Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)

Здесь есть возможность читать онлайн «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Работа японского писателя Rifujin na Magonote. Это соответственно перевод с английского перевода. Обыкновенного 34-х летний японского хикки выгоняют из дома. Хикки это такой человек на фоне которого офисный планктон выглядит вершиной эволюции. Побродив по городу он умирает под колесами грузовика и ВНЕЗАПНО оказывается в параллельном мире.   

Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сделать их своими любовницами, и устроить парочку интересных развлечений вчетвером, вместе с Сильфи. Полагаю, меня ждало бы именно такое будущее.

- Риния, Пурсена.

- Да, ня.

- Да, нано.

Когда я обратился к ним, обе посмотрели на меня с напряжённым видом.

- Давайте останемся друзьями.(Прим. Пер. А теперь настала пора рыдать Salamander"у. J)

Их напряжение сразу ушло. Пожав плечами, они подошли ко мне с обеих сторон.

- ...Ничего не поделаешь, ня. Всё-таки, босс, ты же однолюб, ня.

- Останемся друзьями, не хочу никого предавать.

Я обменялся с обеими рукопожатием. Если подумать, мы наверное впервые вот так пожимаем друг другу руки. Друзья девушки, да? Я не раз слышал прежде, что дружбы между мужчиной и женщиной не бывает. Ну, даже если тут и присутствует толика сексуального влечения, настоящая дружба всё равно остаётся дружбой. Главное тут взаимно сохранять определённую дистанцию.

- Тогда давайте обязательно встретимся как-нибудь ещё. Хотя я и не знаю когда это будет, может спустя десять лет или все двадцать.

- Верно, ня. За эти десять лет я стану по-настоящему великой, так что тебе придётся преклониться передо мной, ня.

- Мы покорим Великий Лес.

Эти двое открыто говорили о своих амбициях. Я попрощался с ними, напоследок вполголоса произнеся лишь одно: "Надеюсь это не превратится в ситуацию когда низшие правят высшими, и не будет никаких смут и восстаний"(Прим. Пер. В японском всё это описывается одним словом: "gekokujo").

Если нам повезёт, то однажды мы обязательно встретимся вновь.

Часть 7

Затем я отправился в лабораторию к Нанахоши.

Интересно, как мне растопить лёд между нами? Она одинокий человек. И, несмотря на своё неприветливое отношение, это напротив, может лишь отражать степень её одиночества.

Я буду отсутствовать около двух лет. В таком случае её исследования снова будут топтаться на месте. А значит и прогресс её возвращения домой сильно замедлится.

Так что будет только естественно, если она попытается удержать меня. Наверное воспользуется какими-то вескими доводами. Она может даже начать угрожать мне. "Если ты отправишься в это путешествие то я ***** Сильфи."(Прим. Пер. Цензура авторская, и при пропущенном иероглифе утверждать, что именно было зацензурено, невозможно. Я спрашивал. Разве что импровизировать. Но лучше уж пусть каждый сам решает в меру своей испорченности.) Хотя и не думаю что она настолько сумасшедшая.(Прим. Пер. Яндере.)

- Фух... - я вздохнул поглубже и стукнул в дверь.

- Входите.

Дождавшись ответа я вошёл в лабораторию. Нанахоши подняла голову со стола и посмотрела на меня.

- Что? Ещё же не время.

- Вообще-то я пришёл сообщить о кое-каком несчастье.

- Сообщить о несчастье? - Нанахоши выглядела озадаченной.

Ну, как бы я не пытался подобрать слова, смысла это не изменит. Так что скажу как есть.

- Я отправляюсь в путешествие. Поскольку моя семья в беде. И я отправляюсь далеко, в Город-Лабиринт лапан на континенте Бегаритто. Путь туда и обратно займёт примерно два года.

- ...Э?

Некоторое время Ханахоши была просто ошарашена, а потом резко вскочила со стула. Упиравшись руками в стол, она уставилась на меня с ошеломлённым видом.

- ...Бегаритто, Город-Лабиринт Лапан, два года...

Она непрестанно повторяла эти слова, будто отчаянно пытаясь понять их смысл.

- Я очень сожалею об этом, хотя я и обещал помочь тебе. Но, несмотря ни на что, в этом случае я просто обязан отправиться туда и помочь.

Услышав мои слова, Нанахоши распахнула глаза и вздохнула поглубже. Потом рухнула с грохотом обратно на стул, уставившись в потолок.

- Два года...

- Когда вернусь, я обязательно снова буду помогать тебе с исследованиями.

- ...Два года.

Нанахоши скрестила руки на груди, и не ответила ничего кроме этого своего "два года". Более того, она вообще больше ничего не сказала. Она не пыталась удержать меня или накричать. Она просто уставилась в потолок, будто бы размышляя о чём-то. Так прошло минут пять. Сегодняшнее утро прямо-таки наполнено болью.

- Ну тогда, прошу меня извинить.

Ничего не поделаешь. Даже она должна понимать, что я помогаю исключительно по доброй воле. Уверен на самом деле ей хотелось бы удержать меня, но она сдерживается.

Я развернулся, готовясь уйти.

- Подожди минутку.

Услышав голос, я остановился.

Честно говоря, мне не очень хочется сейчас общаться. Я знаю, что она непременно попытается остановить меня. Но уверен, всё же лучше нормально всё обговорить. С этими мыслями я обернулся.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)»

Обсуждение, отзывы о книге «Реинкарнация безработного. Том 12 (ЛП)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x