Хлынул проливной дождь. Крупные капли, подхваченные ветром, наносили болезненные удары в лицо. Но как только всадники оказались на другом берегу, ливень прекратился. Мал и его спутники нашли лодку, но следов вокруг нее не было. Принцу попался на глаза лоскут ткани. Мал сошел с коня, поднял его, и в него вселилась уверенность, что они на правильном пути.
За озером им встретилось строение с куполом и белыми колоннами. Мал спрыгнул с коня и вошел внутрь. Капитан, Верн и Дан последовали за ним. Они оказались в светлом просторном зале. Вдоль его стен стояли скульптуры богини в воинских доспехах с луком и стрелами в руках. Оцеано, проходя мимо одного из них, отшатнулся и принял испуганное выражение лица. По его словам выходило, что они в храме Артемиды.
Их поджидали пять женщин, вооруженных луками. Одна из них, с золотой диадемой на голове, объяснила Малу, что Маргарите ничего не грозит. Ее увез отец, чтобы та прошла обряд. Какой именно она не может сказать, но готова накормить и предоставить ночлег.
– Ничего не нужно, – ответил Мал. – Только покажите дорогу, по которой скрылись похитители.
– Они поехали в сторону Сира. Сестры помогут вам.
Служительницы храма верхом на лошадях привели всадников к дороге и повернули обратно.
– Кажется, это ловушка, – сказал капитан, глядя вслед удаляющимся наездницам.
– Вернем их и заставим говорить, – предложил Дан.
Мал тоже думал, что хотя бы одну из женщин следовало взять с собой.
За них вступился Верн:
– Они сделали то, что обещали.
Мал поскакал легкой рысью вперед, то и дело поглядывая по сторонам. Поначалу вдоль лесной дороги стояли деревья, пышущие зеленью и истекающие смолой, но вскоре их сменили стволы, иссохшие до корней. Дорога принялась петлять. Навстречу вышел хромающий волк. Зверь плелся прочь из леса, но споткнулся, упал и не попытался встать. Его тело судорожно изогнулось, глаза налились кровью, щербатая пасть распахнулась, из нее вылетела огромная муха. Мал осмотрелся. Лес был усеян умирающими антилопами.
Мал почувствовал зарождающийся внутри холод, оглянулся и увидел существо с прозрачным телом. Оно попыталось коснуться крупа Перегора растекающимися конечностями, но уперлось в невидимую преграду. Тогда призрак потянулся к голове Мала, и снова что-то ему помешало. Принц остановил коня и вынул меч из ножен. Клинок просвистел в воздухе, не встретив сопротивления. Призрак поднял голову и с недоумением поглядел на Мала. Капитан Оцеано, Верн и Дан тоже смотрели на принца, не понимая, что происходит.
Призрак исчез и вернулся в облике старика в холщовом платье с секирой в руках. Спутники Мала схватились за оружие. Но принц уже проникся жалостью:
– Кто ты? Можем ли мы тебе помочь?
Секира в руке старика растворилась в воздухе, а вслед за ней исчез и он сам.
– Надо убираться отсюда, – сказал капитан.
Дерево, протянувшее ветви над его головой, обратилось в пепел и рассыпалось.
– Прочь отсюда! – выкрикнул Мал, и всадники устремились к краю леса.
Призрак продолжал преследовать Мала. Перед тем как в очередной раз исчезнуть, он внезапно преградил ему дорогу в виде ствола дерева. Принц не отвернул коня. Призрак больше не появлялся.
Всадники выехали из леса на развилку. Капитан предложил разделиться. Он поедет с Даном налево, а Мал с Верном направо. Верн возразил, сказав, что дороги опасны и для четверых. Для двоих они опасны вдвойне. Мал согласился:
– Поедем вместе.
Они повернули направо. На пути всадников показался одиноко стоящий дом. Капитан предположил, что это местный постоялый двор, и здесь они смогут узнать о тех, кто останавливался на постой или проезжал мимо. К ним вышла хозяйка и пригласила войти. В доме женщина заговорила с Малом. Она сказала, что ей известно, почему он находится здесь.
– Что ты знаешь о Маргарите?
– Я готова вам всё рассказать, но прежде объясните, кем она вам приходится?
– Это моя невеста.
– Здесь останавливался отряд амазонок. Она была среди них.
– Ей не место среди амазонок.
– Я не могу ошибаться – женщина настаивала на своем. – Я слышала это имя.
– Когда амазонки покинули твой дом? – вмешался в разговор Верн.
– Сегодня на рассвете.
– Все-таки всего лишь совпадение, – подумал принц.
– В этих краях амазонок можно встретить повсюду, – мечтательно проговорил капитан.
– Откуда ты знаешь, почему наш господин находится здесь? – вновь спросил Верн.
– В Сире – праздник, и все, кто едет мимо нас, едут туда.
Читать дальше