— Может, нам не стоит торопиться? — проговорила Далуза, не отрывая глаз от кольца. — Вдруг, когда мы сойдем на берег, когда ты снова встретишь обычных женщин, ты меня забудешь? — В ее голосе сквозило отчаяние.
Внутренне я нахмурился, но виду не подал:
— За себя я спокоен. Кольцо уже остыло. Готова?
Она взяла его.
Когда Утёс остался позади, Десперандум снова забросил сети и оставил их волочиться за кораблём. Я недоумевал: что он тут надеется поймать? Планктона здесь почти не было…
Между тем капитан спустился на камбуз и вскоре появился со складным столиком под мышкой; в руке он нёс то ли банку, то ли аквариум — таких больших стеклянных цилиндров мне прежде видеть не доводилось. Свернувшись клубочком, я смог бы уместиться там целиком.
Десперандум прошествовал к грот-мачте, отставил ёмкость в сторону и принялся раскладывать столик. С щелчком выпрямив его ножки, он достал из матерчатого кармана с внутренней стороны столешницы четыре большие, с суповую тарелку, присоски с резьбовым выступом на донце. Прикрутив присоски к ножкам, капитан перевернул столик как положено и утвердил его на палубе. Он приналёг сверху (а весил Десперандум немало), и столик встал как влитой — теперь, чтобы оторвать его, понадобилось бы не меньше пяти человек.
В крышке стола я заметил глубокий круглый вырез размером с дно аквариума и ничуть не удивился, когда Десперандум поднял ёмкость и бережно установил в углубление. Отступив на шаг, он полюбовался своей работой.
— Мистер Богунхейм! — прогрохотал Десперандум.
— Да, сэр? — отозвался третий помощник.
— Распорядитесь, чтобы сосуд наполнили пылью. Примерно на три четверти будет достаточно.
Вскоре Калотрик с тощим сушнецом на пару уже вовсю таскали вёдра. Капитан вернулся в каюту.
За стеклом, в толще пыли, проступили причудливые узоры. Нагретые частицы с освещённой стороны стремились вверх, вдоль стенки, и разбегались по поверхности. Им на смену медленными извивами опускались ручейки остывших пылинок. С продвижением солнца по небосклону рисунок постепенно изменялся.
Здесь, посреди кратера, не приходилось дожидаться утра в холодной тени восточных скал, как в Арнаре, и темнело не так рано, как в Острове-на-Взводе. Но и тут вечер приходил в одно и то же время, и солнце начинало дневной путь в одном и том же месте. Наклон оси планеты не превышал одного градуса. Оттого на Сушняке и не существовало времён года, да и о погоде говорить не приходилось. Всюду — однообразие, постоянство, застой, и в домах и в головах, и ныне и присно и во веки веков, аминь.
На исходе дня Десперандум вытащил сети и бережно расправил их на палубе. Улов состоял из трёх-четырёх сотен гранёных камешков планктона, белых жемчужин икры, непонятных толстеньких пружинок, крапчатых зелёных яиц, розовых, покрытых коричневыми прожилками, дисков. Среди прочего выделялся чёрный шипастый шар размером с кулак.
Капитан опустился на колени и принялся разбирать добычу, попутно делая пометки в блокноте. Отобранные экземпляры, сдобренные горстью планктона, отправились в аквариум. Десперандум сгонял матроса на камбуз за водой и разбрызгал несколько унций над пылью.
— Скоро начнут вылупляться, — просветил он меня, — посмотрим, что там у нас.
Я кивнул; капитан ушёл. Солнце уже скрылось, начало холодать. Теперь пыль двигалась иначе: она остывала на поверхности и скользила вдоль стенок вниз. Течением планктон прибило к самому стеклу.
В некотором смысле аквариум являл собой кратер в миниатюре. Само собой, слишком круглый, и не хватает камней здесь, здесь, здесь и здесь. Остров-на-Взводе, Арнар, Крошащиеся острова и сумрачное Упорство. «Выпад» сейчас где-то вот тут, ползёт себе вдоль северной стенки. На его борту — крохотная пылинка по имени Джон Ньюхауз, различимая разве что в микроскоп… И придёт же в голову, улыбнулся я, спустился к себе и вскоре заснул. Корабль плыл дальше.
Наутро в пыли стало заметно какое-то шевеление. Едва поднявшись, Десперандум вооружился сачком с длинной ручкой и осторожно погрузил его в пыль. Время от времени он выуживал какую-нибудь рыбёшку или крабика и ставил галочку напротив одного из пунктов своего списка. Микрофон его маски разносил басовитое мурчанье — капитан находился в весёлом расположении духа. Меня же, напротив, весьма тревожила его начерно заштопанная рука: порез на шее зажил отлично, а вот ладонь покраснела и распухла. Оставалось надеяться, что он принимает антибиотики.
Читать дальше