– Как с ума сошёл, так переживал за твоё здоровье, – умильно произнесла тётушка. – Мы так рады, так рады, что ты идёшь на поправку, моя девочка! Ты полежи пока в постели, доктор не велел вставать. А я, как и обещала, книги тебе приготовила – вот! Будешь читать, пока поправляешься, – она гордо показала на внушительную стопку книг в ярких обложках. Словно в насмешку, на самом верху лежала «Непокорная девственница».
– Раина, – Сатура широко открыла глаза, – в пансионе нам запрещают читать подобное!
– Дорогая, но сейчас ты не в пансионе, – резонно заметила тётушка. – А готовиться к взрослой жизни тебе нужно!
Взрослая жизнь. Вспомнились те две сплетницы в библиотеке, и то, что они говорили про тётушку. Сатура помрачнела. Лорд Торшелл, конечно, очень привлекательный молодой человек. Но кто он, и кто она. Такие мужчины не женятся на пансионерках-сиротках. А сегодняшние его забота и внимание вполне однозначны. Нужно быстрее сбегать, пока её интерес к мужчине не перерос в нечто большее.
– Тётушка. Раина, – решилась Сатура, – позвольте мне вернуться в пансион уже сейчас!
– В пансион? Но зачем? Тебе плохо в моём доме? В нашем доме? – на лице тётушки опять возникла маска обиженного ребёнка. – Тебя кто-то обидел?!
– Н-нет, – замялась девушка, и глянула на молчаливо стоящую у двери Кари.
– Говори, кто смел обидеть мою кровиночку? – решительно произнесла баронесса, взмахом руки отпуская горничную. – Этого в моём доме не позволено никому!
И Сатура решилась. Не то, чтобы она любила ябедничать, но не дело, когда гостьи так отзываются о хозяйке дома.
– Я была в библиотеке, – начала она и смолкла. Тётушка участливо кивнула, приглашая продолжить. – И там, совершенно случайно, правда, подслушала разговор двух дам. Неприличный разговор.
– Ох, родная, – выдохнула леди Санаи, – да большинство разговоров дам наедине, впрочем, как и кавалеров, неприличные! Они что, хвастали друг перед другом своими победами на любовном фронте? Врали, скорее всего, уж ты мне поверь!
– Нет. Они говорили о вас, Раина! – выпалила Сатура. – О вас и о лорде Торшелле, – закончила она, густо покраснев.
– Что?! – тётушка в ярости подскочила со стула, на котором сидела. – В моём же доме разносить обо мне грязные сплетни?! Как они посмели?! Ты узнала их?
– Право же, мне неудобно перед теми леди, – замялась девушка.
– Тебе неудобно? – баронесса прошлась по комнате, несколько раз глубоко вздохнула и выдохнула, затем, взяв себя в руки, продолжила: – Конечно, тебе неудобно, моя девочка, но, пойми, те, кто могут говорить такие гадости – не леди, и им не место в нашем доме! Это надо же, так оболгать прекрасного молодого человека! Да, признаюсь тебе по секрету, он, с тех пор, как тебя увидел, только о тебе и говорит!
– Тётушка! У меня траур!
– Вот именно! У нас траур, а они посмели болтать о нас такое! Совсем стыд потеряли! Говори же, моя девочка, кто они? Я не хочу, чтобы подобные дамы встречались на твоём пути!
– Они называли друг друга Эрметта и Ани, – призналась Сатура.
– Подлые завистницы! Такие молодые и такие испорченные! – зло шипела леди Санаи. – Надо же придумать такое! И болтать, где попало! Не беспокойся, больше они тебе не встретятся. Ты, главное, выздоравливай быстрее, кое-кто очень хочет тебя видеть, – заговорщицки подмигнула она.
Кажется, баронесса уже забыла про просьбу племянницы о том, чтобы та вернулась в пансион раньше положенного срока.
– Раина, я хочу вернуться в пансион, – напомнила Сатура упрямо.
– Ну вот, довели девочку, – огорчилась тётушка, заботливо поправляя одеяло. – Ты ещё не оправилась от страшного удара, который нас постиг, а тут ещё эта болезнь. Вот и расклеилась моя родная. Нужно просто пережить этот период, и всё наладится. Ты же не держишь обиды на твою тётю Раину?
– Нет-нет, Раина, что вы? – девушка не на шутку испугалась, что сама невольно обидела такую замечательную женщину. – Просто… ну, я же чувствую, что я здесь чужая. Нет, не вам чужая, – поспешила оправдаться она, поймав горестный взгляд, – чужая тем людям, что гостят у вас, этому столичному духу. Я не вписываюсь в эту жизнь, Раина!
– Моя ты малышка, – баронесса нежно, как маленькую, погладила племянницу по голове. – Нужно помыть волосы, – деловито заметила она и продолжила: – Как я тебя понимаю! Мне было так же тяжело, когда мой муж, барон Санаи привёз меня в столицу. Я даже плакала первое время. Да-да, плакала! Так мне было тяжело в этом сборище завистливых гадюк. Улыбаются в лицо, а за спиной говорят гадости, – горько произнесла она. – Да ты и сама убедилась в этом, – леди Раина смахнула с лица невидимую слезинку. – А ведь я была одна! Ныне покойный барон в счёт не шёл, у него был свой круг общения – мужской, а я была вынуждена общаться в женском. Ничего, выжила, приспособилась, может быть, даже несколько зачерствела сердцем. Но иначе нельзя, моя девочка! Иначе пройдут по тебе своими острыми каблучками и посмеются над твоей болью! Хорошо, если у леди будет высокий покровитель, – но, заметив, как сжалась Сатура, тётушка тут же добавила, – как я у тебя. Я тебя никому не дам в обиду!
Читать дальше