Дмитрий Манасыпов - Чистильщики пустошей-2 - Степь

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Манасыпов - Чистильщики пустошей-2 - Степь» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Героическая фантастика, Боевик, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чистильщики пустошей-2: Степь: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чистильщики пустошей-2: Степь»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Енот, молодой боец отряда Капитана, выживший в бойне родного города, находит свою новую семью среди побратимов и сестер по оружию. Но для нового задания, где рядом не окажется дружеского плеча, ему придется перестать быть чистильщиком, превратившись в наемника и ища тайный город самых страшных противников для остатков мирной жизни. И уйти вглубь Великой Степи. Жара, травяное море, земля, пропитавшаяся кровью, враги и друзья, меняющиеся местами, тайны, загадки и прошлое, вдруг ставшее настоящим. Без права проиграть, умереть, но выполнить приказ. Ничего больше. Примечания автора: Содержит нецензурную брань.

Чистильщики пустошей-2: Степь — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чистильщики пустошей-2: Степь», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот за что я тебя люблю, так это за умение убеждать. – Лысый бородач оскалился, изображая улыбку. Вышло не очень хорошо. Будь это на одной из летних ярмарок, проводимых у фермеров, не миновать ему драки.

– Угу… – Капитан повернул его кепку, рассматривая кокарду на тулье. Выкрашенную в черный матовый цвет ухмыляющуюся «адамову голову» понизу поддерживали две скрещенные кости. – Какая интересная у тебя цацка.

– Чего? – Бирюк проследил взглядом. – Положение обязывает, так сказать, гильдейский знак. Или гильдийский?

– Да шут его знает. – Капитан не стал дальше интересоваться кокардой и вернулся к начатому занятию.

Широкое горлышко наклонилось над стаканами, забулькало. В воздухе запахло спиртом, но не резко, а совсем наоборот, смешавшись с привкусами трав, мёда и зерна. Стекло звякнуло друг о друга, отправляя янтарного цвета содержимое по назначению. Оба дружно выдохнули, закусили холодной курицей, отщипнув от лежавшей на тарелке грудки, оставшейся с ужина. Дверь позади Бирюка скрежетнула в петлях, пропуская Инженера и Тундру. В небольшом помещении командирского отсека сразу стало тесно и душно. Но люк на стене Капитан жестом приказал не открывать.

– Употребляем, что ли? – Инженер качнул головой. – Просто так, или по делу?

– Какая тебя разница, а? – проворчал Бирюк. – Лучше бы закуски принес.

– Я и принес. – Он достал из сумки, висевшей на боку, пакет сухого пайка, хрустнувший металлической фольгой. – Не аврал, не тревога. Чего еще командир позовет? Или взгрустнулось, или новости. В любом случае надо закуски прихватить.

– Интересный разрез. – Тундра покрутил в руках брикет и неторопливо открыл. – То есть у нас есть такое вот сокровище, а парням приходится с собой банки таскать?

– Не ворчи. – Инженер достал из той же сумки еще два стакана. – Я на пробу взял. Состав нормальный, можно будет брать. Обмен…

– Это что ты такое пообещал, скажи мне на здоровье, а? И кому? – Капитан нахмурился, разливая по второй.

– Интенданту, в одной жандармской бригаде, хм… – Инженер поболтал жидкость в стакане, смотря на свет. – Средство от крыс, командир, такое… довольно технологичное. Совсем он замучался, жрут и жрут. Крупы две мешка за неделю, сахар… сгущенку. И даже обмундирование с амуницией.

– Сгущенное молоко прямо из банок едят? – спросил, заинтересовавшись, Тундра. – До оружия не добрались?

– Пока нет. – Ученый опрокинул стакан. Поставил, интеллигентно занюхал отломленным кусочком галеты. – Ох, зараза, и крепкая. Со встречей, бродяга.

– У нас тоже крысы случались, на первой Базе. – Бирюк отсалютовал стаканом вновь прибывшим. – Помнишь, Кэп?

– Помню. – Капитан достал сигарку, погрозил кулаком Инженеру и задымил. – Как не помнить-то?

– Травили? – Поинтересовался Тундра, не ужинавший, и сейчас налегающий на колбасу из сухого пайка, сразу нарезанную кружками.

– Вешали, в основном, – командир пожал плечами. – Иногда с подопытными Профа бои устраивали. Выигрывали – пристреливали, чтобы не мучились.

– Эхма, были же времена… – Бирюк грустно покивал головой. – Старые, добрые жестокие времена. Совсем мы с тобой постарели, да?

– И не говори… – Капитан отставил стакан. – Рассказывай.

– Чего? – Бирюк ухмыльнулся. – Давай по третьей, а там и расскажу. Хорошо у вас, эх, прямо как дома.

– Алкоголизм болезнь! – Инженер поднял вверх палец, уставив его в потолок. – С другой стороны, опять же, нервы…

– Давайте. За братьев. – Тундра налил еще, переглянулся с Капитаном и убрал бутылку, в которой оставалось еще чуть меньше половины. Выпили, закусили. Трое развернулись к лысому бородачу со шрамами на голове. Бирюк покосился на Капитана и, порывшись во внутреннем кармане, достал огрызок сигары. Видно, для разнообразия, и тоже задымил, несмотря на недовольство Инженера.

– Я узнал про вашу экспедицию, когда работал у Камня. Перед этим пришлось мне торчать в Челябе, ждал новостей. Тут смотрю, поезда начали приходить. Сперва один в неделю, потом, чтобы мне пусто было, ажно целых три. И все полные, пассажиры, товар. Я удивился еще больше. Думаю – как же так, в чем дело? Начал узнавать, что да к чему. К вечеру все стало ясно, ну и отправился сюда. Искать дольше пришлось, чем добирался. К слову, господа, а поезда-то хороши. Та помойка, в которой я ехал, ничего так, даже клопов нет.

– Это все хорошо. – Капитан откинулся на стенку за спиной. – Ты чего приехал? Ведь не попить с нами крепкого и спиртного?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чистильщики пустошей-2: Степь»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чистильщики пустошей-2: Степь» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Манасыпов - Тренер
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Питерская Зона. Запас удачи
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Степь
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Охотник за головами
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Кремль 2222. Восток
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Возвращение
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Район-55
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Чистильщики пустошей
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Злые ветры Запада [litres]
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Клинки и карабины
Дмитрий Манасыпов
Дмитрий Манасыпов - Чистильщики пустошей-1
Дмитрий Манасыпов
Отзывы о книге «Чистильщики пустошей-2: Степь»

Обсуждение, отзывы о книге «Чистильщики пустошей-2: Степь» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x