Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рик Риордан - Девять из Девяти Миров [сборник litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент 2 редакция, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Девять из Девяти Миров [сборник litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Девять из Девяти Миров [сборник litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Исследовать все Девять Миров? Да легко! Пережить головокружительные приключения в мире мертвых, обхитрить великанов и эльфов, поймать дракона там, где расслабляются ваны, спуститься в подземелье гномов – с героями скандинавского цикла Рика Риордана возможно все и даже больше! Любимые персонажи – Блитцен, Хэртстоун, Самира аль Аббас и многие другие – проведут читателя по самым злачным уголкам Вселенной и расскажут новые невероятные истории! Запаситесь храбростью, упорством и отличным настроением! Путешествие начинается…
Рик Риордан – автор мировых бестселлеров для подростков, лучший современный писатель в детской литературе, по мнению авторитетного издания «New York Times».

Девять из Девяти Миров [сборник litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Девять из Девяти Миров [сборник litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Срубив мечом верхушку ближайшего светильника, она решительно удалилась.

Я потер переносицу:

– По крайней мере, следующая кандидатка просто не может оказаться хуже.

Следующая кандидатка оказалась хуже.

В зал вошла древняя старуха с жидкими седыми волосами и в грязных лохмотьях. Ее запах и понимание, кто передо мной, поразили меня одновременно. Я вскочил с кресла и призвал свое волшебное копье Гунгнир.

– Ты!..

Старая карга злобно хихикнула:

– О, так ты помнишь меня, а, старина Одноглаз?

– Я выгнал тебя из валькирий много веков назад! – Я сурово оглядел своих танов. – Кто посмел притащить ко мне эту старую ведьму?!

– Ой, не нужно на них орать, – проворчала она. – Когда я услышала, что ты подыскиваешь нового капитана валькирий, я не смогла устоять. – Она выкашляла в кулак какую-то пакость и вытерла ладонь об одежду.

– Прошу прощения, владыка Один, – прошептал Хундинг, – но кто это такая?

– Хладгуд, – прорычал я. – Дочь Хели, внучка Локи. Когда-то она всю Вальгаллу изводила своими шуточками.

Хладгуд просияла:

– Помнишь тот раз, когда я заманила белку Рататоск на Лерад?

– Так это была ты?! – вскричал Снорри. – От беличьих оскорблений у Хейдрун скисло ее медвяное молоко! Весь обед пошел коту под хвост!

– Ну что тут скажешь! – Она подмигнула мне: – Розыгрыши – это мой талант.

Воздух вокруг нее вдруг задрожал, и она стала уменьшаться, съеживаться…

У меня в голове зазвенел сигнал тревоги.

– Хладгуд унаследовала от Локи любовь к злым шуткам, но не способность менять облик!

Со скрежещущим смехом оборотень превратился в лысого орла.

– Утгард-Локи.

По рядам танов волной прокатился ужас, когда я произнес имя повелителя горных великанов. Я ткнул птицу острым концом Гунгнира:

– Как тебе удалось проникнуть в этот мир?

Орел искоса посмотрел на меня:

– Нежданно-негаданно представилась возможность. Я и воспользовался.

Я поморщился:

– Хеймдалль с его видео о козлятках.

– Я вам не козленок! – проблеял Марвин откуда-то издалека, из-за стен отеля.

– А Хладгуд?

– Когда ты выгнал ее, она пришла ко мне. Пованивала, конечно, зато до последнего вздоха снабжала меня полезными сведениями. До ее последнего вздоха, конечно. – Утгард-Локи чиркнул себя кончиком крыла по горлу. – Прикинуться ею было очевидное решение. А твое посрамление в присутствии танов – приятный бонус.

Я не желал больше ничего слышать. Взревев в ответ, я метнул Гунгнира. Мое копье всегда бьет без промаха, но тут оно даже не задело орла. Как это возможно?!

Утгард-Локи хрипло рассмеялся:

– Могучего Одина удалось одурачить при помощи маленького отвлекающего фокуса? Да, день определенно удался!

Моргнув, я понял, что орла на столе уже нет – возможно, его и с самого начала там не было. Он сидел на подоконнике открытого окна. Поймав мой взгляд, орел отсалютовал мне крылом и улетел куда-то в сторону далеких гор Йотунхейма.

Я устало опустился в кресло:

– Очистите помещение.

Таны поспешно удалились. Повисла тишина. В моей голове крутилась одна-единственная мысль: «Сегодня ты меч, а завтра – голова с плеч!»

Никогда еще я не чувствовал себя настолько безголовым. Ощущение было не из приятных. Поэтому я решил снова стать мечом.

– Хундинг, хватит отираться за дверью, иди сюда.

Швейцар заглянул в зал.

– Я не отирался, – принялся оправдываться он. – Я просто болтался.

– Входи. Я хочу, чтобы ты сделал три вещи. Во-первых, найди способ отслеживать вальшагомер. Чтобы в любой момент ты мог сказать мне, где находится Тор.

– А разве он не собирается оббежать по кругу все Девять Миров?

Я скривился:

– Чувство направления у Тора никакое. Почти наверняка он будет кружить и петлять где попало. Во-вторых, организуй, чтобы отряды эйнхериев время от времени неожиданно атаковали Биврёст. Я хочу знать, готов ли Хеймдалль к нападению врагов.

– Хорошо, сэр. А в‐третьих?

– Передай танам, что с завтрашнего дня со мной какое-то время нельзя будет связаться. – Я сменил облик, превратившись из потрепанного жизнью одноглазого бога в обоеглазую красавицу в кольчуге. – Поживу немного среди валькирий, чтобы понять, кто из них заслуживает стать капитаном.

Хундинг вздернул косматую бровь:

– Почерпнули идею у Утгарда-Локи, владыка Один?

– Мед мудрости можно черпать из любого источника, главное, чтобы мед был крепок. – Я минуту подумал. – Надо будет наделать таких футболок. И вот еще что, Хундинг…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Девять из Девяти Миров [сборник litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Девять из Девяти Миров [сборник litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Девять из Девяти Миров [сборник litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Девять из Девяти Миров [сборник litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x