Прежде, чем успеваете сообразить, что надо предпринять, часовому приходит подмога. Да еще в таком количестве, что приходится прекратить сопротивление и отдаться на милость врага. А милость вам будет оказана следующая: быть принесенным в жертву кровавому богу Кор'ну с первыми лучами солнца...
"Знай же, что в этой шкатулке хранится драгоценный манускрипт Великого Мага Ипилиаса. Но этого мало", — звучит все тот же голос, который, как вы теперь догадываетесь, принадлежит весам — 618 618 "Увы, здесь тебе не пройти", — печально говорит дверь и начинает закрываться. Вы отчаянно бросаетесь вперед, из последних сил протискиваетесь и... оказываетесь в тронном зале Элгариола перед глазами невозмутимого Короля и удивленных придворных. Но кто же мешает попробовать пройти Лабиринт еще раз?..
.
Хотите ли вы опустить забрало шлема перед тем, как выглянуть за дверь. Если да, то 337 ; если нет, — 519 .
В саду прохладно и тихо, только где-то неподалеку слышится журчание воды. Аккуратные ряды груш и сайданов чередуются с зарослями крондорна. Дорожка выводит вас на лужайку, с которой ведут три пути: прямо — к старому колодцу ( 372 372 Подойдя поближе, внимательно осматриваете колодец и сразу же замечаете одну любопытную вещь. Вокруг все заросло высокой травой, сруб выглядит старым и замшелым, но ворот вращается неожиданно легко, как будто его недавно смазывали. Да и ведро совсем не проржавело, а весело блестит на солнышке, приглашая напиться. Хотите попить ( 18 ) или пойдете дальше ( 487 487 Вскоре колодец скрывается за поворотом дорожки — 242 . )?
), налево — к виднеющейся неподалеку большой клумбе цветов ( 501 501 Когда вы подходите к клумбе, то замечаете, что вы не одни. Рядом с цветами стоит симпатичная зеленоглазая девочка лет восьми в черных штанах и просторной белой рубашке. Ее лицо кажется странно знакомым. Кого-то она напоминает. Но кого? Девочка исподлобья недоверчиво смотрит на вас, а пальцы привычно теребят рукоятку маленького кинжала, подвешенного к поясу в бархатных ножнах. "Ты кто?" — спрашиваете вы, оторопев. "Нателла, — отвечает она и тут же задает встречный вопрос. — А ты?" Кое-как вы стараетесь избежать необходимости давать прямой ответ, стараясь перевести разговор на другую тему: "Это твои такие красивые цветы?". "Они были бы еще прекраснее, если бы ты их полил". Да, беседа что-то не складывается. Хотите полить цветы ( 224 ) или ответите, что вам некогда ( 302 )?
), еще одна дорожка ведет направо ( 242 ). Куда пойти, решать вам.
"Странное сочетание, — звучит все тот же голос, который, как вы теперь догадываетесь, принадлежит весам. — И все-таки этого не достаточно" — 618 618 "Увы, здесь тебе не пройти", — печально говорит дверь и начинает закрываться. Вы отчаянно бросаетесь вперед, из последних сил протискиваетесь и... оказываетесь в тронном зале Элгариола перед глазами невозмутимого Короля и удивленных придворных. Но кто же мешает попробовать пройти Лабиринт еще раз?..
.
Все бы ничего, однако укладывая розу в заплечный мешок вы случайно укололи палец о шип. Капля крови, такая же алая как и сама роза, смешивается с какой-то зеленой жидкостью, вытекающей из шипа. И слишком поздно вы осознаете, что это яд. А прекрасный цветок не более, чем ловушка...
Проходит день, а вокруг все тот же лес, и та же тропинка, от которой нет никаких ответвлений. Но вот и первая развилка. По какому ответвлению пойдете: по правому ( 293 ) или по левому ( 471 )?
К утру тропинка выводит на берег большого озера и огибает его с правой стороны. Слева остается непроходимый бурелом. День проходит без приключений, а к вечеру тропинка переходит в широкую, мощеную камнем дорогу — 496 .
Через полчаса тропинка вновь раздваивается. Куда вы пойдете: прямо ( 494 ) или налево ( 565 )?
"Опасность! Опасность!" — в ужасе пищит булавка. Ну что ж, опасность так опасность. Встретим ее лицом к лицу, как и подобает воину — 493 .
И тут неподвижно лежавшее бревно оживает, превращаясь в огромного каймана, который быстро плывет к вам, пощелкивая от нетерпения челюстями. Ручей неглубок, вы встаете на ноги и принимаете бой — 190 .
Но стоит вам углубиться в высокую рожь, как ветер приносит откуда-то запах дыма. Вернетесь обратно, чтобы свернуть к леску ( 539 ), или пойдете вперед, чтобы посмотреть, что это там горит ( 492 )?
Читать дальше