"Плащ?” – сказал Кессел.” Должен ли был я принести его красный плащ? “
Эльделук не смог сдержать смешок, но Кессел воспринял это как знак утешения от своего новообретенного друга.
Я должен сказать что-то столь подходящее к случаю – подумал Эльделук. – ”Не волнуйся об этом. В Хосстауэре есть много плащей. Это показалось бы немного подозрительным, если бы ты появился в городе в одежде убитого архимага, не так ли? ”
Кессел задумался на секунду, и затем согласился.
"Возможно” – продолжил Эльделук – “Тебе вообще не понадобится красный плащ”.
Глаза Кессела забегали в панике. Его старая неуверенность в себе, которая часто посещала его в течение всей его жизни, начиная с детства, начинала просыпаться в нем. О чем это говорит Эльделук? Что могло заставить изменить их мнение и отказать ему в титуле, который он заслужил по праву?
Эльделук воспользовался этой фразой лишь для того, чтобы подшутить над Акаром Кесселом, но не хотел, чтобы к тому закрались какие-либо сомнения. Подмигнув второй раз Дендибару, который казалось, полностью наслаждался затеянной игрой, он ответил на немой вопрос, застывший на лице Кессела – ”Я имел в виду, что другой цвет больше бы подошел тебе. Голубой, например, отлично сочетается с твоими глазами”.
Кессел с облегчением вздохнул. ”Возможно” – согласился он, нервно теребя пальцы.
Внезапно Дендибар понял, что ему надоела вся эта комедия. Он захотел, чтобы компаньон избавил его от этого маленького раздражающего негодяя.
Эльделук покорно повел Кессела вглубь аллеи. ”А сейчас ты должен идти, возвращайся к конюшне” – приказал он. “Скажи хозяину, что маги из Лускана уезжают этой ночью”.
"Но что будет с телом?” – поинтересовался Кессел.
Эльделук мрачно улыбнулся. “Оставь его. Этот дом нанят для торговцев и сановников, приезжающих с юга. По всей вероятности он будет пустовать до следующей весны. Я думаю, что еще одно убийство в этих краях не вызовет особого переполоха и даже если люди Истхевена захотят узнать, что же в действительности тут произошло, то я думаю, что они достаточно умны, чтобы не лезть в дела магов”.
Группа из Лускана двинулся по улице в сторону заходящего солнца. “Вот и все!” – сказал Эльделук. Он наблюдал за Кесселом, который как маленький мальчишка, бежал где-то далеко впереди.
"Как удачно был найден исполнитель нашей воли” – заметил Дендибар – “Глупый ученик мага уберег нас от многих неприятностей. Я сомневаюсь, что мы нашли бы другой способ добраться до этой хитрой бестии. Хотя одни боги знают, почему старый Моркай был так мягок к своему маленькому ученику и питал к нему такие нежные чувства”.
"Достаточно мягок для острия ножа!” – засмеялся второй голос.
"И как удачна была остановка”, – заметил другой голос – “Неопознанные тела доставляют не больше неудобства, чем распутные девки, моющиеся в ручье, особенно в этом забытом богами месте!”
Тучный Эльделук громко засмеялся. Это ужасное задание, наконец, было закончено; теперь они могли оставить это ледяную бесплодную пустыню и возвращаться домой.
***
Кессел бодрыми шагами направлялся через городишко Истхевен к амбару, где были привязаны лошади магов. Он чувствовал, что когда он станет настоящим магом, то это перевернет всю его жизнь. Он ощущал как в его теле зарождается новая, доселе никогда им не испытываемая сила.
Он увидел перед собой дверную петлю, гордо блестевшую на солнце. Он оглянулся, чтобы убедиться, что никто не наблюдает за ним. “Почему бы и нет?” – пробормотал он. Направляя палец в сторону двери он произнес слова заклинания, пытаясь вызвать взрыв энергии. Послышался треск и из пальца вылетело несколько вспышек в направлении косяка, которые даже не поцарапали его, а затем повалил дым. Кессел посмотрел на свой обугленный палец, пытаясь понять, что он сделал не правильно. Но он не сильно расстроился, потому, что этот обугленный палец был, единственным эффектом от использования магии, когда – либо выходившим у него.
2
На берегах Маер Дуалдон
Регис был единственным халфлингом, которого можно было встретить в этих землях на протяжении сотен миль. Он стоял, прислонившись спиной к стволу древнего дерева поросшего мхом, заложив руки за голову. Регис был невысок, даже по меркам своей расы. Вместе с рыжими волосами, торчавшими у него на голове, он едва достигал трех футов, а круглый живот выдавал его слабость к обильной трапезе.
Между своими мохнатыми ножками он держал гибкую палку, служившую ему в качестве удилища, а поплавок мирно покоился на зеркальной поверхности озера Маер Дуалдон. По воде пошли круги от слегка дергающегося поплавка. Они мягко расплывались по воде, но Регис даже не утрудил себя проверить крючок. Вся наживка была съедена в считанные секунды, но он так и не пошевелился.
Читать дальше