Екатерина Федорова - Возвращение милорда

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Федорова - Возвращение милорда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Фэнтези, Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение милорда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение милорда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Секунда – и прости-прощай, благословенная страна Нибетунгия! Привет тебе, город Мостов! Новоиспеченный герцог Де Лабри, он же Сергей Кановнин, наконец-то в родной вотчине, где все свое, российское, вот и пухлый ком проблем не за горами. Но не успет наш герой потосковать по былым рыцарским подвигам, а в особенности по одной прекрасной (далеко не хрупкой) рыцарше, как она явилась! И сразу же хмурым осенним днем засияло солнышко, и буквально с неба упали сначала пачка долларов (в качестве гуманитарной помощи родителям-интелигентам) а затем прямо в распростертую Серегину длань – меч возмездия
И уж не значит ли это, сэр Сериога и возлюбленная тобой леди Клотильда, что пора вашей благородной парочке собираться в очередной священный поход.

Возвращение милорда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение милорда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– И что самое ужасное – я никогда уже не узнаю, каким стал бы я сам, останься они здесь.

– Не рефлексируй всуе, сын мой, – строго про-возглайш бес пустынь. – Все предопределено. Все – предопределено!

– Да пошел ты! – от души пожелал Сергей.

Он выдрал из кармана свернутую в небрежный комок перчатку, аккуратно расправил ее и положил на травку у ног.

– Возвращаю. Но только запомни, бес: твоя перчатка не принесла мне ни счастья, ни веры, ни любви. И уж тем более – чести в поединке. Хотя все, что сделано, было сделано мной. Только мной одним:..

Он побрел дальше, чувствуя себя по-прежнему муторно.

– Стой! – громогласно прокричал бес сзади. – Ты не знаешь еще кое-чего! Все, что сделано, – предопределено! И ничего не бывает напрасно!

– Я это уже слышал.

– Ты хоть узнал тот мир, куда они отправились? – раздался вкрадчивый голос беса пустынь за его плечом.

Сергей обернулся. И едва удержался от желания ткнуть кулаком в полупрозрачную фигуру, успевшую подлететь к нему на расстояние вытянутой руки.

– Это была твоя Земля! – единым духом выпалил вдруг бес пустынь. – Твоя Земля на начале времен!

И тут Сергей ударил в центр фигуры. Кулак ожгло болью.

– Ну и напрасно, – гулким голосом прокомментировал призрак. – Ну, прощай, дитя человеческое…

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Та, к которой уже нечего добавить

На закате следующего дня, переночевав в лесу, сэр Сериога добрел до замка. Волнения, похоже, кончи-лися без особых эксцессов – совсем как небольшое недомогание у малолетнего ребенка. На городских башнях торчали бдительные стражники, в растворе настежь открытых ворот торчали копья с вымпелами сине-черных цветов и красовались кольчуги с его гербами.

– С возвращением, милорд!

Он кивнул, выдавил:

– Как в городе?

– Теперь все нормально, милорд герцог! – рявкнул тот из стражников, что был одет в плащ побогаче. – Бунтовщики вдруг расхотели бунтовать. И сами прислали парламентеров!

– Молодцы, – устало пробормотал Сергей. – Не поймаете ли мне какую-нибудь телегу?

Остальные трое выпятили грудь и пристукнули древками копий о землю.

Ворота замка тоже были нараспашку, и по двору гуляли рыцари, картинно-небрежно бросив руки на рукояти мечей. Его заметили издали, и по двору уже бежала Клотильда, радостно раскинув руки в стороны. Сергей бережно сгрузил себя с телеги зеленщика, которую остановили для него стражники у ворот. Возница, плотный толстяк в зеленом фартуке – знак гильдии торговцев едой, – бросился было ему помогать, но он остановил его движением руки. И сделал несколько неверных шагов в сторону несущейся Клоти.

Когда до Клоти оставался всего один шаг, рухнул перед ней на колено.

Клоти посмотрела на него ошарашенными глазами.

– Клоти… – промямлил он. – Клоти, ты выйдешь за меня замуж?

Клоти пошла пятнами и начала глотать ртом воздух. Он опустил голову и убито сказал:

– Потому что если ты не выйдешь замуж за меня, то мне незачем жить. Во всяком случае, здесь.

– Но, Сериога, – выдавила красная как рак Клотильда. – Ты не можешь… у меня же нет приданого!

Сергей задрал голову и умоляюще посмотрел на нее. Рыцари и прислуга понемногу образовывали толпу в отдалении. И все почему-то хихикали и бросали на них двоих странные взгляды, хотя дело, по мнению самого Сергея, было очень даже серьезным.

Если леди Клотильда не даст согласия, им придется обойтись без своего герцога.

– Какой из моих замков ты хочешь получить в качестве приданого? – умоляюще проговорил он, склонив набок голову. – Выбирай любой. Хочешь, я все тебе их подарю, Клоти?

– Ты сошел с ума, сэр Сериога! – злобно прошипела Клотильда. – Вставай! Ты не менестрель, и нечего устраивать здесь представление!

– Не встану, – грустно сказал Сергей, – и буду стоять, пока ты не согласишься.

Леди Клотильда злобно оскалилась и занесла над ним свою внушительную руку. Серега опасливо прищурился на кулак и торопливо сказал:

– Баронесса не может бить герцога. Клоти, не подавай опасный пример моим подчиненным!

– Хорошо!! – проорала она и пнула воздух рядом с его ногой. – Я стану твоей женой!

– Вот и чудесно! – радостно пропел он и торопливо поднялся с колена.

Он чувствовал себя сильным как никогда. Силы прибывали буквально на глазах. Клотильда злобно начала:

– Но ты еще пожалеешь…

О чем он пожалеет, он не успел расслышать, потому что поднырнул под ее кулаки и поцеловал разъяренную деву в губы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение милорда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение милорда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Федорова - Трое за Ларцом
Екатерина Федорова
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Четырнадцатая дочь-2
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Милорд и Сэр
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Капсула времени
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Опасные встречи
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Брат берсерка
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Легенда о потерянном драконе
Екатерина Федорова
Екатерина Федорова - Дичь
Екатерина Федорова
Отзывы о книге «Возвращение милорда»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение милорда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x