• Пожаловаться

Alan Akers: Fliers of Antares

Здесь есть возможность читать онлайн «Alan Akers: Fliers of Antares» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Героическая фантастика / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Alan Akers Fliers of Antares

Fliers of Antares: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Fliers of Antares»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Alan Akers: другие книги автора


Кто написал Fliers of Antares? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Fliers of Antares — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Fliers of Antares», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

If I mention, now, that the broken stanchion dumped me headlong into fresh adventures, I must add that the stanchion also contributed much to the destiny of the planet Kregen itself. The people of the village greeted me kindly. They must have observed the way I was constantly looking up into the sky as Zim and Genodras sailed past scattered clouds, shedding that streaming mingled opaz light, and perhaps they put down those searching looks to guilt against Havil, or to some religious doctrine, or even — and this would be the nature of the Lamnias — to a stiff neck I was trying to ease. My previous experiences of Lamnias, notably with Dorval Aymlo, the merchant of Ordsmot, had shown me that they were a gentle people, good merchants, shrewd at bargaining, not warriors. The village had a wooden stockade and was tucked neatly into the crook of a river with a bluff to defend it; but it was a poor place for all that, both in military might and in wealth. It was crowded with people all engaged in running about on tasks of the utmost importance to those performing them but incomprehensible to me at the time. I detected a note of competition in the air, and saw young girls dancing and singing in long lines, and young men running races and hurling blunted wooden javelins, throwing weapons quite unlike the formidable stuxes of Havilfar.

The Lammas seated on wooden stools at the entrance to the largest house, a two-story structure festooned with many varieties of flowers, I assumed to be the village council, and the headman, a shrewd and sad-looking fellow called Rorpal of Podia, greeted me with a punctiliousness I found touching.

“Llahal, stranger who has escaped from the house of Shoshash.”

“Llahal, Rorpal of Podia.”

Podia was the name of the village, and it was situated on one of the innumerable islands of the Shrouded Sea. On the other side of the river a steep, cone-shaped volcano emitted a lazy cloud of smoke. Perhaps the Lamnias thought I kept looking at He of the Yrium, the volcano, in my searching looks at the sky. Yrium is a word with profound meanings of force, meaning power, either power conveyed by office, or by strength of character, or given to a person in any way that unmistakably blesses — or curses — him with undisputed dominance over his fellows. To dub a natural phenomenon like a volcano as He of the Yrium was to convey in the most pungent way all the awful ferocity and power these people regarded as residing in the volcano. The Shrouded Sea is plagued with volcanic activity, as well as earth tremors and earthquakes.

“I am Dray Prescot,” I said. Then, I added, “Krozair of Zy,” because at times I am a boaster as well as an intemperate hothead, and I felt secure in the knowledge that they would not understand what I was telling them anyway.

“Llahal, Dray Prescot, Krozair of Zy. You are welcome to Podia. Will you tell us your story?”

I did not smile at this, for that would have been impolite; I simply sat on the wooden bench indicated and, with a glass of fruit juice and a plate of palines at my side, I told them a little. I mentioned the Canops, that fierce, martial race of people who had been driven out of their island home because of its near-destruction by earthquake, and of their settling in Migladrin, but before I had a chance to say that the Miglas, with the help of my friends, had taken back their own country, the Lamnias reacted. To my surprise they were disappointed that the Canops had left the Shrouded Sea island of Canopdrin.

“They are honest traders,” said Rorpal, rubbing the laypom-colored fur beneath his chin. “Now there is no one to stand against the aragorn of Sorah.”

Well, as you know, I was acquainted with the evil ways of the aragorn. Slave raiders and slave-masters, the aragorn plunder their way to fortune over the agony and the blood of anyone unfortunate enough to be too weak to stand up against them. The valiant people of my island of Valka had driven out the aragorn of Vallia. I was in the midst of a political campaign to drive them out of Vallia altogether. And now, here in the continent of Havilfar, I found aragorn operating in the Shrouded Sea. This was not surprising. Slaves are required. Slaves are always needed. Slave-masters will always find a calling when there are weak people to be enslaved and strong and unscrupulous people to enslave them.

“You fear the aragorn of Sorah?”

“Aye, Horter Prescot. We fear them.”

I sat back and considered. I had chanced here because a weakened stanchion of an airboat had pitched me into the sea. I might have drifted anywhere, or been drowned and forgotten. I had not been sent here by the Star Lords. No blue radiance had enfolded me, no gigantic representation of a scorpion had borne me away to a desperate mission for the Star Lords. No. No, I had no business here. If I occupied myself in every small corner of Havilfar — let alone Kregen — interfering with the ways of life that had gone on for centuries, there would be no end to it. This business was not my business. All the same, I felt the thrill of blood through my arteries, and the word aragorn — remembering Valka and that great song, “The Fetching of Drak na Valka” — made my hands close as though they held a sword.

I now know I was wrong in shrugging off someone else’s problems. But you must remember that I was young according to Kregan standards, to which I have become adjusted, and I was newly married with baby twins, Drak and Lela. I wanted to go home to Valka and take my Delia in my arms and forget all about Star Lords and slavery and the other pressing problems of Kregen. I was even considering leaving off my search for the Savanti, those mortal but superhuman men of the Swinging City of Aphrasoe. It is not easy for a fighting-man to reconcile himself to the philosophy that teaches we are all responsible for each other, and that one person’s loss is a loss to all.

So I changed the subject and said: “I see you hold a great festival, Horter Rorpal. Your young men and your young girls compete against each other.”

Rorpal’s sad face looked sadder than ever and he leaned forward, about to answer me. An old Lamnia at his side put a hand on Rorpal’s arm. This Lamnia’s yellow fur showed silver tips, a clear indication of his great age, for I guessed he must be well past a hundred and seventy-five. He shook his head in warning.

Whatever Rorpal had been about to say, that hand on his arm and that shake of the head changed his mind.

“Yes, Horter Prescot.” He took a paline and munched it thoughtfully. I waited politely; but he said nothing more to enlighten me.

Although I wore my scarlet breechclout, cinctured up with a broad leather belt, and a sailor’s knife lay scabbarded back of my right hip, I felt naked. On Kregen, that marvelous world that is so heartbreakingly beautiful and so horrendously cruel, a man must carry a weapon if he wishes to remain free in so very many areas of the globe. The unarmed combat disciplines of the Krozairs of Zy could keep me out of much trouble, but I hanker always for the feel of a sword in my fist. The activities of the youngsters, which could be viewed with ease from this high verandah outside the headman’s house, came to a climax with much shouting and hullabalooing, and at last a group of about fifty youths and maidens, their dusting of yellow fur bright in the declining rays of the twin suns, clustered together, entwined with wreaths of flowers. Something of the sadness of Rorpal of Podia must have affected me, for these circlets of flowers could scarcely be wreaths. They must be the victors’ crowns. And yet the flowers, so brilliant, so beautiful, were linked together in long chains, so that the fifty were in very truth entwined about, bound, almost.

Masses of people moved away from the open space, laughing among themselves, and yet their laughter struck chill. I glanced at Rorpal.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Fliers of Antares»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Fliers of Antares» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Fliers of Antares»

Обсуждение, отзывы о книге «Fliers of Antares» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.