Пока судно приставало к берегу, Наташа внимательнее пригляделась к окружающей обстановке. Они стояли у парковки неподалеку от большого каменного выступа – наследия ледникового прошлого этого острова. Рядом располагалось громадное темное сооружение мрачного промышленного вида. Возможно, старый склад или заброшенное здание, где в прошлом чиновники проверяли прибывающих иммигрантов на предмет паразитов и заболеваний.
Вдруг она поняла: перед ней ни то ни другое. Это был верхний этаж Рафта. Раньше, в России, ей встречались описания этого места, но ни одной фотографии она не видела. Наташа старательно осмотрела и запомнила расположение окон и дверей, прикинула расстояние до Ист-Ривер – на случай, если понадобится быстро покинуть здание.
Повернувшись спиной к остальным, она увидела, как Люк Кейдж выходит из лодки. Для своих размеров он передвигался очень грациозно. Навстречу Кейджу вышла Джессика. По ее приветствию было видно, что она уже с ним знакома и даже успела подружиться. Наташе не удалось уловить в их общении никакого напряжения, о признаках которого она читала во время курса «Расовые стереотипы и психологические последствия рабовладения в Северной Америке». Возможно, люди с суперсилами постоянно встречаются, чтобы обсудить дела, прямо как биржевые маклеры, медвежатники или модели.
Люк Кейдж повернулся, чтобы посмотреть на Наташу, наклонил голову и поздоровался с ней по-русски: « Здравствуйте ». В отличие от других двух агентов он не носил форму. На голове у него красовалась серая шерстяная шапка, а одет он был в черную кожаную куртку и простые темные брюки. Надо сказать, чтобы выглядеть угрожающе, ему и не нужна была никакая форма: навскидку в нем было метра два роста, а перекатывающиеся под одеждой мускулы вызывали ассоциации с игроками в американский футбол. Вдобавок к этому, бородка придавала ему какое-то жестокое выражение.
– Вы говорите по-русски? – спросила она его.
– Немножко , – ответил он ей на ее родном языке. – Грамматика выводит меня из себя.
– Как и наших школьников, – улыбнулась Наташа. Люк оказался совсем не таким, как она ожидала.
– Пусть лучше расскажет тебе про детишек в больнице Урус-Мартана, – бросила Джессика, уже на английском, скорее всего для того, чтобы Клинт понял, о чем речь.
Наташа не справилась с собой, и ее мышцы напряглись при воспоминании о маленькой девочке, с надеждой смотревшей на нее. « Вы пришли спасти нас, мисс ?» Посмотрев на Клинта, Наташа поняла, что он заметил ее непроизвольную реакцию на выпад Джессики. Если делаешь ошибку, сделай ее еще раз, как будто так и было задумано. Показав ему, что этот удар агента Дрю попал в самую цель, она отвернулась.
Люк покачал головой и прошептал что-то Джессике на ухо. Она засмеялась.
– Ну ладно, – обратился он низким мягким баритоном к группе. – Может, давайте уже пройдем в Рафт?
«Какая милая формулировка, – подумала Наташа. – Как будто у меня есть выбор».
Она бросила последний взгляд на очертания Манхэттена на фоне неба – это напомнило ей старую голливудскую кинопропаганду – и последовала за Люком Кейджем в здание. Спиной она ощущала присутствие Соколиного Глаза. Войдя в самую неприступную крепость в мире и оказавшись среди тех, кто способен телепортироваться сквозь стены, плавить сталь дыханием и убивать силой мысли, Наташа с неожиданной уверенностью подумала, что человека с луком за спиной приставили охранять ее от них.
РАФТ строили, чтобы решить проблему изолирования преступников, которые смотрели на вооруженную охрану, как лабрадор на теннисный мячик. Подобно нью-йоркскому метро, Рафт располагался под землей, но гораздо глубже, под руслом Ист-Ривер.
Пока они шли по длинному коридору, минуя флуоресцентные фонари и каменные стены, Наташа приметила слева большое и, вероятно, пуленепробиваемое окно. За ним несколько охранников внимательно вглядывались в мониторы, которые показывали разные части тюрьмы, в том числе и коридор. На одном из экранов Наташа узнала себя и идущего за ней Клинта, который нес в левой руке лук, не особенно крепко его сжимая. Подняв глаза, женщина увидела направленные на них камеры с мигающими красными лампочками и линзами, отслеживающими их движение.
– А окна здесь не выходят наружу, – поделилась она вслух своими наблюдениями. – Наверное, заключенным тут нелегко. – Наташа задумалась, страдает ли кто-нибудь из их маленькой компании клаустрофобией.
Читать дальше