Лика Верх - Отряд бравой ведьмы. В поисках истины

Здесь есть возможность читать онлайн «Лика Верх - Отряд бравой ведьмы. В поисках истины» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Отряд бравой ведьмы. В поисках истины: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Лес и болото, океан и пират, осьминогоподобный всеядный озерный Дух, черт-доярка, леший в списке особо опасных преступников, Правители со скелетами в правительственном шкафу, наглым вмешательством в дела, клеветой и борьбой не на жизнь, а за трон. И это только малая часть! Проблем много, а я одна. И почему именно ко мне, Владлене Зельсберг, они притягиваются с особым неукротимым желанием? Потому что вселенская несправедливость в который раз решила перевернуть мою жизнь с ног на голову. Главное вовремя повернуть обратно, ибо закон подлости — не дремлет.

Отряд бравой ведьмы. В поисках истины — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы растерявшие остатки совести лжецы! — Распалялся Ёся. — Думаете, никто не знает о Ваших грязных делах?

С этого места можно поподробней? Я не знаю о грязных делах Правителей, но всем сердцем жажду узнать. Я бы не постеснялась спросить, но мне нельзя. Вот когда доберусь до этого шатенистого вомпэра, тогда подробности выяснить сама природа велела.

— Признайтесь, это вы были инициаторами уничтожения Заблудшего леса! Вы! — Обвинил их Ёся, а я едва не свалилась в пропасть, успев обнять бревно руками и ногами.

— Вот же черти! — Выругалась я в бревно. — Ох доберусь до вас, ноги выдерну и вместо рук вставлю. Гады!

Я не видела лица шатена. Не могла в силу положения. Но, предполагаю, он строит из себя возмущенного и оскорбленного.

— Что ты несешь? — Огрызнулся шатен. — Подумай своей дубовой головой, зачем это нам?

Хамит. Откровенно хамит.

Пытаясь спародировать змею, я поползла на "тот берег", не разжимая объятий. Пародия вышла отвратная.

— Вы хотели подчинить их себе! — Начал рубить правду-матку Ёся. — Животных вы хотели подчинить! Они всегда были независимы, а их способности могли сыграть вам на руку. Скажите, что я это все придумал?

А тут теперь говори не говори, его не спасет. Допрыгался, упыряка шатенистый.

— Чушь собачья. — Попытался опровергнуть слова лешего управитель. — Бред сошедшего с ума лесовика.

Снова хамит, бесстрашный. Я почти добралась… Вот она, земля родимая… Еще чуть-чуть…

Заползая на твердую почву я таки вздохнула с облегчением, по-пластунски пробираясь к наполовину лысому кустику.

— Чушь? — Скептически поинтересовался леший. — А как Вы объясните чек на сумму в сто тысяч золотых, выписанный на имя некого Руцея Фарса?

Руцей Фарс? Тот самый, оставивший чудовище на месте пепелища? Чертов поджигатель леса? Сто тысяч золотых?! Да они… совсем страх потеряли! Спонсировать живодера и убийцу! Да я им… Да я вас… Ух!

— Не понимаю, о чем идет речь. — Прикинулся мгновенно отупевшим этот… этот… упырь!

Ёся засмеялся. Громко, насмехаясь над глупыми притворствами мага, над каждым его словом. Сейчас вместе посмеемся…

Из кустов я выползала на четвереньках, изучая обстановку. Если зайти… заползти, сзади, то велика вероятность остаться незамеченной. Идти прямо "в лоб" безрассудно, сбоку — не безопасно. Остается вариант заползать с тыла… Туда и поползла.

— Все Вы понимаете, господин Правитель. — С презрением выплюнул Ёся. — Актер из Вас, прямо скажем, плохой.

Я как раз в момент своих поползновений наткнулась на увесистую палку, больше похожую на дубинку. В самый раз! Идеально подойдет к его цвету волос. Все должно быть гармонично.

— Да-а-а… — Протянул шатен. — У вас массовое помутнение рассудка на лицо. Это какой-то новый вирус? — Он смеялся, ходя из стороны в сторону под деревом, с которого бабуля продолжала отламывать ветки с полным удовлетворением на лице. — Вы хоть понимаете, что не выйдите из тюрьмы до конца своих дней?

Это ты у меня из комы не выйдешь, черт проклятый. Думаешь, раз Правитель, то все можно? Да три ха-ха тебе на завтрак. Чтоб ты подавился.

— Может и не выйдем, но перед тем людям глаза на правду откроем.

Зря Ёся боялся, из него вышел прекрасный оратор и не менее прекрасный отвлекающий маневр.

Подобравшись сзади и держа на изготовке дубинку, я пальчиками постучала по плечу шатена, призывая его обернуться.

— Думаю, пришел конец Вашим деяниям, господин Правитель. — Произнесла с иронией, когда он обернулся, и, не дав ему возможности ответить, ударила по голове.

Бабуля тут же слетела с дерева, прямо на упавшего шатена.

— Хм… — Я задумчиво потерла подбородок. — Это не планировалось.

— Зато заслуженно! — Ласково сказала бабулечка, нарочито медленно поднимаясь с шатена.

Внимание "бойцов" переключилось на меня, прямо-таки буравя взглядом. А чего опять я?

— Я всех спасла. — Улыбнулась я, отбрасывая дубинку в сторону.

Вилмар руки на груди сложил, недовольный такой.

— Ты сидела пьяная в кустах. — Вот же ж… глазастый.

— Но я вас спасла. — Продолжила настаивать на своем героически совершенном подвиге.

Его выражение лица не изменилось и я поспешила перевести стрелки… то есть тему.

— Ёсь, а откуда ты все про Правителей знаешь? — Я прищурилась, вглядываясь в заросшее лицо лешего.

Он моего пристального взгляда ничуть не смутился.

— У меня свои источники информации. — Увильнул от ответа.

Ну вот… Опять от меня что-то скрывают… А я ведь могу расследование начать. Независимое. Тогда всем худо придется. Потому что если я ничего не найду, я сама все придумаю. И сама же в это поверю. Да, я могу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины»

Обсуждение, отзывы о книге «Отряд бравой ведьмы. В поисках истины» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x