Эйми Картер - Паучья корона [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эйми Картер - Паучья корона [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Героическая фантастика, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Паучья корона [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Паучья корона [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сердце Хищника! Собрать и уничтожить навсегда! Только об этом сейчас и может думать Саймон Торн. За ещё одним Осколком он отправляется к Насекомым и Арахнидам. Но без друзей Саймону и тут не обойтись, особенно без помощи подруги Арианы. Ведь это её родной дом, она здесь знает каждый камень. Только все планы Саймона рушатся в одно мгновение, когда он узнаёт, что те, кто ещё вчера был с ним, перешли на сторону врага и плетут интриги. А хуже все то, что Ариана неожиданно пропала…
Бестселлер по версии престижного журнала Spiegel.
Четвёртая книга в серии «Анимоксы».

Паучья корона [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Паучья корона [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Саймон тяжело опустился на кровать. И так несильное желание спорить испарилось.

– Я думал, ты обрадуешься, – сказал он дрогнувшим голосом, – что больше не придётся делать всё тайком и… и постоянно врать дяде Малкольму. Давай завтра с ним поговорим, ладно? Чтобы он понял, как ты нам нужен.

Нолан тяжело вздохнул, тоже остывая.

– Он не согласится. Я всю жизнь с ним прожил, я знаю, что он скажет.

– Тогда мы что-нибудь придумаем, – сказал Саймон. – Даже если снова придётся сбежать, я тебя не брошу.

Нолан стиснул дверную ручку, горбясь.

– Обещаешь?

– Обещаю, – ответил Саймон. – Я не знаю, где последние Осколки, а чтобы спасти маму… – Он втянул носом воздух и выдохнул. – Без тебя я не справлюсь.

Брат наконец поднял на него взгляд.

– И не придётся, – сказал он. – Знаю, я облажался, но я исправлюсь, хорошо?

– Хорошо, – отозвался Саймон, слабой рукой отбрасывая волосы с лица. – Давай утром после завтрака поговорим с дядей Малкольмом.

Нолан кивнул и, не сказав больше ни слова, ушёл в ванную. Как только за ним захлопнулась дверь, из кармана Саймона выбрался Феликс и свернулся на подушке.

– Как же я скучаю по этому дурацкому коту, – тяжело вздохнул он. – Долго ещё это будет продолжаться?

– Осталось два Осколка, – сказал Саймон. – И они оба у Ориона.

– Чудесно, – буркнул мышонок, закрывая глаза. – Пора начинать волноваться об орлах.

Саймон снял ботинки и повалился на кровать. Усталость потихоньку брала верх, и впервые за долгое время он позабыл обо всех тревогах, метаниях и боли и провалился в забытьё.

В половину девятого утра Саймон проснулся от оглушительного грохота.

Он подскочил, морщась от головной боли, и заозирался в поисках источника звука. Но в комнате не было никого, кроме Феликса, потиравшего глаза.

– Что такое? – пробормотал тот.

– Не знаю. Сиди здесь, – сказал Саймон, выбираясь из-под одеяла. После долгой поездки все мышцы болели, но он всё равно подкрался к двери в ванную комнату. Там никого не оказалось – и, судя по всему, Нолан вообще сегодня не умывался. Нахмурившись, Саймон постучал в дверь комнаты брата.

– Нолан? У тебя всё в порядке?

Тишина. Из коридора донеслись торопливые тяжёлые шаги – кто-то взбежал по лестнице.

– Нолан? Саймон? – раздался зычный голос Малкольма. – Что случилось?

– Не знаю, – откликнулся Саймон. Открыв дверь, он вошёл в комнату и щёлкнул выключателем.

Как только свет залил спальню, Малкольм распахнул вторую дверь, и несколько секунд они с Саймоном просто смотрели на груду досок и щепок, которые когда-то были книжным шкафом Нолана.

Малкольм выругался и бросился в комнату, голыми руками разгребая обломки и книги.

– Нолан, Нолан, ты в порядке? Нолан!

Но Саймон заметил ещё кое-что. Письменный стол брата был отодвинут, открывая вход в секретный тоннель. Они с Ноланом частенько сбегали через него в зоопарк, но сейчас металлическая дверь была открыта нараспашку, и Саймон ещё ни разу не видел, чтобы брат настолько беспечно отнёсся к их тайне.

– Дядя Малкольм, – сказал Саймон. Тот продолжил отбрасывать книги и доски, будто не услышал. – Дядя Малкольм!

– Помоги мне! – лихорадочно попросил он. – Если на Нолана свалился шкаф…

– Его там нет, – сказал Саймон.

Малкольм наконец поднял голову – и тут же уставился на открытую дверцу тоннеля.

– Нет, – прошептал он, неуклюже подошёл к лазу и мгновенно превратился в волка. Саймон даже не успел понять, что происходят, Малкольм уже протискивался в тоннель.

Но, несмотря на множество преимуществ его крупного Звериного обличья, пролезать в узкие ходы он не мог.

– Саймон, – отчаянно произнёс он, выбираясь и снова превращаясь в человека. – Беги за ними. Не дай ей уйти.

Саймон мгновенно всё понял. Селеста не смогла похитить Нолана в лесу, поэтому утащила его отсюда.

Обернувшись мышонком, Саймон во весь опор крохотных ножек понёсся по тоннелю. Спустя всего несколько минут он выбрался на ослепительный свет и с колотящимся сердцем оглядел центральную площадь зоопарка. Они не могли уйти далеко, особенно если Селесте приходилось волочить Нолана.

Не заботясь о том, что его могут заметить, он превратился в волка и поймал след брата. Цокая когтями по каменистой дороге, он последовал за ним на юг, к могиле дяди Дэррила. Там запах оказался сильнее, но не было ни Нолана, ни Селесты. И, что хуже всего, след полностью обрывался.

В отчаянии Саймон закружил по площади, надеясь вновь учуять запах брата, но безуспешно. Даже обернувшись орлом и взлетев, он никого не заметил и вернулся на землю с чувством, что ужасно подвёл свою семью. Внизу его уже ждали волки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Паучья корона [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Паучья корона [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Эйми Картер - Город акул [litres]
Эйми Картер
Эйми Картер - Ядовитый друг
Эйми Картер
Эйми Картер - Лисий план
Эйми Картер
Эйми Картер - Ошибка Саймона
Эйми Картер
Эйми Картер - Паучья корона
Эйми Картер
Эйми Картер - Город акул
Эйми Картер
Эйми Картер - Пять Осколков
Эйми Картер
Эйми Картер - Сердце Хищника
Эйми Картер
Отзывы о книге «Паучья корона [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Паучья корона [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Алина Блинова 4 декабря 2024 в 21:12
Оченнь хорошая книга мне и моим друзям очень нарвится
Алина Блинова 4 декабря 2024 в 21:14
Мне очннь нравится книги вюсе части посаветую друзям прочитать все части
x