Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.  

Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я посмотрел на задние парты. Эту троицу ничего не волнует. Пурсена жуёт кусок сушёного мяса, Заноба рассказывает Джули о фигуре, которую увидел в продаже, на днях. Глаза Джулии полны серьёзности и она не обращает внимание на чёртовых голубков.

Одна Риния сидит угрюмая и насупившаяся.

- Босс, что не так с этой женщиной? Когда я говорю ей что-то язвительное, она, довольно резво, отвечает мне, ня.

- Сам не понимаю.

Это странно. Всё это никак не может уложиться у меня в голове.

На следующий день, когда я покинул их, она сказала, что собиралась отшить его. И разговор должен был пойти, исходя из этого. Чтобы избежать дальнейших проблем и заставить его сдаться, она рассказала ему о проклятии, а также, что слухи о её похождениях были правдой

Тем не менее, похоже, ей сделали предложение. "Я исцелю тебя, поэтому, прошу, выходи за меня". Вроде бы, после этого, она сдалась. Я совершенно не понимаю, как, узнав обо всём, Клиффу пришла на ум такая идея.

Однако, я считаю, что это ненадолго. На месте Элиналис, как бы я поступил? "Я обязательно вылечу тебя, так что, прошу, выходи за меня", если бы мне это сказали, прямо в лицо, то...

Наверное, я влюбился бы. Причём, крепко так.

Хоть я и не знаю, смогут ли они найти лечение, надеюсь, поиски будут идти всерьёз, прикладывая все силы. Я не знаю, насколько Элиналис волнует это проклятие. Неважно, насколько она любит делать 'это', Элиналис не может об этом не волноваться. Может ли она...влюбиться?

Нет, я не должен так говорить об Элиналис. Клифф старался изо всех сил. Он показал свою мужественность и растопил её сердце.

- Босс, у меня есть хорошая идея, ня.

- Какая?

- Давайте пойдём и вернём их назад, ня.

Такое предложение поступило от Ринии. В любом случае, это вероятно, лишь временная мера. Сейчас же, я хочу поэкспериментировать.

- Риния-семпай, я не против пойти с тобой, но дело в том, что я - импотент. Отдашь ли ты "всю" себя, для моего "исцеления", если мы "уйдём"?

- Аа?

После этих слов, все, кроме Элиналис, неожиданно, воскликнули "Аа?". Они все пристально смотрели на меня. Было похоже, что они задают вопрос "Что этот парень только что сказал?" или что-то подобное. Неужели, это так странно, что мы с Ринией "уйдём" вместе?

А также, я был удивлён, увидев, что Риния растерялась.

- Б-б-босс, может ли быть, что вы слышали, о чём мы, на днях, говорили, ня?

- На днях?

Хоть вы и связали супер-привлекательных нас,лапали нас и раздевали.При этом,вы не пытались затащить нас в постель. Может, у вас там "наступила осень"...? Мы обсуждали это, в обеденный перерыв, ня.

Что за чёрт? Я впервые это слышу. Когда я подумал об этом, то посмотрел на Пурсену и она быстро отвела глаза в сторону.

- Это не так, нано. Мы не говорили о тебе ничего плохого. Это просто потому, что, в тот день, когда ты "трогал" меня, запах, исходивший от тебя, был слабым... Из-за этого, я подумала, что, возможно, дело в этом, не более того, нано...

Когда Пурсена сказала это, во взглядах, смотрящих на меня, появилась жалость. Они были полны сочувствия.

Видимо, они не особо то и удивились, такому раскладу. Хоть я и скрыл данный факт, в этом же нет ничего странного, так?

- Мы, типа, не распространялись об этом или что-то в этом духе, нано. Единственная, кто употребила термин "наступила осень", была Риния, нано. Так что все претензии к ней, нано.

- Но Пурсена была той, кто сказала, что вы - как младенец, который просто хочет есть, из-за того, что, хоть вы и лапаете груди, но делаете это не с целью "напасть" на нас, а будто проверяя что-то, ня.

- Я, типа, хвалила его, нано.

- Ня!?

Скосив взгляд на эту парочку,которая устроила здесь Мандзай, я сел.

-Ну, в любом случае, всё в порядке. Это не доставит мне проблем, если об этом узнают.

-Я-ясно ня. Мы не поменяем мнение о Боссе, из-за того, что он - импотент, ня.

- Верно. Импотент Босс или нет - Босс остаётся Боссом, нано.

Импотент, импотент... хватит беспрерывно твердить одно и то же. Это, знаете ли, не очень приятно слышать. И как, после этого, держать подобное в секрете?

- Учитель, не волнуйтесь насчёт этого. Живите ради фигурок.

Сказал Заноба и похлопал меня по плечу. Джули склонила голову.

- Мастер,а что такое "им...импотент"?

- Хм, это когда ты не можешь исполнять свои обязанности, как мужчина...Должен ли я объяснять это так...? Даже так, это не связано с изготовлением фигурок.

- Хм.

Заноба, должно быть, пытался утешить меня. Я прекрасно понимаю, что он тщательно подбирал слова.

- Босс, я думала, что вы весь день думаете только об извращённых вещах, но, на самом деле, вы отчаянно ищите способ вылечить себя, ня...Решение найдётся, ня...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Реинкарнация безработного. Том 8 (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x