Сергей Ткачев - Кингчесс (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Ткачев - Кингчесс (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: litrpg3, Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кингчесс (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кингчесс (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В процессе подготовки к турниру, а так же во время главного состязания, наш герой узнает много новых тайн относительно устройства мира Атреи, системы богов и быта приключенцев. Преодолевать встающие на его пути проблемы ему помогают верные друзья. И пусть впереди их ждут серьезные противники, сильные психологические барьеры и старые заклятые знакомые. Ничему из этого не сломить несгибаемую волю настоящего попаданца.Автор страдает орфографическим кретинизмом, вместо критики предложи лучше помочь с вычиткой =) Продолжение серии Шахматы богов 4 - Лорд Хаоса только на Лит-Эре.

Кингчесс (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кингчесс (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Великий воин вернулся с охоты, а юная дева уже нагрела ему постель.

- Спасибо юной деве, но воин не планирует спать. - С улыбкой ответил я.

- Так юная дева тоже.

Фареонка как всегда была в своем репертуаре. Но пока есть возможность, почему бы ей не пользоваться? Раздевшись и помывшись, я быстро забрался в “нагретую” постель и признаться честно, поспать до утра нам так и не удалось.

- Что будешь делать сейчас? - Одеваясь, спросила у меня Гхора. На улице еще не до конца рассвело, и все аппетитные изгибы ее тела в полумраке смотрелись просто великолепно.

- До встречи со всеми еще пара дней, я бы хотел их провести в Каэторе. Есть кое-какие навыки, над которыми я бы хотел поработать.

- А тут этого сделать нельзя? - Чуть нахмурилась девушка.

- Нет, потому что сначала я хочу заглянуть в библиотеку найтири. Ты со мной?

- А можно? Думаю, Аюна будет не в восторге.

- Перед ней значит, строишь из себя забияку, а на деле все оказывается совсем наоборот, - ухмыльнулся я. - Все в порядке, у нее столько же прав злиться на тебя, как и у тебя на нее.

- Тогда конечно поеду, что мне в этой деревне еще два дня делать? - Полуулыбнувшись, полуоскалившись сказала фареонка. Потом подмигнула и добавила. - Тем более что к увеличившимся характеристикам я уже привыкла.

Так как у нового вождя до сих пор длилась брачная ночь, которую наверно правильнее было бы назвать брачной неделей, никаких чествований по поводу убийства мной эпического монстра решили не проводить. Остальной анклав жил обычной жизнью, и вносить новый сумбур в быт этого воинственного народа желания никакого не было. Тем более что вылился бы он просто в очередное застолье. Поэтому собрав свои вещи, мы с Гхорой телепортом прыгнули в Миглиор. Тут, во дворце совета была назначена встреча нашей команды через два дня, но я решил переместиться сюда по другим причинам. Во-первых, для одной из моих задумок мне нужен был кузнец. Ну и во-вторых, я не стал подавать прошение, чтобы точку телепортации Каэтора добавили к сети анклава Гхоры. Не стоит лишний раз светить свое убежище, мало ли какой завтра наступит день? Пусть моя станция телепортации и не пропустит никого чужого без меня, но если допустим, у Рывшага взыграет любопытство и его высочество изволит нанести мне дружеский визит, отказать я ему не смогу. Турнир все же скоро. А так, ему еще надо будет добираться до Миглиора, но оттуда простым транзитом он уже переместиться не сможет. Любой визит монарших особ или членов правительства любого государства должен предварительно согласовываться и встречаться со всеми почестями во дворце совета Миглиора. Так что ему придется дважды подумать, перед тем как принимать такое решение, правители они, как правило, люди занятые и считают каждую свободную минуту.

Найдя своего знакомого кузнеца все там же в ремесленном квартале, я заказал ему две цилиндрические трубки из оружейного сплава. Условиями были изначальная прочность, и принцип матрешки, по которому они могли бы вставляться друг в друга. Тот по привычке уже отложил все свои дела, и сражу же занялся моим заказом. С учетом стоимости материала и работы плюс срочность, за все я заплатил двенадцать литов. Если вспомнить что стоимость телепорта сюда из анклава обошлась нам с Гхорой в пятнадцать, то его цена была достаточно демократичной. Да и мне, если честно было все равно, я сейчас был как мелкий кредитный жулик, дорвавшийся до безлимитной карты. Трачу я все равно редко, да и достаточно мелкие суммы, так что финансовая система Атреи заметит это еще не скоро, тем более что после турнира мне это уже не потребуется. Хотя надо его еще пережить. На обратном пути к залу телепортаций, я зашел в отделение почты и отправил посылкой части убитых монстров прямиком в организационный комитет Божественного турнира. Выходя оттуда, я заметил за нами слежку. Это были уже успевшие стать милыми сердцу тихушники. Вычислил я их сразу, потому что проверять окрестности через третье пространство не переставал ни на секунду. Хватило прошлого опыта. Сначала я заметил одного на выходе из ремесленного квартала, но по мере приближения к центру города их количество возросло до трех. Я думал, что лидером их организации был Родеморт и на какое-то время после его смерти они залягут на дно. Может они хотят отомстить за его смерть? Но тогда откуда у них информация о том, что случилось на скале? Я точно убил всех присутствующих там в тот злополучный день. С учетом специфики их вида деятельности, раз они мной снова заинтересовались, то так просто не отстанут. За себя я не боюсь, но вот снова терять товарищей по собственной глупости бы не хотелось бы. Надо придумать, как их приструнить или уничтожить. Гхоре я пока ничего говорить не стал, просто поддерживая обычную светскую беседу. До телепортационного зала мы дошли без происшествий, в оживленном городе они нападать не стали как я и рассчитывал, а дальше им ход будет закрыт.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кингчесс (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кингчесс (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Сергей Ткачев - Башня (СИ)
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Сон Падших [СИ]
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Эра подземелий 4
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Эра подземелий 2
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Ревенант
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Я съел деда
Сергей Ткачев
Сергей Ткачев - Шахматы богов. Башня
Сергей Ткачев
Отзывы о книге «Кингчесс (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Кингчесс (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x