• Пожаловаться

Лори Форест: Железный цветок [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Лори Форест: Железный цветок [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2019, ISBN: 978-5-4366-0585-2, издательство: Литагент Издательство Робинс, категория: Героическая фантастика / Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лори Форест Железный цветок [litres]

Железный цветок [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Железный цветок [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«От самой большой скульптуры на террасе невозможно отвести глаз – это точная копия памятника, установленного перед собором в Валгарде. На меня обращено застывшее лицо моей знаменитой бабушки, она поднимает волшебную палочку, чтобы поразить икарита, скорчившегося у её ног. Если бы я могла оживить его…» Эллорен – наследница самой могущественной чародейки своего народа, однако от неё ей досталась лишь внешность – и ни капли магии. С таким незавидным наследством девушка стремится завоевать своё место в жизни. Её ждут захватывающие приключения и эпичные сражения. Чью сторону она примет?

Лори Форест: другие книги автора


Кто написал Железный цветок [litres]? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Железный цветок [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Железный цветок [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И шелки… Они теперь свободны.

– А ведь надежды почти не было.

– Теперь выясняется, что ты наполовину дракон.

Уголки губ Айвена приподнимаются в улыбке.

– А ты… именно ты, а не кто-то другой – Чёрная Ведьма.

Я киваю, как во сне.

– Вот уж чего никто не ожидал, а я меньше всех.

Айвен тепло сжимает мою руку, поднимается и идёт к озеру за одеждой. У самой воды он застывает и будто втягивает крылья. От них остаётся лишь рисунок на его спине. Его волосы снова темнеют, уши принимают обычную форму.

Айвен вздыхает, как после тяжёлой работы. Потом быстро набрасывает рубашку, надевает пояс, носки и натягивает сапоги.

Вернувшись ко мне, Айвен подаёт мне руку.

– Давай навестим Кам Вин, – предлагает он, ставя меня на ноги. – Пора дать ей знать, что мы готовы вступить в бой.

– Как ты научился так здорово прятать крылья? – удивлённо спрашиваю я.

– Я же лазар, Эллорен, – пожимает он плечами. – Мы умеем наводить меняющие внешность чары.

– Ясно.

Пару секунд я ошеломлённо смотрю на Айвена без единой мысли в голове.

– Эллорен…

Айвен ласково обнимает меня и целует в лоб.

– Неужели ты действительно можешь летать? Не могу поверить, – вздыхаю я, проводя руками по его мускулистой спине в надежде нащупать хоть намёк на крылья.

Айвен со смехом целует меня тёплыми губами.

– А я не могу поверить, что влюбился в Чёрную Ведьму.

– Похоже на то.

Отстранившись на мгновение, Айвен прожигает меня золотистым взглядом:

– Влюбился. Можешь мне поверить.

Он снова целует меня горячими губами, его пламя разгорается и захлёстывает мои огненные линии требовательной волной.

– Вряд ли такое приходило в голову тем, кто писал пророчество, – шепчу я, прижавшись к щеке Айвена.

– Это точно, – выдыхает он и продолжает ненасытно целовать меня.

В его объятиях так хорошо, так тепло, что мои мысли путаются, и я почти забываю о линиях обручения на моих руках, о горящем лесе у нас за спиной, да и об остальных ужасных событиях последнего времени.

– Так вот он какой – поцелуй дракона, – зачарованно шепчу я.

Айвен загадочно улыбается, его глаза сияют золотом. Он склоняется ко мне и снова прижимается своими губами к моим, скользит своим языком по моему. Он двигается медленно, плавно, будто огненный змей, а его пламя нежно ласкает мои линии силы, посылая искорки во все уголки моего тела до кончиков пальцев на ногах.

Я утопаю в наслаждении, отзываясь на каждое его движение, упиваясь ощущением его стройного сильного тела, которое прижимается к моему, рождая острое желание.

– Как… интересно, – осторожно говорю я, ошеломлённая откликом на неукротимый огонь Айвена.

– Я люблю тебя целовать, – отвечает он. – Делиться огнём… это невероятно… потрясающе.

– А что ты имел в виду, когда говорил, что поцелуй нас свяжет? – спрашиваю я, когда Айвен гладит меня по голове и шее.

Он отвечает не сразу, опаляя дыханием мою щёку.

– Поцелуй дракона навечно привязывает его к супруге.

– Значит… мы с тобой связаны? – заглядываю я в его золотые глаза.

Он качает головой, его щёки пылают алым.

– Не совсем. Ведь ты не дракон. У нас связь только в одну сторону. Я привязан к тебе.

– Похоже на обручение, да? – сбивчиво спрашиваю я.

Айвен задумчиво склоняет голову набок.

– Скорее, это клятва. Присяга на верность. И я всегда почувствую, если тебе будет угрожать опасность или если тебе будет больно.

– А что, если я умру? – встревоженно спрашиваю я.

Лицо Айвена застывает.

– На время я потеряю силу, не смогу управлять огненной магией.

– Ох, Айвен, – тяжело вздыхаю я. – Наверное, не стоило тебе торопиться и целовать меня.

Я ласково глажу кончиками пальцев его скулы, спускаясь к острому подбородку.

Толстая ветка с треском падает на землю у нас за спиной, и мы подпрыгиваем от неожиданности. Я в беспокойстве оборачиваюсь, чтобы бросить ещё один взгляд на огонь.

– Нам надо спешить. Пора отыскать ву трин и рассказать им, кто мы такие. – Я поднимаю правую руку, которой маги обычно держат волшебную палочку. – И мне надо научиться правильно распоряжаться своей… силой.

Когда придёт время для битвы, мы должны быть готовы.

– Коммандер Вин перебросит нас на восток, – уверенно говорит Айвен, тоже оглядываясь на пламя.

Я достаю из ботинка Белый Жезл, и мои линии силы тут же просыпаются, стремясь к этой палочке из закрученной спиралью древесины.

Сейчас не время быть слабыми.

– Я научусь им управлять, – обещаю я, глядя в золотистые глаза Айвена. – Я научусь призывать и использовать магию, которая дремлет во мне, до последней капли. И запомню все заклинания во всех гримуарах. А потом я вернусь, чтобы сразиться с Маркусом Фогелем.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Железный цветок [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Железный цветок [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Железный цветок [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Железный цветок [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.