Чигиринский Олег - Госпожа победа

Здесь есть возможность читать онлайн «Чигиринский Олег - Госпожа победа» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: СПб, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Ленинградское издательство, Жанр: Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Госпожа победа: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Госпожа победа»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Горячая весна 1980 года. Каковы шансы у Острова Крым выстоять против советской военной машины?
Чьим праздником будет День Победы?
И какую цену победитель заплатит?
Читайте вторую книгу дилогии Олега Чигиринского «Госпожа победа»!

Госпожа победа — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Госпожа победа», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что палили, если не секрет?

— Письма. Окажи мне еще одну услугу, помоги встать и добраться до квартиры.

— Всенепременно. Слушай, я думал, что на сломанную ногу обязательно накладывают гипс…

— Не обязательно. От гипса мышцы теряют тонус.

— Он думает о тонусе… Думай лучше о своем тухисе.

— А что о нем думать… Через три дня я его отсюда увезу «Австрийскими авиалиниями».

* * *

— В общем, я тебя жду, — сказал он. — Как прилетаю, так сразу начинаю ждать.

Самолет компании «Австрийские авиалинии» подрулил к терминалу. По эту сторону стойки таможенного контроля начал скапливаться народ.

— Позвони мне сразу, — попросила Тамара. — Обязательно.

— Конечно.

— Чем займешься?

— Еще не решил.

Аэро-Симфи, ворота миров. Встречи и прощания. Долгие проводы — лишние слезы…

Верещагин оглянулся на табло, высвечивающее время до отлета, скользнул невидящим взглядом по окружающей публике, прижал Тамару к себе и поцеловал в губы — длинно и жадно. У таможенной стойки рейса на Париж зааплодировали. Тамара смутилась, отступила на шаг назад. Еще секунду они не разнимали рук.

Таможенный контроль. Да, сударь. Проходите, сударь.

Он оглянулся, помахал рукой и исчез в квадратном проеме терминала.

В зоне по ту сторону таможенного контроля на последние крымские тысячи Верещагин купил бутылку «Реми Мартен» с доставкой и заполнил карточку на имя Фаины Абрамовны Файнштейн, посольство Израиля.

Вечером в бахчисарайской квартире зазвонил телефон.

— Артем, ну что? Как ты?

— Прекрасно. Тащиться в город не было сил, я заночевал в отеле аэропорта. Ты смотрела вечерние новости? Ты знаешь, что случилось?

— Нет, — Тамара похолодела, представляя себе что-то бесповоротное…

— Месснер в одиночку без кислорода поднялся на Эверест!

Днепропетровск, 2000

Примечания

1

Затемнение, темнота в глазах ( англ. ). Redout — соответственно, «покраснение», когда глаза заволакивает красным.

2

Мертвые пчелы не жужжат ( укр .).

3

Что это значит? ( англ .)

4

Он тебя поймал ( англ. ).

5

Ребята ( англ .).

6

Дух силен, а плоть немощна ( англ. ). Игра слов: spirit означает и «дух», и «спирт».

7

Посольство Израиля ( англ .).

8

Хорошо, Флэннеган, достаточно ( англ .).

9

Это канонада или бьется мое сердце? ( англ .)

10

Выбарабанивание ( англ. ).

11

Черт побери этот мир ( англ .).

12

Педерасты ( англ .).

13

Если хочешь, чтобы дело было сделано хорошо, сделай его сам ( англ ).

14

Вечерний бриз.

15

«Когда мой настрой делается чересчур жарким и я нахожу, что потерял над собой контроль, я беру свой мотоцикл и гоняю на полной скорости по самым скверным дорогам час за часом. Мои нервы напрягаются до предела, почти до смерти, и ничто, кроме часов добровольно принятой опасности, не может вернуть их к жизни, и жизнь в данном случае — мрачная радость риска чем-то стоящим» Т. Э. Лоуренс ( англ. ).

16

Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу ( лат .).

17

После этого — значит вследствие этого ( лат .).

18

Чтобы завоевать тебе свободу ( англ ). Эта и следующая строчки — из стихотворного эпиграфа Т. Э. Лоуренса к книге «Семь столпов мудрости».

19

Достойный дом о семи столпах ( англ .).

20

Стихи М. Щербакова.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Госпожа победа»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Госпожа победа» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Госпожа победа»

Обсуждение, отзывы о книге «Госпожа победа» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x