Соня Фрейм - Улей [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Соня Фрейм - Улей [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Улей [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Улей [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жила-была злая ведьма, начавшая шутку, над которой должен засмеяться весь мир. Но кто на самом деле засмеется в конце? Мертвая девушка, попавшая в услужение к этой колдунье? Сумасшедший хакер, застрявший между жизнью и смертью? Неудачливый учитель, случайно влезший в потусторонний бизнес? Или же безжалостная молодая ведьма, охотящаяся на своих соратниц? Теперь все они связаны. У каждого свои порочные интересы. И от этой шутки содрогнется весь мир.

Улей [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Улей [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как громко тикают часы в этой комнате… будто время ей отмеряют.

Кларисса вдруг подмигнула желтым глазом и заговорщицки спросила:

– Хочешь, приворожим твоего пупсика, по которому ты слезы льешь? Поиграешься, ну? Будет ходить за тобой как укуренный. – И ее голос вдруг засеребрился сладким искушением. – Спать не будет. Все бросит, чтобы рядом быть. Хочешь так? Я могу.

– Нет, приворот – это неправильно, – шмыгнула носом Рут.

– А мы ничего не нарушаем, – с очаровательной улыбкой развела руками Кларисса. – Тут нет никаких причинно-следственных связей, я имею в виду между тобой и этим мамсиком. А раз их нет, то нет и кармы. Значит, все можно. Пошалим?

Все можно.

Из палача ведьма превращалась в ярмарочного зазывалу.

Кларисса даже похорошела, словно одна мысль о «шалости» сделала ее на несколько лет моложе.

Рут глубоко вздохнула и сказала себе: «Так, хватит этого дерьма».

– Я пойду. Визит к вам был ошибкой.

Кларисса поскучнела и сказала:

– Сто евро за гадание.

Клиентка молча выложила деньги на стол и двинулась к выходу. Шаг был тяжелым. И выходила она из этой комнаты опустошенная и постаревшая.

– Да ладно тебе, – бросили ей вслед. – Поверь: если это судьба, то ничего нельзя сделать.

Отвечать не хотелось.

Как же надоели ее пророчества, походящие, по правде говоря, на обычное злопыхательство. Но казалось, чем больше Кларисса говорит, тем хуже все будет складываться. Слова гадалки точно обладали даром портить все, о чем шла речь.

– И еще обиделась на меня, смотри-ка. Правду надо уметь принимать! Я тут не шучу. Это ты у нас как клоун в цирке ломаешься и не понимаешь, что все вокруг ржут над тобой!

– Да шла бы ты, хамка старая! – не выдержала Рут. – Крутись сама в своей карме.

Смех Клариссы раздробился и окружил ее со всех сторон как дурная акустическая иллюзия.

Рут понеслась вниз по ступеням, едва разбирая путь. К черту все. Чтоб она еще раз послушала Свенью и пошла к гадалке… Дверь подъезда распахнулась, и она оказалась под косыми струями дождя. Пфорцхайм утопал в потоках воды. Обувь тут же промокла. Девушка ринулась со всех ног вперед, не разбирая дороги, и несколько прохожих с непониманием уставились на нее из-под зонтов.

Впереди на перекрестке виднелся светофор. Зеленый сменился красным, но было плевать. Только бы унести ноги из этого гадкого города.

Раздался визг колес, и последовал глухой удар. Кто-то вскрикнул.

Рут умерла в одно мгновение. Тело не двигалось, а от головы растекались ветвистые алые пятна, которые размывал дождь.

Шутка была над тобой. Жаль, что ты этого не поняла.

2

«Невидимая армия»

If I was made equal, is this what I get:
a bunch of stories to interpret?

Если мы все равны, то неужели это все, что мы получаем:
кучу баек, чтобы их толковать на свой лад?

Röyksopp, «Tricky Tricky»

«Три крупных банка Германии подверглись хакерской атаке, в результате которой на трое суток были выведены из строя их веб-сайты и банкоматы.

Генеральный директор „Омега-финанс“ Марио Вега опроверг слухи о банкротстве и ограблении в своем официальном заявлении, заверяя, что средства вкладчиков в полной сохранности: „Мы стали жертвой хулиганской выходки, и нарушителей уже разыскивают“.

Однако масштаб этого хулиганства не вписывается в рамки невинной шалости. При таком раскладе прогнозировать дальнейшее будущее „Омега-финанс“, а также Народного банка и МТА-банка легко: как только их системы оправятся от хакерских атак, вкладчики просто потеряют к ним доверие…»

«Южногерманская газета»

«После шокирующей серии хакерских атак на банки, в результате которых были блокированы их веб-сайты и банкоматы, новый удар оказал по-настоящему жестокий эффект.

Рассылка анонимных электронных писем и СМС с предупреждением о банкротстве вышеназванных банков повлекла за собой массовый отток капитала. Многие клиенты – от простых вкладчиков до крупных предприятий – забрали свои вложения и перевели их на хранение в более надежные зарубежные банки. Ввиду предыдущих событий вероятно, что финансовые учреждения подверглись намеренной дискредитации.

По оценкам финансистов, МТА-банк уже сейчас находится на грани реального банкротства… [2] Реальное банкротство – полная неспособность предприятия восстановить свою финансовую устойчивость. »

«Обзор 24»

«Веб-сайты всех министерских ведомств заблокированы неизвестной группой злоумышленников. Вместо доступа к сайту появляется видеозапись с человеком в черной маске. Ниже транскрипция его сообщения:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Улей [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Улей [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Улей [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Улей [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x