Наталья Жильцова - Проклятие некроманта (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Жильцова - Проклятие некроманта (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Жанр: Героическая фантастика, magician_book, vampire_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие некроманта (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие некроманта (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могла ли предполагать юная травница Тень, что ее поступление в магическую академию обернется чередой загадочных событий? Размеренные будни факультета некромантии, призывание призраков и оживление нечисти длилось недолго. Став жертвой чужой охоты и спасаясь от убийц из могущественного Братства Света, она неожиданно находит покровителей среди адептов проклятого культа.
Познавая таинства жизни и смерти, постигая хитросплетения вековой вражды и древних проклятий, шаг за шагом приближается Тень к разгадке своего страшного предназначения.

Проклятие некроманта (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие некроманта (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Народу в таверне, несмотря на наплыв чужеземцев в город, было мало. Однако, разглядев посетителей, я поняла, почему: люди, сидевшие за столами, были похожи на бандитов. Несколько шумных орков заняли один из углов, что-то обсуждая между собой. Пара гномов с троллем в другом углу увлеченно резались в карты.

Пока я шла к свободному столу у стены, не раз поймала на себе заинтересованные взгляды – среди всей этой братии я была чужой. Но следом за мной шел Арт, о которого эти взгляды разбивались, а их обладатели быстро склонялись над своими тарелками. Вампира здесь знали, и не успели мы сесть за стол, как это предположение подтвердилось громким криком:

– Арт! Ты здесь!

К нам подошел громадного роста тролль. Его массивное тело и кулаки, каждый с пивную кружку, невольно вызывали уважение. Одет тролль был в широкие штаны из грубо выделанных шкур да легкую рубаху. Я с беспокойством взглянула на Арта, но вампир улыбался.

– Хорошего вечера, Освальд. – Он повернулся ко мне и представил: – Освальд – хозяин этого заведения.

Я робко кивнула уставившемуся на меня трактирщику.

– Арт редко приводит с собой гостей, – сказал тот. – А таких мм… гм, еще ни разу. Что ж, добро пожаловать в «Веселого Быка». Есть хотите?

– И ты еще спрашиваешь? – удивился вампир, а потом обратился ко мне: – Тень, посиди пока тут, отдохни. А я пойду гляну, что у этого старого тролля имеется из нормальной еды.

– Угу, – согласилась я, и Арт с трактирщиком, что-то недовольно ворчащим про всяких недоверчивых вампиров, скрылись в полумраке таверны.

В полном одиночестве я просидела около получаса, но ни вампир, ни Освальд все не возвращались. Народу в зале прибавилось. Недалеко от меня расположилось несколько человек, внешне весьма напоминавших тех, что встретились мне днем. Сделав заказ, они о чем-то заспорили. Сначала я не обращала на них особого внимания, но потом почувствовала на себе их взгляды и ощутила легкое беспокойство. Предчувствие меня не обмануло. Я поняла это в тот момент, когда один из шумных спорщиков встал из-за стола и, слегка пошатываясь от выпитого, направился прямиком ко мне. Да сколько можно за один-то день?

– Эй, – начал он, приблизившись. – Тебе тут одной не скучно? А то пойдем к нам!

– Да нет, спасибо, – мысленно ругая ушедшего вампира, как можно спокойней ответила я. – Мне и тут неплохо.

– Эта… значит, плохо у нас? – сделал логичный вывод здоровяк. – Да ты нас, значит, того… не уважаешь?

– Хм, когда я просил мясо в собственном соку, не думал, что мне его пришлют еще и в оригинальной упаковке, – раздался знакомый голос. – Освальд шутник, однако.

Я облегченно вздохнула. Присутствие вампира подействовало на меня лучше успокоительного, так что оставалось только следить за развитием событий.

Детина быстро обернулся, но едва столкнулся с ледяным взглядом Арта, раздражение его вмиг сменилось нервозностью. Кажется, он даже протрезвел.

– Что, неужели я ошибся?

Мужик быстро закивал.

– Так иди отсюда, сердешный, – посоветовал вампир.

Мужик еще раз кивнул и исчез с такой быстротой, что я не удержалась от улыбки.

– Арт, не шути так, – фыркнула я. – А то я и сама почти поверила.

– А кто сказал, что я шутил? – удивился Арт.

– Э-э…

От сомнительных мыслей меня отвлек подошедший к нам помощник Освальда. Он поставил на стол мясо, тушеные овощи, большой кувшин и стаканы, а потом, так и не проронив ни слова, ушел.

– Что в кувшине? – поинтересовалась я, с подозрением посмотрев на вампира.

– Я бы мог сказать, что там наисвежайшая кровь только что убиенного мученика, но не буду. – Арт весело взглянул на меня. – Там просто очень хороший травяной настой. Самое то для усталых путешественников.

– Да ну?

Решив повременить со всякими настоями, я принялась за мясо.

Ели молча, думая каждый о своем. Все-таки как хорошо, что я встретила этого вампира. Даже представлять не хотелось, что бы со мной сейчас было, если бы не он. А еще говорили, что вампиры – это зло… Вот только почему он мне помогает?

– Зачем ты мне помогаешь? – спросила я, решив прояснить для себя этот вопрос.

– Мм? – Арт оторвался от своих мыслей и задумчиво посмотрел на меня. – А почему бы и нет? Мне это ничего не стоит, даже наоборот, какое-никакое, а развлечение.

– И только?

– Тень, я уже говорил тебе, что не всегда тьма и свет равны добру и злу. Так почему ты думаешь, что нам чуждо понятие справедливости?

– Извини. – Я смутилась.

Дальше разговор не ладился. Закончив с ужином, я все-таки решилась попробовать травяную настойку. Однако, едва почувствовав запах, поняла, что опасения были беспочвенны, и с удовольствием сделала большой глоток. Приятное тепло разлилось по телу. Освальд, который в этот момент проходил мимо, неожиданно подмигнул и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие некроманта (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие некроманта (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталья Жильцова - Ведьма темного пламени
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Наследница мага смерти
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Колодец Мрака
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Антимаг
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Испытание огня
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Сила ведьмы
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Узоры тьмы
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Проклятие некроманта
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Марья-Царевна
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Три знака смерти
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Проклятая земля
Наталья Жильцова
Наталья Жильцова - Факультет проклятых
Наталья Жильцова
Отзывы о книге «Проклятие некроманта (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие некроманта (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x