Наталья Мамлеева - Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Мамлеева - Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: dragon_fantasy, Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я выхожу замуж! Для этого мне предстоит путешествие в загадочное королевство драконов – Эльдор. Незнакомые законы, ухищренные заговорщики и клан, который вовсе не рад кандидатуре человечки на престоле – со всем этим придется уживаться, пытаясь не потерять себя в этой борьбе.Но самая опасная борьба предстоит с собственными желаниями. Что будет для меня важнее – возвращение домой или притягательные глаза черного дракона?

Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ян Арс уже улетел? – спросила я, и драконица кивнула.

– Да, поэтому мы сможем посвятить твое свободное время обучению. Кстати, над чем вы так весело смеетесь?

Нам пришлось рассказать всю историю под названием «злоключения с яной Жуэтаной» с самого начала. Под конец у Латифы дергалась щека.

– Какой ужас! Эта женщина – просто кошмар!

После позднего завтрака мы встречали посетителей в салоне и все еще находились в некоторой прострации. Сыграть подобную свадьбу – шутка ли? И именно это наверняка сказалось на Ордо, который решил пустить колкость в сторону Амели. Наша девушка оказалась не из робкого десятка, нахохлилась и отныне каждый раз огрызалась на яна Паньена. Ему бы извиниться, но он продолжил гнуть свою линию.

Теперь у меня целых два управляющих – Ордо и Амель – и вместе с ними в два раза больше проблем. Нет, в десять. Такие разные и одновременно такие нужные моему салону люди могли разрушить его до основания. Казалось, они не понравились друг другу с первого взгляда. Точнее, со второго – той самой колкости. К вечеру, когда рабочий день подходил к концу, я позвала их для серьезного разговора.

– У меня сейчас не лучший период в жизни и мне необходима ваша поддержка, – начала я, переводя взгляд с парня на девушку. – Не только мне, но прежде всего салону, который вы можете разрушить своими бесконечными препирательствами. Сейчас не тот период, когда мне нужна конкуренция, сейчас время, когда необходима дружная и сплоченная команда, которая может показать превосходные результаты и в мое отсутствие. Если вам не удастся показать в оставшееся время вашу командную работу, мне придется попрощаться с вами обоими.

Мои слова произвели ожидаемо нужный эффект. Управляющий и его заместительница обменялись долгими взглядами, после чего пожали друг другу руки, задержавшись чуть дольше, чем было положено.

Когда я закрыла салон, ко мне пришла яна Уклеция. Пирожных она не принесла, зато подарила букет ароматных цветов. Я долго держала их в руках и вдыхала запах.

– Пусть хоть они подарят тебе нежность и заботу, раз любимый человек уехал, – прокомментировала она, и я закашлялась от смущения.

– Яна Уклеция!

– А чего тут такого? Чего стесняешься, будто я на постель намекаю? Или было?

– Яна Уклеция!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Примечания

1

Плюмаж – украшение из перьев на головном уборе.

2

Альмандиновый – тёмно-вишнёвый, от названия разновидности граната – альмандина.

3

Померанцевый – оранжево-красный цвет.

4

Машрабии – узорные деревянные решетки, закрывающие снаружи окна, балконы, либо используемые как ширмы или перегородки внутри здания.

5

Мортем – здесь: воплощение смерти и загробной жизни. Представлен высоким мужчиной в темно-зеленом репсовом костюме, птичьей маске и с короной из ветвистых рогов.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста»

Обсуждение, отзывы о книге «Свадьба правителя драконов, или Потусторонняя невеста» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x