Анабель Ви - Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица

Здесь есть возможность читать онлайн «Анабель Ви - Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Милоа – значит "спасители". Так нас называют местные.
Почему? Потому что мы – посланники из другого мира и из другой эпохи. И только мы можем помочь горцам – жителям Триниана, противостоять имперской армии, жаждущей подчинить любого, кто смеет сопротивляться власти императора.
Зачем? Говорят, на той стороне материка расположен портал, с помощью которого мы, возможно, сможем вернуться домой.
У нас нет иного пути. Или есть?
Говорят, иногда всего один человек способен изменить реальность.
И этот человек – один из нас. Вернее, одна из нас…

Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Колка! – Баджер потряс указательным пальцем, призывая к более уважительному отношению к жречеству. Я давно заметила, что все разведчики и солдаты скрыто насмехаются над жрецами, в то время как народ боготворит это сословие не меньше, чем Милоа.

– Еще идут трое шахтеров, – продолжил Максон. – Обычно они отмечают местонахождение полезных руд и берут пробы. Также нас сопровождают ученые – в этот раз это будут Камикз и Нооб Сайбот.

– Зачем такие странные псевдонимы, если это Милоа? – спросила я, ассоциируя ученых исключительно с попавшими в Триниан землянами.

– Не совсем. Камикз – Милоа только наполовину, по линии отца, а по матери – чистокровный горец. Он близкий друг Айма и заслуженный воин, хотя начинал именно как ученый. А Нооб Сайбот – один из немногих Милоа, родившихся в Триниане, оба его родителя – Милоа. Приятнейший молодой человек, – с улыбкой закончила Колка.

– Да уж, свежий воздух вкупе с высоким происхождением творит чудеса, – захохотал Максон под осуждающими взглядами присутствующих.

– Ну а что следует брать с собой? – поинтересовалась я, прервав смех Максона.

– Экипировка. Возьми тренировочный костюм, зимний свитер и куртку, плед и флягу. Спальный мешок дадим. Пищу не бери вовсе, будет общая повозка, которую обычно мы перетаскиваем от лагеря к лагерю. Источники чистой воды нам известны, а кое-где ее и греть не надо – можно варить каши и супы прямо над кипящим озером, – рассказал мне Максон.

– Бери только самое необходимое, – посоветовала Колка. – Лучше всего небольшой рюкзак, с которым будешь ходить во время исследований, и пояс, на который повесишь небольшую флягу, нож и другие инструменты. Чего не хватит, обращайся на склад нашей школы, там полно хлама. Из лекарств тоже ничего не бери, аптечка общая и будет поделена на месте между всеми. Обычно мы делим еду и лекарства на небольшие порции, которые носим с собой в течение рабочего дня. В лагере пополняем запасы.

– А чем вы освещаете себе путь? Лампами?

– Нет, кристаллами. Дадим на месте, не беспокойся, – ответил мне Максон. – Кристаллы – удивительное вещество, и его обнаружили именно в одной из таких экспедиций. На солнце они часто блекнут, но есть и такие разновидности, которые при дневном свете ослепляют, если на них смотреть. Это – одно из наших оружий. Последняя разработка – щиты, покрытые ослепляющим слоем кристалла. Его легко отскоблить, но в бою у врага не хватит на это времени, тем более когда он уже ослепнет.

Максон удовлетворенно потер руки. Я хотела спросить, что за бои так усердно проводятся на «линии фронта», когда мирные жители уверены, что армия ведет исключительно разведывательную деятельность, но не решилась.

– Значит, мне надо взять минимум личной клади, а остальное выдадут на месте, – решила я подвести итог.

– Да. Экспедиция начнется послезавтра, так что время собраться и отдохнуть у тебя есть. Но предупреждаю – духота и замкнутое пространство действуют на людей крайне угнетающе. Так что если начнешь паниковать и задыхаться, мы выведем тебя наверх, – то ли предостерегая, то ли успокаивая, произнесла Колка.

– Испытание не для слабых, – ухмыльнулся, глядя на меня, Максон. – Надеюсь, Визард знал, что делал, выбрав тебя.

Его подмигивание и усмешки начинали меня раздражать. Но говорить с напускной уверенностью я не собиралась.

– Надеюсь, что знал, – произнесла я как можно более спокойно, посылая в рот медовое пирожное.

Никогда не любила кому-либо что-либо доказывать или спорить. И не потому, что боялась проиграть, а потому, что, даже выиграв, я своим торжеством как бы унижала другого человека, пусть и заслуженно. Да и самой проигрывать тоже не хотелось.

Но здесь я молчаливо приняла вызов Максона. Я не собиралась впадать в панику и терять сознание от замкнутых пространств и спертого воздуха. И хотя организму предстояло выдержать серьезную нагрузку, я готова была рискнуть. Ведь и вправду, не зря же Визард пригласил меня, еще даже не получшую первый ранг разведчицу, на такое мероприятие.

* * *

Мы встретились в назначенное время, одетые в шубы и обмотанные шарфами так, что были видны одни глаза. Посмеявшись над своим укутанным видом, мы забрались в повозку, на которой наемный извозчик за полчаса доставил нас в Цитлановку.

Экспедиция начиналась с пещеры, в которой жил Архи Да и откуда потайной ход открывал путь в подземные коридоры. Теперь я поняла, что жрец был хранителем этого прохода, и Визард Рик заранее намеревался взять меня в путешествие по подземельям, когда показал тайные тринианские коридоры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица»

Обсуждение, отзывы о книге «Милоа – спасители Эбери. Книга 1. Милоа-разведчица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x