Эйми Картер - Пять Осколков [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйми Картер - Пять Осколков [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Детская фантастика, Прочая детская литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пять Осколков [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пять Осколков [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саймон Торн недавно узнал, что он Анимокс. Анимоксы не только понимают животных, но и умеют в них превращаться! Теперь, впервые в жизни, у Саймона есть настоящие друзья, с которыми он может тренироваться и учиться в секретной Академии. Но, несмотря на то что жизнь понемногу налаживается, он не перестаёт скучать по матери, которую держит в плену его дед Орион. Он стремится захватить животный мир и стать полноправным правителем всех Пяти Царств. Чтобы спасти маму из когтистых лап Ориона, Саймон отправляется в опасное путешествие, рискуя всем, что у него есть. Справится ли Саймон с трудной миссией и под силу ли ему это испытание?
Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.
Вторая книга в серии «Анимоксы».

Пять Осколков [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пять Осколков [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что происходит? – поинтересовалась она. – Ривера!

– Он слегка занят, – сообщил Саймон, напрягая руки, потому что чувствовал, как ногти вновь пытаются заменить когти. – Уходи сейчас же. Откажешься – змеи на тебя нападут. И будут кусать, пока я не прикажу остановиться.

Селеста уставилась на него.

– Что…

– Мы с ними друзья, – сказал он. – И они не позволят тебе тронуть дядю Малкольма.

– Что всё это значит? – спросил аллигатор, сидящий у стены. – Змеи подчиняются нам, а не…

– Мы слушаем лишь мальчика. Пусть волчица уйдёт, – сказал гремучник, тряхнув хвостом, и остальные змеи с одобрением зашипели.

Селеста медленно попятилась.

– Это ещё не конец, – прорычала она. Звери расступились, пропуская её к двери.

– Уверена? – спросила Зия, которая осталась в облике лисицы. Селеста рыкнула, но напасть не попыталась, а просто удалилась на улицу.

Ошарашенные советники молча смотрели, как гадюки и кобры выпроваживают волчицу и захлопывают за ней дверь. Даже Саймон удивился, что угроза сработала, и нашёлся, только когда дядя вновь обернулся человеком.

– Селеста больше не Альфа. Дядя Малкольм занял её место, – сказал он. – И вам придётся с этим смириться, поняли?

Часть советников вернули себе человеческий облик, включая аллигатора, который говорил до этого. Склонив головы, они пошептались, а потом бывший аллигатор заговорил:

– Если Царство Зверей признало Малкольма Торна своим Альфой, то признаём и мы, – неохотно сказал он. – Но мы заключили с Селестой сделку и надеемся, что новый Альфа выполнит её обещание.

– Орион засел в горе, – пояснил Саймон дяде. – Он угрожает совету. Селеста обещала от него избавиться.

– Я пошлю моих солдат. Несколько дней – и вы забудете о Птицах, – сказал Малкольм. Несмотря на разорванную рубашку, глубокие царапины на шее и правую руку, которую он прижимал к груди, он всё равно излучал силу и власть.

– Спасибо, – сказал советник. – Чем быстрее с ними будет покончено, тем…

– Осколок! – раздался вой из коридора. В вестибюль вывалился Ривера, держась за стену, чтобы не упасть. На голове у него вздулась лиловая шишка. – Мальчишка украл осколок!

Все мгновенно посмотрели на Саймона, и жар Хищника опалил ногу сильнее.

– Ничего у меня нет, – солгал Саймон. – Я вообще не понимаю, о чём он.

– Ты его забрал. – Ривера прошёл мимо лифтов и потянулся к стойке регистрации, едва успев за неё схватиться. – Я знаю, это был ты.

– Я просто спас друзей, – возразил Саймон, когда советники медленно двинулись на него. Звери предостерегающе зарычали. – Я понятия не имею, где спрятан ваш осколок, зато я знаю, что он отравил Ариану и Джема. Но сейчас они в порядке, – добавил он, оглянувшись на Малкольма через плечо. Тот, хромая, подошёл к Саймону. – Мы с Уинтер дали им противоядие.

– Это правда? – спросил Малкольм у Риверы. – Ты пытался убить сына генерала и дочь королевы Чёрной Вдовы? Что, решил разозлить не только моё, но и остальные Царства?

– Я… – Ривера побелел. – Они хотели сбежать…

– Уверен, их родители сочтут это веской причиной, – сказал Малкольм, укладывая руку Саймону на плечо. – Нам можно идти или заставите прорываться боем?

– Но у него осколок! – взвыл Ривера, отталкиваясь от стойки и шагая к Саймону. – Вы не можете его отпустить…

– Вообще-то я только что видел наш осколок собственными глазами, – низким раскатистым голосом произнёс Крокер. Тяжело опираясь на трость, он подошёл к ним, устроив черепаховые очки на голове. – И он там, где должен быть.

Саймон попытался ничем не выдать своего удивления. Если Крокер действительно ходил к осколку, то видел, что на дне змеиного гнезда его нет. Но какой бы причиной ни руководствовался Крокер, возражать Саймон не собирался.

– Но… – Ривера перевёл взгляд диких глаз с советников сначала на Крокера, а затем на Саймона. – Он у него… Он же… Я сам видел…

– Осколок в безопасности, – прошипел гремучник, встряхивая хвостом. Змеи до сих пор держались от Саймона на расстоянии, но он всё равно ощутил прилив невероятной благодарности за их верность.

– Сдаётся мне, Ривера, во время вашей досадной стычки ты умудрился получить серьёзную травму головы, и она повлияла на твою память и здравомыслие, – сказал Крокер. – Мы вызовем тебе врача, а как только ты поправишься – обсудим, можно ли оставить тебя в совете. Сомневаюсь, что генерал и Чёрная Вдова обрадуются, услышав, как ты обошёлся с их детьми, а мы очень не хотим, чтобы Насекомые и Подводное Царство разорвали с нами мирный договор.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пять Осколков [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пять Осколков [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эйми Картер - Город акул [litres]
Эйми Картер
Эйми Картер - Ядовитый друг
Эйми Картер
Эйми Картер - Лисий план
Эйми Картер
Эйми Картер - Ошибка Саймона
Эйми Картер
Эйми Картер - Паучья корона
Эйми Картер
Эйми Картер - Город акул
Эйми Картер
Эйми Картер - Пять Осколков
Эйми Картер
Эйми Картер - Сердце Хищника
Эйми Картер
Отзывы о книге «Пять Осколков [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Пять Осколков [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x