Полина Корн
Поцелованная Тьмой
Наверное, у каждой, даже простой книги есть цель. Порою, сам автор не понимает, в чем эта самая цель, но упорно садится за рукопись, предварительно заварив чашечку крепкого чая. Я думаю, эта книга, точнее серия, будет посвящена любви и личностной трансформации. Мне хотелось передать идею того, что не всегда отношения приходят в нашу жизнь в тот момент, когда мы к ним готовы; скорее – наоборот. Они подобно цунами, укрывают нас волнами с головой, и мы бестолково барахтаемся в этом море чувств, пытаемся приручить своих внутренних демонов, скроить из себя кого-то другого. Иногда, такие действия являются совершенно оправданными, но часто, мы должны переродиться и буквально «вылупиться» из своего кокона, чтобы открыться навстречу тому чудесному, что может нам дать жизнь.
Главная героиня, в начале истории, совсем наивный ребенок в теле подростка, и, со временем, она становится более зрелой. Сначала телом, после – суждением и оценкой других персонажей этого любовно-фантастического романа. Чем дольше Камилла барахтается в персональном цунами, тем острее она начинает воспринимать реальность. Отбрасывает предрассудки и превращается в «куколку». Что из нее вылупиться? Хочется верить – нечто достойное.
А еще эта книга о том, что иногда нужно просто взять паузу и переждать бурю. Стать наблюдателем собственных эмоций, и принять их такими какие они есть без чувства вины, навязанного окружающими.
Первые главы романа были написаны, когда я еще не была мамой, и не «нюхала пороха», так сказать. Поэтому они получились такими незамысловатыми и солнечными. Начиная с конца четвертой главы – это уже я, пережившая глубокий кризис материнства, послеродовую депрессию, ставшая «стрелянным воробьем» и постепенно выбирающаяся из личностного кризиса, связанного с невозможностью творчества.
Мне бы хотелось особо отметить помощь моих первых читательниц и критиков – моих драгоценных подруг. Спасибо вам, Анастасия и Александра за готовность читать продолжения в любое время дня и ночи, за честные отзывы и обратную связь. Нет для автора ничего более ценного чем реакция читателя. Иначе, ради чего все это?
А я вам скажу. Я буду продолжать писать, пока мне есть, что сказать и пока в моей голове рождаются все новые и новые истории. Невозможно остановиться, когда ты уже засел в писательстве далеко и надолго.
Спасибо, что прочитали мое послание. Надеюсь, книга вас развлечет и подарит множество острых эмоций.
«Отличный день для покупок» – подумала я, стуча невысокими каблучками по вымощенной прочным камнем мостовой. Торговые ряды уже наполнились веселым гомоном, солнечные лучи ласково касались крыш разноцветных палаток. Веселая малышня сновала небольшими группками среди толпы покупателей, то и дело задевая друг друга и радостно улюлюкая. Шел второй день среднего месяца весны, и воздух был наполнен переливчатыми голосами птиц, свежий ветер трепал волосы прохожих. Вот, он игриво подцепил голубую юбку с узорным кружевом по подолу молодой девушки. А теперь пустил волны на черном плаще приезжего лорда.
Мужчина стоял возле рядов с оружием, и его осанка и телосложение выдавали явное демоническое происхождение. Смоляные волосы до плеч – так носят по всей Саланской Империи, высокие сапоги как признак бывалого путника.
Я задумчиво осмотрела ряды. Купить еще лент и отдать портнихе для украшения платья на бал или попробовать кремовых пирожных с шиповником? Говорят, писк этого сезона. Так шептались в Нижней Академии на каждом углу.
Таким было это утро. Жарким, полным света и искрящегося веселья…
Побрела в сторону кондитерской, мой чуткий нос уже уловил аромат заветных булочек и сливочного крема…
– Эй, аккуратней! – я возмущенно отреагировала на огромного детину, который умудрился своим плечом чуть не свалить меня на землю.
– Смотри куда прешь, мелюзга, – пробасило это существо откуда-то сверху, заставив меня невольно поднять голову и взглянуть на его лицо.
Лицо представляло собой рожу явно бандитской наружности, и интуиция зазвенела в солнечном сплетении, а сердце испугано екнуло, заставил отступить с дороги, и, бочком, посторониться от подозрительного мужчины. Преодолев это неожиданное препятствие, я бросила взгляд назад.
По рыночной площади прогуливалась семья Валар – наши добрые знакомые. Мой папа часто работал с ними по долгу службы. Госпожа Алира Валар, и господин Кир Валар – известные дипломаты, которые помогали выстраивать отношения Саланской Империи с другими народами. Пара с ребенком неспеша двигалась в окружении трех телехранителей. Людские земли имели сложную и запутанную историю. У супружеской пары слегка светились глаза, намекая на то, что они владеют магией. Рядом с родителями вышагивал мальчик лет пяти, с любопытством рассматривая торговцев и разномастную публику, окружающую их. Именно эта сцена и привлекла мое внимание. Среди толпы угадывалось неясное движение.
Читать дальше