– Маккдаун из Кэхтилтона. Начали!
Альберт попятился к краю площадки, чтобы освободить место для разбега. Он горько улыбнулся. Вот если бы тут была его невестка, она уж точно смогла вымотать этого великана. А у него шансов практически нет. Вдохнув побольше воздуха, Альберт что есть сил кинулся на Тора. Ему показалось, что король островов даже не пошевелился, только выставил вперёд руку со здоровенным кулаком. Ройс мчался навстречу этому кулаку, пока не услышал хруст собственной челюсти, и тьма не поглотила его.
В хижине было светло и чисто, пахло полынью и бергамотом. На губах остался пряный вкус вина со специями. Альберт пощупал челюсть. Кажется, она была цела, хотя сильно ныла. Внезапно перед ним возникло лицо девушки. Он не мог сказать, хороша ли она. Кожу от подбородка до лба покрывал толстый слой грязи. Вот только глаза, огромные зелёные глаза сияли, как драгоценные камни. От них было невозможно оторваться. «Вот ты какая, колдунья!» – подумал Ройс. Тонкие пальчики нежно коснулись его щеки, вызывая приятное покалывание. Руки у девушки были нежными и чистыми, в отличие от лица, а ногти идеально ухоженными.
– Синяк будет, но челюсть цела. – Она улыбнулась, обнажив белые ровные зубки, а на щеках под слоем грязи появились милые ямочки.
Дыхание девушки было лёгким и свежим, как ветерок в весеннее утро, а голос мягким и обволакивающим. От неё пахло луговыми травами и мёдом, и этот запах кружил парню голову. Альберт согласился бы провести в этой лачуге всю жизнь рядом с этой девочкой. Идиллию нарушил Риз. Он появился, как всегда, не вовремя, загородив собой оконный проём.
– Хватит валяться! Пора дела делать.
Альберт приподнялся на локтях, чувствуя, что слабое головокружение ещё продолжается. Мужчина не был уверен, что это последствие удара или вина с пряностями, которым напоила его колдунья. Лёгкое, прекрасное чувство прокралось в сердце и затаилось в нём до поры.
– Вот твоя Анис. Я пройдусь, а вы тут поговорите.
Девушка скромно отошла в угол, и Ройс, наконец, увидел всю тяжесть её уродства. Она могла быть высокой и стройной, и, наверное, была бы настоящей красавицей, если бы позволила себя отмыть и переодеть, но всё перечёркивал огромный горб, который придавливал хрупкое тело к земле, мешая расправить плечи.
– Ты смотришь на меня странно.
– Странно?
Девушка кивнула.
– В твоём взгляде нет ни брезгливости, ни страха.
– Чего же мне бояться?
– Ну, я ведь всё-таки ведьма.
– А ты и вправду ведьма?
Анис хихикнула.
– Я неплохо разбираюсь в травах и минералах. А вот для того, чтобы прослыть ведьмой, мне пришлось изрядно потрудиться. – Она провела рукой по странным лохмотьям.
– Но зачем?
– Во-первых, многие обходят меня стороной и не докучают своим присутствием, а, во-вторых, клану приятно иметь собственную ведьму. Это вселяет ужас во врагов.
– Ты знаешь, что я пришёл сюда по поручению твоего дяди, который хотел выполнить просьбу умирающего кузена?
Девушка подошла к окну и надула губки.
– Слишком много чести для меня. Когда ты уйдёшь, я немного погорюю об отце, хотя горе моё будет не столь безутешным. Я никогда не видела этого человека и не знала его. Так что не жди от меня бурных истерик.
– Тогда зачем горевать?
– Ну, он всё-таки дал мне жизнь. И его очень любила мама. Она до последнего дня верила, что отец отыщет нас.
– Не так-то просто попасть на остров, особенно англичанину.
– Но ты же попал?
Не зная, что ответить, Альберт поднялся и попытался обнять девушку, но та проворно отстранилась и перебежала в дальний угол.
– Мне не нужна твоя жалость. Мне вообще ничего не нужно. Моя жизнь меня вполне устраивает.
Ройс оглядел убогое жильё. Чистота не оправдывала бедности, сквозившей изо всех щелей. Крыша кое-где протекала, стены сильно накренились и осыпались. Да, следующей зимы этот домишка мог уже и не пережить. Альберт всё-таки подошёл ближе и взял девушку за руку.
– Подумай хорошенько. У тебя в Англии остался дед.
Анис выдернула руку.
– Это тот самый, дед, который запретил моим родителям пожениться и обрек мою мать на вечные скитания?
– Старик жесток и горяч, но ведь теперь ты его единственная внучка, единственная наследница огромного состояния!
– Пусть катится в ад со всем своим золотом.
– Это золото может понадобиться и тебе. Ты можешь найти достойного жениха и выйти замуж.
– Ха! Я даже не сомневаюсь, что какой-нибудь пройдоха захочет жениться на мне ради приданого. А потом сошлет свою уродливую жёнушку в самый дальний монастырь. Нет уж, увольте меня от этого, мой господин. Я живу в этом лесу и вольна распоряжаться своей жизнью сама. Тем более, я шотландка до мозга костей и никогда не предам свой народ.
Читать дальше