Заязочка - И все заверте...

Здесь есть возможность читать онлайн «Заязочка - И все заверте...» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: AU, Юмористические книги, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И все заверте...: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И все заверте...»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Гарри Поттер был добрым и совестливым мальчиком. Он очень переживал из-за того, что пришлось уничтожить Философский камень. Гарри не выдержал и написал Николасу Фламмелю письмо с извинениями. И все заверте...

И все заверте... — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И все заверте...», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 49.

Глава 49

Торжественный ужин был выше всех похвал. Прибыли Дурсли и Грейнджеры. Потрясенный Рон в полном шоке созерцал роскошные комнаты изящного палаццо эпохи Ренессанса, в котором жила синьора Борджиа.

— Этот дом был подарен герцогом Альфонсо д'Эсте своей супруге, моей полной тезке, по случаю рождения сына, — любезно пояснила хозяйка дома. — И так получилось, что он остался в собственности магической части нашей семьи.

— Как интересно! — восхитилась миссис Грейнджер. — Кто бы мог подумать, что по этим комнатам ходила одна из самых загадочных дам того времени!

— Если вы о репутации моей пра— и так далее бабушки, — мягко улыбнулась синьора Борджиа, — то тут много поспособствовал ее первый муж. Все-таки официальной причиной развода была названа его импотенция. Вот и мстил, как только мог. Хотя люди того времени сильно отличались от нас в плане морали.

Присутствующие тут же Фламмели и Маддалена переглянулись с улыбкой. Вот уж кто мог рассказать о морали того времени во всех подробностях.

Приведенный Фламмелями Том Риддл с восторгом осматривался. Сириус Блэк устроил Ашлешу в закрытом от солнца месте. Вместе с Блэком пришли Малфои в полном составе. Довольный Вернон Дурсль поглаживал усы — столько приличных людей! Домовики подали вино.

— Как у тебя дела, Гарри? — спросила Петуния.

— Спасибо, тетя. Все хорошо.

Миссис Дурсль проследила за Дадли, который наливал сок Франческе. Хорошенькая девочка, милая и воспитанная. И родители у нее весьма достойные люди. Собственные виноградники и доля в цветочном бизнесе дорогого стоят.

Синьора Борджиа представила зелье Гермионы. Зардевшейся от удовольствия девочке вручили подарки.

— Какой милый обычай! — восхитилась миссис Грейнджер. — И так стимулирует на дальнейшие успехи. А у нас в Англии что-то подобное есть?

— Обычно отмечают в кругу семьи, — ответила бабушка Невилла, — но мне очень понравилась идея. Думаю, что на день рождения моего внука можно будет представить кое-что из его растений. И у Рона уже есть успехи.

Мальчики чуть покраснели и переглянулись. Все-таки очень приятно, когда твои достижения не просто замечают, но и ценят. Гарри широко улыбнулся. Он был очень рад за своих друзей.

Хозяйка дома пригласила всех к столу. Разговор постепенно перешел на подземных жителей.

— У твоего отца все в порядке, — сказал Том Риддл Рону, — я его недавно видел. Выглядит вполне довольным жизнью.

— Они ребята приличные, — проговорил Сириус, — и слово держат.

— Кстати, насчет слова, которое держат, — заметил Люциус, — удалось выяснить, что там с договором?

— Кое-что стало известно, — Том явно красовался, чувствуя всеобщее внимание. — Должен заметить, что сами рептилоиды на контакт идут и на вопросы отвечают, другое дело, что у них своя система летоисчисления. Да и многие вещи, привычные для нас, они иначе называют. Поэтому их бывает не так-то просто понять. Конечно, большинство из того, что я вам расскажу — секрет, но ведь вы и так во многое посвящены.

Присутствующие позволили молодому человеку насладиться моментом — все согласно закивали. Бокалы наполнились вином и соком.

— Так вот, — начал Том, — судя по всему, именно Салазар Слизерин нашел пещеру, которая служила входом в мир рептилоидов. Так как он был змееустом, то легко вступил с ними в контакт. Какое-то время они просто вели переговоры. Слизерин выяснил, что выходы на поверхность хранители устраивают именно в Местах Силы, которые отлично подходят и для волшебников. Потом рептилоиды рассказали о проблемах с потомством, а Салазар помог с выводком и поделился знаниями с остальными Основателями. Накопитель создали все четверо Основателей в благодарность за разрешение построить Хогвартс на Месте Силы.

Гермиона искоса взглянула на Рона. Тот шмыгнул носом.

— Но похоже, что постепенно отношения ухудшились? — спросила Нарцисса Малфой.

— Остальные Основатели свалили все общение с рептилоидами на Слизерина. И стали отказываться помогать с высиживанием яиц. Тот крутился как мог, но справляться было все труднее. В конце концов Слизерин разругался со всеми, запечатал входы и выходы в Тайную Комнату на парселтанге, поселил там василиска, а сам ушел к рептилоидам. Вероятно, воспользовался другим выходом из подземелий и жил потом, общаясь лишь со своими новыми друзьями.

— В Южной Франции, — кивнул Фламмель.

Слушатели покачали головами. Легендарная ссора Основателей теперь выглядела несколько неаппетитно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И все заверте...»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И все заверте...» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И все заверте...»

Обсуждение, отзывы о книге «И все заверте...» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x