Айкидо – вид боевого искусства, направленного не на агрессию и убийство, а на их пресечение; мастер айкидо использует силу противника против него самого. В айкидо важно уйти с линии атаки, вывести противника из равновесия и отбросить его от себя как можно дальше.
Дюйм равен 2,54 см.
«Кояанискатси» на языке индейцев хопи – безумная жизнь; жизнь, лишенная равновесия; жизнь, которая сама управляет человеком. Скажем, этим словом можно описать отношения человека и технологий. Есть очень красивый и очень известный документальный фильм с этим названием, где показана искаженность, «неправильность» современной жизни.
Пули-жакан – тяжелые пули для гладкоствольных охотничьих ружей.
Красный колпак – чрезвычайно злобный гоблин, который живет в башнях и замках, где совершались преступления, и носит колпак, подкрашенный человеческой кровью.
Банши – духи умерших, которые опекают представителей старинных родов и оплакивают их, издавая леденящие кровь стенания.
Фунт равен 0,453 кг.
Так звали четырех архангелов.
В основном Гончих Рады зовут как тибетских божеств. Например, Бэгце – бог войны; Ченрезиг – Владыка взирающий, он олицетворяет сострадание; Шиндже – Владыка смерти; Калачакра – Круг времени; Хеваджра – гневное божество-охранитель. Ча – это тибетское слово означает «птица». А вот Душана забрел в стаю из Индии – так звали демона из древнеиндийского эпоса «Рамаяна».
Акр – около 4047 м 2.
То есть мода начала XX века. Имеется в виду эпоха английского короля Эдуарда VII, правившего в 1901–1910 годах.
Ярд равен 0,9 м.
Черные собаки – лохматые и большие, размером с теленка, псы с огненными глазами, которые могут наслать проклятие. Часто облик черной собаки принимают умершие предки.
Сады камней строили в Японии при храмах и монастырях исключительно для созерцания. Сад камней делают так: площадку засыпают белым песком или мелкой галькой, а затем расставляют камни. Не искушенному в дзен-буддизме зрителю кажется, что камни расставлены в произвольном порядке, а на самом деле они все связаны друг с другом и каждый камень что-то символизирует. Торо – традиционный японский светильник.
Марк цитирует Библию, точнее – двадцать девятый псалом, обыгрывая имя Рады. Строка из псалма звучит так: «…вечером водворяется плач, а наутро радость» (Пс. 29:6).
Сухопутная миля равна 1609,34 м.
Сумасшедшие ( исп .).
Тако – традиционное мексиканское блюдо. Это кукурузная или пшеничная лепешка (тортилья) с разнообразными начинками – из мяса, рыбы, овощей, фасоли и чего угодно. Начинку приправляют соусами – тоже самыми разными.
Рада имеет в виду картину норвежского художника Эдварда Мунка – вернее, это не одна, а целая серия картин на один сюжет, написанная на рубеже XIX–XX веков.
В японских боевых искусствах словом «рандори» обозначают свободную форму боя.
У новых Гончих Рады кельтские, или, точнее, валлийские, имена. Мирддин – это валлийская версия имени Мерлина, великого волшебника из сказаний о короле Артуре. Гвалхмай – это валлийское имя: так, например, звали племянника короля Артура и одного из величайших поэтов Уэльса, жившего в XII веке.
Цитата из Библии, из Книги пророка Исаии (Ис. 57:21).