Брэд Стрикланд - Месть охотника на ведьм [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Брэд Стрикланд - Месть охотника на ведьм [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Ужасы и Мистика, Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Месть охотника на ведьм [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Месть охотника на ведьм [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отправившись на каникулы в Европу, Льюис Барнавельт и его дядя Джонатан знакомятся в Англии с дальним родственником – кузеном Пелхемом. Милый старичок живет в жутком на вид доме с гордым названием Барнавельт-мэнор. И Льюис еще не знает, сколько страшных тайн хранят эти древние стены…
Триста лет назад один из охотников на ведьм обвинил предков Льюиса в чародействе и хотел сжечь несчастных на костре. Неужели любопытство мальчика привело к тому, что дух охотника вернулся? Сможет ли кто-нибудь победить его или всем Барнавельтам грозит гибель?

Месть охотника на ведьм [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Месть охотника на ведьм [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Если слишком быстро, скажите, – озабоченно предупредил Пелхем.

Хотя у автомобиля не было крыши, Льюис почти не чувствовал движения воздуха, но Пелхем Барнавельт, похоже, был уверен, что они катят с ветерком. Кузен сразу понравился Льюису. Этот чудной старичок вел себя как мальчишка и заражал энтузиазмом остальных. Довольно долго они тащились по узкой дороге среди холмистых зеленых пастбищ, на которых паслись белоснежные овцы, и наконец свернули на длинную извилистую подъездную дорожку.

– Ну вот, – Пелхем кивнул на крохотный кирпичный коттедж. – Раньше это был домик привратника – когда-то у нас было кому отпирать ворота. А прямо за поворотом – дом моих предков и ваших, кстати, тоже. Джонатан и Льюис, добро пожаловать в Барнавельт-мэнор!

Машина обогнула запущенную, неопрятную живую изгородь, и Льюис ахнул: прямо перед ними стоял огромный серый каменный дом с решетчатыми окнами, двумя башенками, эркерами – их было штук десять, не меньше, – множеством фронтонов и замысловатыми острыми крышами под блестящим черным шифером. Старый особняк освещало утреннее солнце, однако его темные мрачные стены будто оставались в тени и производили гнетущее впечатление.

«Это плохой дом», – подумал Льюис и тут же удивился, что ему пришла в голову эта мысль. В конце концов, как сказал кузен Пелхем, здесь жили его предки. И уж, конечно, Шерлок Холмс посмеялся бы над тем, кто боится привидений. Просто он опять паникует на ровном месте. И все-таки… Б о льшая часть дома, очевидно, оставалась нежилой. Множество темных окон смотрели на гостей невидящим взором, точно пустые глазницы черепа. По обеим сторонам извилистой подъездной дорожки трава была аккуратно подстрижена, но дальше лужайка и кусты буйно и густо разрослись. На самой высокой трубе, нахохлившись и опустив голову, сидела тощая черная птица – грач. Повсюду отчетливо чувствовался тягостный отпечаток разрушения и упадка. Сам дом, казалось, зловеще ухмылялся, и его бесплотное приветствие вселяло ужас.

У Льюиса екнуло сердце. Кузен Пелхем продолжал болтать, дядя Джонатан беспечно улыбался. Ни тот, ни другой ничего не заметили. «И все-таки, – опять подумал Льюис, – это плохой дом».

Глава третья

Старый автомобиль крякнув остановился перед главным входом Кузен Пелхем - фото 3

Старый автомобиль, крякнув, остановился перед главным входом. Кузен Пелхем выбрался из машины. Высокие двери особняка распахнулись, и на порог медленно вышел еще один старик: довольно крепкого сложения, немного сутулый и почти совсем лысый. Одет он был в черный костюм, слегка порыжевший от времени.

– Это Дженкинс, – представил его Пелхем. – Мастер на все руки. Дженкинс, будьте так добры, помогите гостям с багажом.

– Да, сэр, – скорбно отозвался Дженкинс и взял у дяди Джонатана два чемодана. Льюис заметил, что дядя по доброте душевной отдал старому слуге самые маленькие. Джонатан и Льюис потащили каждый по тяжелому саквояжу, а Джонатан еще и умудрился сунуть под мышку пакет с продуктами.

– Прошу сюда, господа, – сказал Дженкинс и вошел в дом. Джонатан последовал за ним. Льюис сглотнул и тоже шагнул в полумрак. У него за спиной кузен Пелхем радостно объявил:

– Я только отгоню машину и приду!

В прихожей, обшитой темными деревянными панелями, было сумрачно и прохладно. Дженкинс свернул направо, Джонатан и Льюис последовали за ним по длинному коридору. Миновав семь или восемь запертых дверей, они поднялись по лестнице на второй этаж. Слуга повернул направо, прошел по коридору и, остановившись перед одной из комнат, поставил саквояж на пол.

– Вот ваша комната, сэр, – сказал он Джонатану, отперев дверь. – А молодой мистер Барнавельт будет жить в соседней.

Увидев свою комнату, Льюис вздохнул с облегчением. Она была светлая и просторная, с дубовыми панелями высотой по пояс и выцветшими, но веселенькими обоями в бледно-голубую полоску. Солнечные лучи, проникавшие в комнату через два высоких узких окна, падали на потертый темно-синий ковер. Прочная кровать была покрыта стеганым одеялом небесно-голубого цвета. Большую часть противоположной стены занимал камин, а над камином висел щит и два скрещенных меча. Высокий дубовый шкаф, дубовые стол и стул, а также приземистый дубовый комод дополняли меблировку. Льюис поставил чемодан на пол и вздохнул. Подойдя к окну, он выглянул наружу. Отсюда была видна подъездная дорожка, и мальчик понял, что она идет вокруг дома. В отдалении шумела листвой роща огромных старых деревьев. Прижав лицо к стеклу, Льюис сумел разглядеть огород и сарай слева за домом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Месть охотника на ведьм [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Месть охотника на ведьм [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Месть охотника на ведьм [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Месть охотника на ведьм [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x