Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Москаленко - Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: SelfPub, Жанр: Героическая фантастика, Детективная фантастика, Фэнтези, sf_fantasy_city, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бояръ-аниме. Вехи параллельной России. Продолжение саги о приключениях Феликса в параллельной России мира магии. Новые друзья, невероятные ситуации. Смекалка героя, нашего современника, помогает занять достойное место в новом мире и выйти победителем из всех жизненных ситуаций.

Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ну, а как же я хотел, если всё ментальное общение столь красноречиво отобразилось в мимике?

Нужно держать себя в руках при таких вот разговорах в будущем, по возможности.

А пока, пусть уважаемый командир охранения думает, что я веду борьбу с самим собой, в преддверии озвучивания продолжения ультиматума. Ну, или предложения вариантов и путей решения возникшей проблемы с нелегальными поединками, имевшими место на моих землях и явно пользующимися популярностью у вольнонаёмных магов.

Но прежде чем заговорить я по иному взглянул на Черепа. Слова Чукчи о его полутёмности неожиданно всплыли в памяти на поверхность, хотя вначале я не обратил на это замечание никакого внимания.

Что это значит? Неужели, господин лысый маг играет на обе стороны!? А уважаемый Барклай, интересно, об этом что-нибудь знает?

Маловероятно. Ведь реакция на тёмных магов в этом мире однозначная… Может маскируется с помощью рун каких, или артефакты имеет мощные, что уже более вероятно. Ну это пока мои домыслы в отличии от слова усатого, проскочившего в диалоге. Посему, мне нужно держать ухо востро, покуда не разобрался!

Барклай вновь не выдержал:

– Господин Феликс, на вас лица нет! – повысил он голос. – Вы пробуждаете во мне нешуточное беспокойство. Да ответьте же мне хоть что-нибудь! – наконец он окончательно вышел из себя и последнюю фразу практически выкрикнул.

Мне ничего не осталось, кроме как среагировать и успокоить уважаемого командира, соблюдая приличия и почтение к его статусу.

– Уважаемый, господин Барклай, – я посмотрел в его глаза. – Как вы уже догадались, я впервые нахожусь в этом месте, и мне бы очень хотелось провести осмотр, точнее, знакомство с Колизеем Академии Боевых Рун не отвлекаясь на разговоры, – начал я со спокойствием и обвёл рукой ложбину с великолепным и грандиозным строением в середине. – Вы наверняка привыкли к столь замечательному виду, в отличии от меня! – добавил я как-бы подводя итог. – Посему, я предлагаю слегка отложить нашу беседу, в которой мы обсудим и возможность моего найма, и проблему нелегальных боёв спорщиков вашего и иных подразделений вольнонаёмных магов, – я вновь обернулся к нему и вопросительно глянул.

Минуту мы смотрели друг на друга, с интересом и всё более явно проводя взаимную оценку реакции. Затем я перевёл внимание на Черепа, который продолжил общаться со своим начальником на ментальном уровне. Лысый маг проявлял явное недовольство, как мне показалось, а вот Барклай, судя по моим ощущениям, всячески пытался успокоить своего подчинённого.

Это не смогло от меня ускользнуть, как и удивление Черепа, бросавшего на меня изучающие взгляды. Ну вот никак не перестанет маг делать попытки проникновения сквозь мой ментальный щит. Ну-ну! Удачи! Полезную штуку презентовала мне прозрачная фурия.

Друзья разглядывали это немое противоборство с разными чувствами. Гришка с Тимкой чётко почувствовали то, что что-то не так, однако вступать в разговор и прерывать наше общение с Барклаем постеснялись. Соблюдают приличия.

Наконец Уважаемый командир вольнонаёмных магов охранения кивнул своим мыслям, а Череп отвёл от меня взгляд.

– Пожалуй я соглашусь с вами, господин Феликс, – медленно и задумчиво проговорил Барклай и повернулся к спуску в ложбину. – Давайте перенесём наш разговор и обсудим все вопросы после поединка, если вы не против, – подтвердил он согласие на отсрочку. – Одна просьба, если позволите?

Я не видел смысла отказывать в просьбах:

– Да, прошу вас, спрашивайте и мы продолжим путь, – я подкрепил сказанное дополнительным кивком.

Собеседник покрутил ус и тоже сосредоточился на созерцании великолепного зрелища открывающего с нашего места положения. В отличии от меня он тут бывал неоднократно и особого восхищения не испытывает.

– Убедительно вас прошу, – он сделал небольшую паузу подчёркивая важность просьбы. – Подумайте хорошенько над ответом на моё предложение разовых наймов, не отказывайтесь сразу. Это весьма выгодное дело, – добавил он приподняв бровь и указательный палец. – Состоять в наёмниках охранения обозов – это, кроме всего прочего, весьма почётно! Да и денежное вознаграждение приличное, – он подвёл итог.

Я создал выражение глубокомыслия и крайней заинтересованности. Машинально сорвал веточку с кустарника и повертев её в руках выбросил, меняя выражение и вскидывая голову.

– Хорошо! – я почтительно кивнул. – Даю слово подумать и всё взвесить, прежде чем прийти к какому-нибудь решению. А насчёт поединков на моих землях… Х-мм… – теперь я взял театральную паузу. – Насчёт поединков у меня нет другого решения, кроме как полностью запретить их. В случае продолжения правонарушений я буду вынужден принимать меры, как и было сказано ранее!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль»

Обсуждение, отзывы о книге «Берсерк забытого клана. Книга 4. Скрижаль» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x