Виталий Степанов - Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах

Здесь есть возможность читать онлайн «Виталий Степанов - Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Героическая фантастика, dragon_fantasy, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Волею трагического случая Анна попала в неизвестный мир магии и волшебства, раздираемый войной. Легионы нежити под предводительством таинственного Некроманта уже осаждают столицу Северных земель, Король Гарольд пытается спасти свою корону, но его армия рассеяна, а в людях поселился страх. Вся ответственность за спасение мира ложится на плечи Анны и ее друзей. Сможет ли она исполнить пророчество и вернуться домой? Какие тайны хранит королевская семья? История о верности, дружбе и чести.

Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Девушка не горела желанием идти с незнакомым мужиком в незнакомый замок с драконами, но оставаться одной там, где водятся оборотни и невесть что ещё ей хотелось ещё меньше, поэтому она приняла это приглашение. Стража с удивлением и недоверием посмотрела на Анну, но Ричард махнул рукой и они пропустили их внутрь, не задав ни единого вопроса.

– Почему они так просто пропустили меня? Они же не знают ни кто я, ни откуда.

– Потому что Вы шли со мной. – ответил Ричард. И предрекая дальнейшие расспросы, добавил – после того, как вы поедите и немного согреетесь, мы с вами побеседуем. Поверьте, мне не терпится узнать вашу историю не меньше, чем вам мою.

Когда они пересекали рыночную площадь, к ним подошёл какой-то человек.

– Ваше высочество, его величество отец ваш был удивлён, когда не увидел вас за завтраком и велел послать за вами.

– Отец ещё в столовой?

– Да, ваше высочество.

– Тогда накройте стол для меня и моей гостьи.

– Будет сделано, ваше высочество.

После всего пережитого за день Анну нисколько не впечатлило, что её спутник, оказывается, принц.

Они вошли в замок, прошли по широкому коридору, освещённому пламенем факелов, поднялись по большой белой, сияющей как снег на солнце, лестнице и вошли в столовый зал.

Зал был довольно просторный. Пол и нижний уровень стен были облицованы серым мрамором. Верхний же уровень был украшен портретами королей и королев прошлого, выполненными в нуарных черно-бело-красных цветах. С зеркального потолка свисали три люстры со свечами, выполненными в форме нордбуржского замка. В камине горел огонь.

В дальнем конце зала возле окна стоял большой стол, за которым сидел седой мужчина в черно-серебристом одеянии с вышитым зеленым яблоком на груди. Напротив стола стояли двое – старик в темно-бардовой мантии и мужчина в чёрном балахоне. Последний, увидев Анну, сразу набросил капюшон и наклонил голову так, что при всем желании нельзя было рассмотреть его лицо. Однако девушка успела заметить, что у этого человека были черные, едва тронутые сединой волосы и раскосые глаза.

– Сын мой, я недоволен тобой – произнёс король – мне сообщили, что ты в одиночку отправился в Нордбуржский лес, что я строго-настрого запретил тебе делать. Что тебя, сын, побудило ослушаться своего отца и верховного правителя Северных земель?

– Отец, не гневайся. Я до завтрака решил прогуляться по крепостной стене и во время прогулки заметил фиолетовое свечение в лесу. Мне стало любопытно, что же его излучает.

– Но почему ты пошёл туда один?

– Стража в этот момент сменялась, и я решил не отвлекать их от утренних докладов и отправиться в лес в одиночку.

– Как они могли допустить, чтобы наследник престола один отправился в лес? Разгильдяи! Начальника стражи ко мне! И палача!

– Ваше величество – вмешался Магнус, второй раз за день спасая начальника стражи от плахи- лорд Борегар, ныне занимающий этот пост, уже много лет служит вам верой и правдой и не раз спасал вашу жизнь. Лично его вины нет в том, что безопасность принца оказалась под угрозой. К тому же, его высочество остался жив и здоров. Нет необходимости лишать начальника стражи головы за этот проступок, достаточно урезать в этом месяце жалование обеим сменам караула тех ворот, через которые вышел принц.

– И высечь! Прилюдно, чтобы другим не повадно было! – не унимался Гарольд.

– Как вам будет угодно, ваше Величество – ответил Магнус королю, затем обратился к Ричарду – ваше Высочество, что вы видели в лесу?

– Да ничего толком. Когда я подошёл к лесу, внезапно началась метель. Разглядеть что-либо стало проблематично. Я думал уже возвращаться в крепость, когда услышал женский крик и поспешил на помощь. Прибежав на это крик я увидел, что на леди – Ричард показал на Анну – надвигается оборотень. Я сразил его, и мы побежали в замок, пока нас не настигла вся стая.

Гарольд внимательно посмотрел на девушку и произнёс:

– Добро пожаловать в мой замок, странно одетая леди. Кто вы, откуда к нам прибыли?

В этот момент слуги закончили накрывать стол для Анны и Ричарда.

– Отец – обратился к Гарольду принц – разреши гостье сначала принять трапезу, а уж потом мы все с удовольствием выслушаем её историю.

– Простите – обратился король к Анне – мой сын прав, не вежливо с моей стороны не проявить гостеприимства. Приятного аппетита. Я пока подожду с расспросами.

Завтрак состоял из вареного яйца, творога с черникой, куска свежеиспечённого ржаного хлеба с ветчиной, чашки кофе и стакана апельсинового сока. Девушка принялась за еду. «Странно всё это – думала девушка – свежая черника в декабре, апельсиновый сок и кофе в средневековом замке… а когда там кофе в Европу завезли?.. Тфу, дура, а драконы с оборотнями тебя не смущают?.. Какая тут, блин, средневековая Европа, это вообще, похоже, не наш мир…».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах»

Обсуждение, отзывы о книге «Анна. Легенда о пятидесяти проклятых душах» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x