Валерий Пылаев - Пятый посланник. Книга 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Пылаев - Пятый посланник. Книга 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, fantasy_fight, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятый посланник. Книга 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятый посланник. Книга 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Главный герой был обычным парнем, любил вечеринки и девушек и не очень-то жаловал свою работу. Однажды он вмешался в драку и в результате неожиданно оказался в параллельном мире. Здесь правят кланы, подчинившие себе силы стихий и владеющие боевым искусством Вуса-Мату. И они ищут пришельца, наделённого таинственным даром Хранителя Преисподней. Надо ли пояснять, что речь идёт о нашем герое?

Пятый посланник. Книга 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятый посланник. Книга 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Солидная штуковина! – Эдди уселся за стол на кухне, сгреб в сторону грязную посуду и положил странный и жутковатый подарок Вана Ли перед собой. – Откуда это у тебя?

То, что я сначала принял за конверт, оказалось просто листом бумаги. Сложенным в несколько раз листом – ничего особенного. Разве что желтоватым и чуть более шершавым чем те, что обычно засовывают в принтер. Внимание Эдди явно привлекла печать. Края бумаги скрепляла клякса в пару дюймов в поперечнике. То ли из сургуча, то ли из черного воска с выдавленным изображением зубастой пасти с раздвоенным языком.

Действительно впечатляет.

– Сможешь перевести? – Я указал на коротенькую надпись – пару угловатых иероглифов. – Ты же любишь все… китайское?

– Я что, похож на выпускника колледжа? – Эдди потянулся и взял с холодильника какую-то крохотную книжечку. – Но ради тебя могу попробовать.

Это что, словарь? Впрочем, чему я удивляюсь? Если уж парень называет себя буддистом и увешал всю комнату всяким таким дерьмом – почему бы не потратить пару баксов на изучения языка Конфуция… или Лао Цзы?

– Вот эта закорючка, – Эдди снова ткнул пальцем в конверт, – Она означает «письмо». А вторая… Понятия не имею, что это может значить все вместе. Курьер, почтальон… Нет, не то. Посыльный…

– Посланник…

Ван Ли назвал меня так. И это же слово – единственное – оказалось написано на его бумажке.

Совпадение?

– Что? – Эдди поднял голову. – Ты что-то сказал?

– Ничего… Открывай. – Я пожал плечами. – Посмотрим, что внутри.

– Нет, бро, я открывать не буду. – Эдди пододвинул письмо мне. – Это твоя хреновина.

– Не будь девчонкой, Воин-Дракон! – Я рассмеялся и, взявшись на конверт, переломил злобную змеиную морду надвое. – Что там, по-твоему, может быть?

Я сам не успел понять, что заставило меня так вольно поступить с письмом, к которому Эдди, похоже, боялся даже прикоснуться. Впрочем, какая разница? Я ведь все равно собираюсь от него избавиться.

– Просто бесполезное дерьмо из какого-нибудь магазина розыгрышей. – Я развернул листок. – Ничего…

От громкого хлопка мы оба едва не подпрыгнули. Порыв ветра вдруг распахнул окно и стукнул раму об стену с такой силой, что стекло треснуло. Бумага в моих руках затрепетала, а почти опустевшая упаковка печенья сорвалась со стола и улетела на пол.

– Ты видел это, Ричи! – Эдди отодвинулся на стуле, с опаской покосившись на письмо. – Что за чертовщина?..

– Просто сквозняк, – проворчал я. – Здесь всегда дует.

– Нет, не всегда… – Эдди закрыл окно и как следует задвинул защелку. – Что там?..

Печать вела себя странно – прямо на моих глазах осыпалась мелкой крошкой. Черные кусочки падали на стол и с негромким шипением таяли, оставляя крохотные лужицы. Никогда раньше такого не видел… Но на этом чудеса заканчивались. Внутри не оказалось ничего интересного – только еще пара строчек из черточек и квадратиков. Крупных и чуточку неровных по краям, как и с наружной стороны. Я почему-то сразу понял – рисовали тушью, вручную, а не печатали на принтере. Интересная поделка. И непонятная…

Но ничего мистического, загадочного или опасного. Просто кусок бумаги.

– А это ты понимаешь? – Я развернул листок к Эдди. – Еще закорючки…

– Вот эту я точно где-то видел. Даже обе рядом… Ну конечно! – Эдди быстро пролистнул несколько страниц словаря и замахал им у меня перед лицом. – Первая строчка – это то, что пишут на всех моих посылках. Нунчаки, дао, танто…

– Оружие… – пробормотал я.

«Отыщи свое оружие и поспеши к вратам. Только там ты будешь в безопасности», – так, кажется, говорил Ван Ли перед тем, как я оставил его умирать на станции?

Они придут за тобой. Никому не верь. Проклятье…

Я вытер лоб рукавом, взял письмо и прошагал в коридор. Я никогда особо не верил во всякую чертовщину – в отличие от того же Эдди – но теперь что-то настойчиво намекало, что распечатать письмо было большой ошибкой.

Впрочем, ошибкой был весь сегодняшний день – с того самого момента, как я предложил старине Уилсону трахнуть самого себя. И лучше бы я просто спалил письмо или спустил в унитаз – как и собирался. Но как только гребаная змеиная печать рассыпалась…

В тишине коридора дверной звонок громыхнул так, что я едва не обделался – снова. И если распахнувшееся окно еще можно было списать на разбушевавшийся ветер, нажимать на кнопку природа еще точно не научилась.

– Ждешь кого-нибудь? – прошептал я. – Может быть, доставку?..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятый посланник. Книга 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятый посланник. Книга 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Валерий Пылаев - Метро 2033. Выборг
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Беглец
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Запах Cумрака
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Пятый Посланник
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Видящий [СИ]
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Видящий. Рагнарёк. Том 1
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Видящий. Путь домой
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Видящий. Ярл
Валерий Пылаев
Валерий Пылаев - Видящий. Тэн
Валерий Пылаев
Отзывы о книге «Пятый посланник. Книга 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятый посланник. Книга 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x