Виктория Познер - Не может быть, или Зазеркалье

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Познер - Не может быть, или Зазеркалье» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Героическая фантастика, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Не может быть, или Зазеркалье: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Не может быть, или Зазеркалье»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Не может быть, или Зазеркалье», является продолжением фантастического романа «Не может быть». Произведение начинается со слов Макса Фрая: «Каждый из нас вынужден жить в той реальности, которую он сам для себя выбрал. Трагедия состоит в том, что почти никто не делает этот выбор осознанно, поэтому и реальность нередко получается та ещё…»
Нельзя выразиться точнее: главные герои романа – мастера попадать в ту ещё реальность…

Не может быть, или Зазеркалье — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Не может быть, или Зазеркалье», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я привел к вам покупательниц.

– Рад, очень рад всякому, кто стремится к знаниям, – приветствовал дам месье Григорий. – Какого рода литература вас интересует? – начал продавец и, не дождавшись ответа, предложил барышням толстый молитвослов в кожаном переплете. – Отличный экземпляр, – нахваливал он, ласково гладя книгу трясущейся рукой. – Единственный! Или вот, – старик потянулся к верхней полке книжного шкафа и достал оттуда книгу потоньше. – Поэма, – восторженно пропел он и добавил: – В стихах.

– Дам интересуют книги по истории, – уточнил Том.

– Неужели? Я продаю абонементы на прослушивание книг. Обычно женщин интересуют романы, поэзия! – Григорий убрал молитвослов на полку.

– Я хочу купить книгу в подарок для дяди, – объяснила свой интерес к истории Элеонора. – Он коллекционирует книги.

– Коллекционер?! – переспросил старик. – Как это замечательно! Будь я вашим дядей, я бы пришел в полный восторг от этого экземпляра, – месье продавец представил взору женщин увесистую рукопись Торкеля. – Вот, объемнее повествования не бывает. Экземпляр как раз подарочный, посмотрите, какое оформление, какой почерк! А какие иллюстрации, залюбуешься! Всего тысяча монет. Уверяю вас, за такой объемный труд тысяча монет – это недорого!

– Я уверена, книга стоит этих денег, но мы ограничены в средствах. Может быть, вы посоветуете нам труд менее объемный по страницам, но такой же содержательный и захватывающий, как этот? – Элеонора с надеждой посмотрела на старика. – Мы всецело доверяемся вашему вкусу.

– Что ж, тогда могу посоветовать Льюиса или Клода. Они мастера краткого изложения, особенно Льюис.

– А что по цене?

– Льюис обойдется в пятьсот монет, а Клод немного дороже, – озвучил расценки старик, выкладывая на обозрение посетительниц две книги. – Пожалуйста, выбирайте. Какую бы книгу вы ни выбрали, ваш дядюшка останется доволен. В нашей лавке все книги содержательные и поучительные, у нас работают лучшие каллиграфы и иллюстраторы во всем округе! – с гордостью произнес месье Григорий.

– Я возьму книгу Льюиса, – Элеонора отсчитала пятьсот монет и протянула их продавцу.

– Отличный выбор, отличный! Если нужен подарок для тетушки, могу посоветовать сборник стихов Афанасия Любитского. До чего душевный поэт! – старик сложил руки в молитвенном жесте, закатил вверх глаза и с благоговейной улыбкой покачал головой. – Тетушка будет довольна! В нашем городе вы не найдете ни одной женщины, которая не знает наизусть хотя бы одно стихотворение этого гениального поэта! В День города на ратушной площади под звуки оркестра племянник начальника почты Самсон исполнит песню на стихи Любитского. Это традиция, – пояснил старик. – Ежегодный праздник начинается с поздравительной речи главы города – это официальная часть праздника, затем песня – это переходная часть праздника, а после – неофициальная часть, которая длится три дня, – Георгий перестал качать головой и вопросительно посмотрел на молодого человека. – Том, ты готовишься к празднованию Дня города?

– Да, купил себе новую рубашку.

– Похвально, – одобрил старик поведение молодого человека и обратился к посетительницам. – Так что насчет поэзии, милые барышни?

– У меня нет тетушки, только дядюшка, – забрала с прилавка книгу Льюиса Элеонора.

– А у нас тетушки увлекаются вышиванием и вязанием, – ответила за себя и Раису Тина.

– Тогда приобретите сборник для себя, – нашелся старик. – Подумайте над моим предложением.

– Мы обязательно подумаем. Спасибо за книгу, мистер Григорий, и до свидания, – сказала Кошкина, и женщины как по команде направились к выходу.

– До свидания, милые барышни, – провожая взглядом покупательниц, старик сел в кресло и, как только за ними закрылась дверь, погрузился в дремоту.

– Я провожу вас до таверны, – предложил Том. – Через полчаса начнут закрывать ворота верхнего города, а через час – нижнего. Советую до утра на улицу не выходить. Не знаю, как у вас в города, а у нас опасно. Да, и ставни заприте изнутри на засов. Вампиры в нашем городе гости редкие, но случаи бывали. Осторожность не повредит.

– Том, а вы где живете? Далеко от таверны? – спросила Тина, беря Тома под руку.

– Я живу в доме напротив. У меня своя собственная комната на втором этаже, от тетки досталась. Я каждое утро завтракаю в «Зеленом драконе».

– Значит, мы почти соседи, – обрадовалась Тина. – Вы слышали? – она обернулась назад и обратилась к приятельницам, которые следовали за ними: – Том живет в доме напротив таверны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Не может быть, или Зазеркалье»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Не может быть, или Зазеркалье» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Не может быть, или Зазеркалье»

Обсуждение, отзывы о книге «Не может быть, или Зазеркалье» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x