Варвара Еналь - #Карта Иоко

Здесь есть возможность читать онлайн «Варвара Еналь - #Карта Иоко» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

#Карта Иоко: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «#Карта Иоко»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

София считает себя невезучей. Ее лицо портит отвратительное родимое пятно. Она живет с мачехой, которая настраивает отца против дочери. Она влюблена, но ей не отвечают взаимностью.
В один особенно неудачный день к Софии попадает карта, с помощью которой можно вызвать черного колдуна Иоко. Если верить легенде, колдун способен дать ответ на три любых вопроса. Древняя магия срабатывает, но София совершает ошибку, и Иоко забирает ее в страну Безвременья, чтобы доставить к своему таинственному Хозяину.
В чужом и жутком мире, населенном призраками и чудовищами, смерть поджидает за каждым поворотом. Главное – не сходить с синей дороги…

#Карта Иоко — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «#Карта Иоко», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что тебе надо? – прозвучал усталый голос Иоко.

Я не видела его, лишь улавливала размеренное дыхание и догадывалась, как опасен он сейчас для Валеса и Деймеса. Ведь он всегда одерживал верх над обоими колдунами.

– Мне нужен ты. Вернее, тебя желает видеть Хозяин. Поэтому девчонка в обмен на твой Посох. Только так!

– Значит, Ходящий, все твои рассуждения о доме и детях – это выдумки? И у тебя совсем другие желания? – Иоко вдруг обратился к Ехимесу.

– Какое тебе дело до моих желаний, во́рон? Радужные Острова всегда были моими и должны принадлежать только мне! Теперь, став живым человеком, я сумею распорядиться ими как следует. Все порталы окажутся в моих руках, и Хозяину это тоже будет выгодно. Путь в мир Прозрачных Островов очень скоро откроется, и тогда дети получат собственного Хозяина…

Ехимес хрипло хохотнул и еще крепче сдавил мне шею.

– Если отдашь Посох, твоя Со будет свободна. Клянусь собственным Посохом, – снова заговорил Деймес.

Валес-лус подтвердил эти слова резким и глухим рычанием. Мне ничего не было видно, кроме мерзкой вонючей одежды Ходящего. До сих пор он крепко удерживал меня на плече и огромной ладонью прижимал мою голову так, что лицо утыкалось в его грудь.

Но зато я могла двигать ногами и потому пнула предателя изо всех сил. В ответ раздался смех Деймеса, как будто это развеселило его.

– Девчонка твоя дура, – спокойно заговорил он, – но ты же не дурак. Ты понимаешь, что Ехимес свернет ей шею одной рукой. А после повыдергивает ноги, чтобы неповадно было болтать ими. Посох, Иоко! Или, клянусь Хозяином, все так и будет!

А дальше я услышала странный звук, как будто разбилось что-то хрустальное – звук звонкий и мелодичный, после которого земля под ногами Ходящего дрогнула, а воздух стал искристым и колючим.

– Отлично, мальчик, – хохотнул Деймес, – Посоха твоего нет, я сломал его. И правую руку протяни. Договор есть договор. Ты знаешь, как поступают в воро́ньих родах с теми, кто сдает собственный Посох.

Я услышала хруст костей, отчего чуть не потеряла сознание, и сдавленный крик Иоко.

– Сломан Посох и сломана твоя правая рука. Теперь ты не Хранитель и не Проводник. Теперь ты мой пленник, Иоко.

В ответ прозвучал сдавленный стон, а затем мой Проводник напомнил о клятве.

– Со должна быть свободна, – проговорил он. В его голосе я услышала боль и печаль.

– Вне всякого сомнения. Ехимес, отнеси девчонку на судно Миес и кинь в лодку. Но сначала дай по голове, чтобы меньше трепала языком. Мы не обещали, что доставим ее в целости и сохранности. Пошел, давай!

Ходящий зашагал, по-прежнему цепко держа меня на плече.

И я не могла даже взглянуть на Иоко на прощание.

3

Ходящий шагал быстро. Время от времени он издавал какие-то довольные звуки, что-то похожее на «гыыы» и «иэххх», и бормотал что-то насчет «славно прокрученного дельца».

– Дать тебе по голове, Со? – вдруг заговорил он со мной. – А может, я просто сверну тебе эту самую голову? На что она тебе? Все равно мозгов в ней мало…

И он хрипло заржал над своей шуткой. Именно заржал, словно дикая лошадь.

И тут случилось неожиданное.

Я помнила, что Лука сделался невидимым в тот самый момент, как только появились Деймес и Ходящий. Но это не значило, что верный друг бросил нас. Он видел все происходящее, последовал за мной и мерзким пиратом, подобрал по дороге удобную дубинку и, как только подвернулся момент, огрел этой дубинкой Ходящего по голове.

Хорошенько огрел, что называется, от души.

Конечно, так просто пробить чугунную черепушку пирата не удалось, но тот закачался и на мгновение ослабил свою хватку. Мне этого было достаточно, чтобы как следует пнуть моего мучителя и вырваться из его противных толстых пальцев.

Ходящий потерял равновесие и хлопнулся на колени. Я же, наоборот, вскочила на ноги, и мы вместе с Лукой принялись отделывать противника.

Вам когда-нибудь доводилось избивать человека?

Надеюсь, что нет и никогда не придется!

Злость буквально полыхала во мне яростным огнем, сжирающим душу и сердце, и мне было нужно хоть немного дать выход этому адскому пламени. Поэтому я била и била этого мерзкого пирата изо всех сил – подобрала камень и колотила его за милую душу по голове, по плечам, по спине.

Лука же действовал своей увесистой дубинкой.

Когда мы немного устали, а пламя ярости во мне уменьшилось до размеров походного костра, Ходящий уже не двигался и даже не пытался закрывать голову.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «#Карта Иоко»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «#Карта Иоко» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «#Карта Иоко»

Обсуждение, отзывы о книге «#Карта Иоко» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x