорее западной, чем восточной. Это так же не вписывалось в общую династическую систему формирования руководящих должностей. Конечно, она могла быть усыновленной, но, чёрт возьми, Макколди, это всё равно выходило за рамки общего образа восточных корпораций.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сетевая вечность [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сетевая вечность [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сетевая вечность [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сетевая вечность [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x