Ребекка Росс - Сопротивление королевы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ребекка Росс - Сопротивление королевы [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Героическая фантастика, Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сопротивление королевы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сопротивление королевы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я – Бриенна, госпожа Науки и приемная дочь некогда опального лорда Дэвина Мак-Квина. Мы пережили революцию, но моя борьба еще не окончена: я должна защищать королеву от врагов, среди которых могут оказаться даже самые близкие. Мне не место в этой семье.
Принимать важные решения становится сложнее, когда рядом он – Эодан Морган, или Картье Эварист, нынешний лорд Дома Морганов и мой наставник. Знаю, сейчас не время для проявления чувств: сторонники старого режима пытаются найти слабость в силах повстанцев и готовят сопротивление.
Но что делает человека более уязвимым, чем любовь?

Сопротивление королевы [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сопротивление королевы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вы должны рассказать, что вас сюда привело, – попросила я, пока Ориана разливала вино, – и надолго ли.

– Мы приехали отпраздновать восхождение королевы, – ответила Мириай.

– И, – добавила Ориана, взглянув на Мириай, – кто-то сказал, что тебе нужны музыкант и каллиграф для коронации. Вот мы и приехали помочь тебе, Бриенна. Да, мы валенийки, но хотим разделить радостный момент с тобой и Мэваной.

Я не могла скрыть радости. Я лучилась ею, когда мы поднимали тост за королеву, за нашу дружбу и наши страсти. Потом мы уселись у огня и разговаривали много часов. Казалось, время для нас остановилось. Ориана рассказала о Доме страсти, в котором сейчас преподает, о том, как ужасны и прекрасны ее ученики, а Мириай поведала о своем оркестре, о том, где они в последнее время играли, и обо всех прекрасных городах, которые она повидала.

Королева сама принесла в мои комнаты ужин, и мы вчетвером сидели и беседовали о Валении, о наших самых дорогих воспоминаниях и о предстоящих волнующих днях. Это был самый лучший вечер – я ужинала с теми, кого любила больше всех: с подругами юности и королевой моего будущего.

Сидевшая напротив Изольда поймала мой взгляд и тайком подняла за меня кубок. Я поняла, что она послала за Мириай и Орианой ради меня, а не ради коронации. Она позвала моих сестер по страсти, потому что знала: мне нужно с ними повидаться, они оживят мое сердце.

Я подумала о прошедших днях, которые мы лепили собственными руками, разумом и словами, которые, без сомнений, были полны неопределенности и трудностей, но вместе с тем прекрасны.

Изольда выпила за меня, а я – за нее. Между нами мерцали свечи, дракон и сокол.

Глава 34. Картье

Между тьмой и светом

Миствуд, владения лорда Берка

День коронации Изольды Каваны настал, когда с деревьев осыпались последние листья, окрасив землю в алые, золотые и коричневые цвета.

Ветер дул мне в спину. Я стоял на поле, раскинувшемся между королевским замком и Миствудом, на той самой земле, на том самом поле, где кипела битва в день восстания, всего считаные недели назад. Столы для праздничного пиршества приготовили прямо на траве. Девушки расставляли на них полированную оловянную посуду, белые свечи, разбрасывали лепестки последних осенних цветов. Мальчишки уже разметили полянку для игр, женщины носили лучшие блюда, а мужчины следили за жаркой мяса: поворачивали на вертелах молочных поросят и только что ощипанных диких уток.

Воздух был наполнен радостным возбуждением, ароматами дыма, помятой травы и свежесрезанных цветов. Ибо спустя десятилетия тьмы и недостойных королей Мэвана обретала королеву.

Все что-то принесли, будь то каравай хлеба или круг сыра, фляга эля или тарелка слив. Все нарядились в цвета и символы своих Домов, поэтому к тому времени, как начало смеркаться, поле представляло собой пестрый гобелен.

Я посмотрел на свой васильково-синий дублет, в сотый раз провел рукой по морщинкам на своей одежде, морщинкам на моем сердце и попытался отвлечься на стайку мальчишек, которые состязались друг с другом. И все равно я не мог не выискивать ее – лавандово-золотого сокола Мак-Квинов, которого, как я знал, она будет носить.

– Милорд, милорд! – закричал Эван, и я улыбнулся благословенному отвлечению.

Эван метал три своих мяча не так далеко, как остальные мальчишки, но все равно впечатляюще для его небольшого роста.

– Вы это видели, лорд Эодан?

Я поаплодировал и тут же был забыт: Эван с воодушевлением переключился на группу глазевших девчонок, стараясь произвести на них впечатление.

Я опять смешался с толпой, где большинство моих людей помогало с последними приготовлениями к пиру. Я увидел каменотеса Дерри. Он смеялся, уже отведав эля и сидра. Еще здесь были моя мать и Эйлин, они сметали с тарелок на столе случайно залетевшие листья. И Шеймус, который крутил над огнем вертел, вытирая со лба пот. И кухарка, которая тряслась над своим картофелем с ароматными травами и яблочным пирогом.

Я улыбнулся при виде их всех.

Краем глаза я заметил Журдена в лавандовом с золотом. Он нерешительно стоял в стороне и выжидал, глядя на мою мать. И я подумал о том, как они когда-то вместе планировали восстание, которое провалилось, и он двадцать пять лет считал ее погибшей.

Лили почувствовала его пристальный взгляд и подняла голову. Ее лицо озарилось радостью – она узнала Мак-Квина и направилась к нему. Они обнялись, смеясь и плача.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сопротивление королевы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сопротивление королевы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сопротивление королевы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сопротивление королевы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x