Александр Бушков - Это и моя война

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Бушков - Это и моя война» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: Нева, Олма-Пресс, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Это и моя война: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Это и моя война»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лорд Сварог остался совершенно один – новые друзья почти все погибли в схватке с таинственным противником, обитатели летающих островов почему-то отказываются от него… Но лорд Сварог дал слово и поэтому один отправляется в логово врага, где собирается войско оживших мертвецов…

Это и моя война — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Это и моя война», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Александр Бушков

Это и моя война

(Серый Ферзь – 3)

Пролог

Таверна «Червивая груша». Из беседы бывшего матроса «Божьего любимчика» Ордина с тайным агентом лорда Гаудина, герцога Фергала, начальника Восьмого исследовательского департамента канцелярии земных дел:

– …Я как знал, что ничем хорошим это не кончится.

Виданное ли дело – бросать якорь посередке Хелльстада, чтоб подобрать с берега какою-то бродягу! Нечисть вокруг так и шныряет, того и гляди, копыта отбросим посреди реки… Да знаю я, что нечисть эта текущую воду на дух не переносит, но все же – чего без толку рисковать-то?

А пивко в этом заведении нажористое, не то что в снольдерских кабаках…

Короче, слушай дальше. Боцман Блай приказывает убирать паруса, становиться на якорь и высылать шлюпку – чтобы, значит, этого с берега на борт «Божьего любимчика» взять. Сечешь? Я уже тогда заподозрил неладное. Я так себе и сказал: Ордин, братишка, дело пахнет жареным. Нехорошо это – во время плавания подбирать всяких проходимцев.

Да и все это плавание с самого начала мне не нравилось. Ну, ходили мы раньше по морям, пиратствовали, там, понемногу, груз всякий разный перевозили туда-сюда, особо не интересуясь, откуда он и зачем, – лишь бы платили исправно за доставку… Не жизнь – сказка! А тут вдруг – приказ от капитана: по реке через Хелльстад в Фир Норт! А дальше пешедралом в Ямурлак!.. Это ж, сечешь, самые гиблые места на всем Таларе! Про Глаза Сатаны знаешь? Жуть такая! Летит себе такой кирпич, а под ним глаз размером с конскую голову болтается, и на кого он посмотрит, тот… Ладно, извини, отвлекся я. Так о чем мы говорили? А, да.

И ведь главное что? Ни одна собака благородная нам, простым матросам, так и не растолковала, за каким хреном все это, то есть поход через Хелльстад и Ярмулак, нужно. Приказ, мол, и все. Благое дело, мол, нужно сделать, а кто в живых останется, тому заплатим сполна. Ну, я-то на такое фуфло не купился, я подслушал, о чем там капитан со штурманом Борном в каюте шепчутся. Оказывается, капитан Зо решил Самому, тьфу-тьфу, не к ночи помянут будет, на хвост соли насыпать. Сечешь, да? Он, капитан, значит, супротив самого Дья… гхм… – ну, ты понял… – решил выступить, а мы, простые матросы, значит, его задницу прикрывай. И поплохело мне еще больше. Но делать-то нечего! Мы уже под всеми парусами чешем к Хелльстаду, с корабля никуда не смыться. А тут этот бродяга на берегу.

Честно скажу: не по душе он мне пришелся, как только на палубу из шлюпки ступил. Сразу видать – из бла-ародных. Вроде нашего штурмана Борна. Если б под простого не косил – запросто сошел бы за лара. Ну этих, которые в летающих замках под облаками живут. Встречал я одного из них, из ларов, стало-ть, повелителей неба и земли, ети их в душу, герцогом Орком вроде кличут. Бестия продувная, ему в рот палец не клади, помню, однажды… Ладно-ладно, не отвлекаюсь.

Так вот этот, которого на борт взяли, с виду сущий лар. И собака при нем – ты не поверишь! Хелльстадский пес! Ну, слышал небось про этих тварей, которые ростом с лошадь и никаким оружием их не возьмешь… Да точно тебе говорю: дьяволово отродье, даром что в собачьем облике, в Хелльстаде их полно, а вот чтоб приручил кто – о таких я до сих пор не знал.

И ведь что интересно: повстречали мы бродягу этого явно случайно, а по всему выходит, что капитан Зо наш со штурманом Борном его знают как облупленного! Подозрительно, а? И не говори… Заперлись они, ну, капитан, штурман, боцман и этот, лар-нелар, в капитанской, значит, каюте, а я опять к замочной скважине – надо ж узнать, о чем они там балакают.

Стою, слушаю, и у меня, веришь, нет, глаза на лоб лезут. Бродяга люки раззявил и начинает грузить полные трюма гнилья насчет того, что он, дескать, никакой не лар, не граф и не лорд, похож просто, а попал сюда с другой планеты не по своей воле и знать ничегошеньки про нашу жизнь не знает. Дескать, вытянули его сюда ученые лбы-лары, да обмишурились: тянули-то они лорда Сварога какого-то, а вытянули его, бродягу.

Нет, ты сечешь, да? Ни единой буквы правды в этой декларации груза, а командиры наши уши развесили и верят каждому слову! И даже приглашают его прокатиться с ними за компанию в Ямурлак!

Я-то сразу понял: фуфло господин хороший гонит. И решил разузнать малость, как, что и куда. Забрался однажды в каюту к этому якобы лорду Сварогу – пошукать, может, что полезное для себя найду. И пес этот очень мне не понравился. Смотрит так, будто примеривается, куда зубы свои вонзить… Ни хрена не нашел. И по тупости своей решил в виде копманасции… кондерсации… как ее, заразу… Ну да, я и хотел сказать – ком-пен-сации. Короче, решил я за труды свои вот этот перстенек стырить. А что? Не фиг оставлять на видном месте, правильно говорю? Видал, какая красотища? Такие даже Макаруз в своей лавке на витрине не выставляет…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Это и моя война»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Это и моя война» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Бушков
Александр Бушков - Война за мир
Александр Бушков
Александр Бушков - Пиранья. Война олигархов
Александр Бушков
Александр Бушков - Лесная легенда
Александр Бушков
libcat.ru: книга без обложки
Александр Бушков
Александр Бушков - НКВД. Война с неведомым
Александр Бушков
Александр Бушков - Копья и пулеметы [litres]
Александр Бушков
Александр Бушков - Томагавки и алмазы [litres]
Александр Бушков
Отзывы о книге «Это и моя война»

Обсуждение, отзывы о книге «Это и моя война» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x