— Не может быть, — иронично-вежливо произнес профессор. — Вы мне кажетесь ангелом во плоти, брат Гарри. Могу я предложить вам кофе? Чай? — внезапно спросил он.
Гарри растерялся. Он был твердо уверен, что дьявольский хирург швырнет Библию ему в лицо и захлопнет дверь перед носом. Мысль о возможности повторного чаепития с безбожником не посетила его ни разу.
— Ну… можно… Спасибо, — растерянно сказал он.
Еще большим сюрпризом для юного евангелиста оказалось приглашение профессора пройти в кухню. Гарри робко вошел и огляделся по сторонам: чем-чем, а кухней это помещение назвать было сложно. Огромная комната представляла собой зал с большим камином в центре. Вокруг камина располагалось несколько низких кресел, причудливой формы диван-канапе и журнальный столик. Чуть поодаль стоял и обеденный стол, но профессор жестом указал Гарри в одно из кресел. Юноша заметил, что одну стену комнаты занимает расписанная абстракцией стеклянная перегородка, за которой, очевидно, и располагалась собственно кухня.
— У вас очень красиво, — сказал он. — Я никогда не видел такого интерьера.
— Плод больного воображения придурковатого архитектора, — пробурчал профессор, удаляясь за перегородку. — Такой камин мог спроектировать только болван, — Гарри услышал звук открываемого шкафчика и звон посуды. Эти мирные домашние звуки немного успокоили взволнованного юношу. Чем больше человеческого он находил в хозяине коттеджа, тем легче становилось на душе.
Когда профессор опустил на столик поднос, Гарри вытаращил глаза: кроме чая и печенья, на нем была крупная гроздь винограда, пара яблок, орехи и даже клубника в маленьком блюдце. Гарри с удивлением посмотрел на профессора: он знал, что обычно, если предлагают чай, то ничего кроме чая и горстки крекеров, незваному, а порой и званому гостю предложено не будет.
— О, сэр, это чересчур, — проблеял Гарри. Он и не помнил, когда в последний раз ел клубнику.
— Давайте без церемоний, брат мой Гарри, — фыркнул профессор. — Вам нужны силы в ваших нелегких евангельских трудах, — с подозрительно театральной интонацией сказал он.
— Спасибо, — юноша сначала робко, а потом все более уверенно принялся осваивать предложенные дары. К своему стыду, двухнедельное скармливание ужина врагу дало о себе знать самым постыдным образом: алчущая плоть рекордно быстро расправилась и с клубникой, и с печеньем, и с орехами. И только впившись зубами в блестящий бок красного яблока, Гарри наконец поднял благодарный взгляд на профессора.
В черных глазах мужчины было странное выражение, которое исчезло сразу, как только их взгляды встретились.
— Брат Гарри, — неожиданно мягко сказал профессор. — А теперь расскажите мне, как вы докатились до жизни такой.
Кусок яблока застрял у юноши в горле. Он уставился на профессора, не понимая, к чему относится вопрос — к слишком быстро съеденной клубнике или в мгновение ока проглоченному печенью. Гарри не сомневался — реплика профессора касается его алчности.
— Зачем вас понесло в эту секту? — перефразировал вопрос тот.
Гарри удивленно моргнул.
— Мы — не секта. Церковь «Источник Любви» — официально признанная община, — начал он, но профессор безжалостно перебил его:
— Мне не интересно, признана или нет ваша организация. Я спрашиваю о вас. Почему вместо того, чтобы учиться в колледже, вы занимаетесь подобной ерундой?
Гарри сердито вспыхнул.
— Я не занимаюсь ерундой! Нести людям Слово божье — самое лучшее и благородное занятие.
— Не обманывайте сами себя, брат мой Гарри, — криво улыбнулся профессор. Юноша некстати подумал, что слово «мой» в нечестивых устах собеседника звучит неоднозначно. — Уверен, вас потянуло в церковь не от хорошей жизни. Что вам, молодому, симпатичному и явно неглупому, понадобилось в мафии харизматов?
— Мафии? — переспросил Гарри, мысленно откладывая на боковую полку сознания «молодого, симпатичного и неглупого». — Вы не понимаете, о чем говорите, сэр. Наша церковь самая чистая и самая близкая по духу к первым христианам.
— Не имеет значения, первые или последние христиане, чистые или грязные. Вы лучше скажите мне, брат Гарри, для чего ваш господь наделил человека мозгом?
Гарри нахмурился.
— Всё в человеке создано по образу и подобию Бога, — сказал он.
— Прекрасно, — насмешливо сказал профессор. — Значит, вы можете легко визуализировать бога: он и человек — подобны. Экий у бога должен быть мозг. И как, по-вашему, выглядит этот самый бог? — нечестивец сел, закинув ногу на ногу, оторвал виноградину от заметно поредевшей кисти, общипанной юным евангелистом, и положил себе в рот, неотрывно глядя на юношу.
Читать дальше