В блестящих голубых глазах светился огонь религиозного фанатизма, тонкие серые волосы образовывали нимб вокруг гордо посаженой головы. Левая рука сжимала свиток пергамента, скрепленный несколькими печатями из красного и зеленого воска. В правой руке сверкала аметистовая печать высшего духовного лорда.
Он слегка поклонился Келсону и сделал движение, как будто хотел протянуть руку для поцелуя, но принц подчеркнуто пренебрежительно не обратил на него внимания. Лорис опустил руку и посмотрел на Моргана, но ему руки не протянул.
— Ваше Королевское Высочество, — сказал он, все еще глядя на генерала, — надеюсь, в полном здравии?
— Я отлично чувствовал себя, пока вы не прибыли сюда, архиепископ, — резко ответил Келсон. — Что вам угодно?
Лорис снова поклонился и полностью переключил внимание на Келсона.
— Если бы вы присутствовали на заседании Совета, как предписывает вам долг, вы бы не задали этого вопроса, Ваше Высочество, — ответил Лорис. — Но сейчас не время говорить об этом. У меня ордер на арест его милости Лорда-генерала Аларика Энтони Моргана, дюка Корвина. Я думаю, что он с вами, Ваше Высочество.
Морган лениво улыбнулся и сложил руки на груди.
— Полагаю, это более чем очевидно, милорд. Если у вас ко мне дело, можете обращаться непосредственно ко мне. Не делайте вид, что меня здесь нет, только потому, что вам хочется, чтобы меня не было.
Лорис повернулся к Моргану. В его глазах сверкнула ярость.
— Генерал Морган. Я имею приказ королевы и ее лордов доставить вас немедленно на заседание Совета, чтобы ответить на обвинения, выдвинутые против вас.
— Вижу, — спокойно сказал Морган. — А какие обвинения, милорд?
— Ересь и измена королю, — величественно изрек Лорис. — Вы отрицаете их?
— Конечно, — ответил Морган. Он потянулся к свитку, но тут же застыл на месте, так как дюжина мечей устремилась к его горлу. Он улыбнулся. — Могу я прочесть ордер, милорд?
Лорис дал сигнал, и его люди опустили мечи. Морган взял ордер, протянутый ему Лорисом, и быстро просмотрел, держа пергамент так, чтобы Келсон тоже смог прочесть через его плечо. Затем он снова скатал свиток и протянул Лорису.
— Я считаю ваш ордер на арест всего лишь просьбой явиться, — сказал он спокойно. — С приведенными фактами и их интерпретацией можно поспорить. Я, конечно же, не признаю обвинения, — он отстегнул от пояса свой меч, — однако вызов на заседание составлен правильно, и я добровольно отдаю себя во власть Совета.
Он протянул меч удивленному архиепископу, а затем вытянул вперед руки.
— Вы желаете связать меня, милорд? Или достаточно будет моего слова?
Лорис испуганно отпрянул, левая рука стиснула нагрудный крест.
— Морган, если это штучки Дерини, — прошипел он, — я предупреждаю вас…
— Никаких штучек, милорд, — заявил Морган, держа руки ладонями вверх. — Я даже отдам вам свое личное оружие в доказательство доброй воли.
Он шевельнул левой рукой, и в ней появился узкий стилет. Раньше чем Лорис и его люди успели шевельнуться, он через плечо подал его Келсону рукояткой вперед. — Мой принц?
Не говоря ни слова Келсон взял кинжал и прицепил его к поясу. Лорис, наконец, опомнился.
— Смотрите, Морган! Если вы думаете, что это шутка или игра, то вы ошибаетесь.
— Архиепископ, — оборвал его Келсон. — Я не буду слушать угроз ни от вас, ни от него. Генерал Морган продемонстрировал свою добрую волю, теперь ваша очередь. Этот кинжал ведь мог найти не мою руку, а вашу грудь.
Лорис уселся в седле поудобнее.
— Он бы не осмелился.
Келсон пожал плечами.
— Это вы так думаете. Но давайте кончать с этим фарсом. У меня есть более важные дела.
— Такие, как общение с этим последователем дьявола, Ваше Высочество? — прошипел Лорис.
— Ваш лексикон оставляет желать лучшего, архиепископ, — ответил Келсон.
Лорис постарался взять себя в руки, сделав глубокий вдох.
— Перед тем как выдать ордер на арест, в Совете выполнены все процедуры, предусмотренные законом, Ваше Высочество. Я думаю, что в этот раз у него мало шансов избежать наказания.
— Слова, милорд, — сказал Морган.
Лорис сжимал и разжимал кулаки, а затем подозвал двоих из своего окружения.
— Свяжите его.
Солдаты подошли к Моргану, заломили ему руки за спину и связали. Лорис обратился к Келсону:
— Ваше Высочество, я понимаю, что вы пребывали в сильном напряжении все последнее время, и я предлагаю забыть те слова, которыми мы только что обменялись. И если вы желаете сейчас вернуться в свои покои и отдохнуть, я уверен, что Совет проявит понимание в силу этого обстоятельства.
Читать дальше