Завопила труба. Подъемная решетка ворот поползла вверх, и Гар вышел на арену. За ним выпрыгнул Дирк. Оглянувшись, он убедился, что Хью, Бертран и Оливер со своими людьми следуют за ними.
Гар остановился, подал знак, и его войско ровной дугой выстроилось против линии лордиков.
Трибуны возбужденно зашумели. Никогда прежде гладиаторы-простолюдины не выходили на арену строем.
Лордики окаменели от удивления.
И Гар, пантера в свинцовых перчатках, медленно двинулся вперед. За ним — Дирк, Хью, Бертран, Оливер и линия бойцов.
Снова проревела труба, раздался барабанный бой, и громкий голос прокричал:
— Начинайте!
Противники стали сходиться.
Между ними проскочила, подняв облако пыли, лазерная молния.
Гар сморщил нос от запаха озона и остановился, уперев кулаки в бока. Остановились и простолюдины и лордики.
— Они что-то чуют, — прохрипел Дирк. — От страха выпустить ситуацию из-под контроля, они могут остановить Игры.
— Ну же, чужеземец! — зарычал Хью. — Как раз это нам и нужно!
Но Гар медленно покачал головой и улыбнулся.
— Что они могут сделать? Расстрелять нас? Тогда они сейчас же это и сделают. Нет. Надо посмотреть, из-за чего они хотят остановить это шоу.
Из трибуны выехала лестница и опустилась на песок.
— Ох не нравится мне, когда нарушаются правила, — прошептал Дирк.
— И ты называешь себя революционером? — усмехнулся Гар.
По лестнице спускалась высокая худая фигура в камзоле цвета сливы, в белом жилете, белых штанах и чулках. Следом за человеком спускалось двадцать солдат с лазерными автоматами на изготовку.
— Кор, — выдохнул Дирк.
— Я был уверен, что мы должны встретиться, — пробормотал Гар.
Кор приближался, и Дирк увидел, что его белые одежды запачканы дорожной пылью. Видно, он долго был в пути.
— Что же случилось такого, чего мы не знаем?
— Не переживай, Дирк, — усмехнулся Гар. — Лорд Кор — сама вежливость. Он непременно сейчас же все объяснит.
Кор остановился в десяти футах перед ними, подняв меч.
— День добрый, милорд, — сказал Гар, помахав перед собой кулаком в свинцовой перчатке.
— Мне надо было быть пожестче с тобой, — фыркнул Кор, — похоже, меня подвели моя мягкость и доброта.
Гар снова улыбнулся:
— А в чем дело? Я вам говорил только чистую правду.
— Тогда как ты объяснишь корабль, вышедший на орбиту вокруг нашей планеты этим утром?
Гар улыбался во весь рот.
— Да очень просто! Это же мой собственный корабль! Я хотел его иметь под рукой, на случай, если он мне понадобится.
Дирк удивленно посмотрел на Гара.
От негодования Кор покраснел.
— Но ты же говорил, что тебя высадила торговая компания?
Гар пожал плечами.
— Я попался — я вас обманул тогда.
Кор сжал челюсти.
— Сколько человек на борту твоего корабля?
— Ни одного.
— Не до шуток, парень. — Кор шагнул вперед, поигрывая мечом. — На этой арене тебя ждет быстрая смерть, но я ведь могу растянуть это удовольствие на целую неделю.
— Зачем? — ответил Гар. — Я вас не обманываю. На борту корабля нет людей.
— Ты принимаешь меня за дурака? Кто же им в таком случае управляет?
— Но ведь я рассказывал вам, что мы производим очень хороших роботов. — Гар стал растирать бицепс свинцовым кулаком, и Дирк заметил; что у него под перчаткой надет широкий бронзовый браслет.
Кор гневно нахмурил брови.
— У тебя вместо пилота компьютер?
— Его зовут Геркаймер, — с любовью произнес Гар.
Дирк мог бы поклясться, что видел, как у Кора из ушей повалил пар. Лорд молчал, похлопывал мечом по ногам и оглядывал арену.
Его глаза остановились на Дирке.
Дирку так захотелось спрятаться за широкую спину Хью! Но было поздно. Кор вытаращил глаза и, указывая мечом на Дирка, заорал:
— Это… это… он… он…
— Да, извините уж нас за этот вид, но нас неважно кормили, — вежливо проговорил Гар.
— Опять ты со своими глупостями! — закричал Кор. — Он был вместе с тобой перед твоим арестом! Это твой провожатый!
Гар спокойно кивнул:
— У вашей светлости неплохая память.
— Но я видел его мертвым!
Гар снова кивнул.
— Теперь, когда вы об этом сказали, я тоже припоминаю что-то в этом роде.
— И как ты объяснишь его чудесное воскрешение?
Гар пожал плечами.
— Сказать по правде — никак. Объяснить этого я не могу, но готов обсудить любые гипотезы.
Кор злобно уставился на Гара.
Дирк глянул на Хью, Бертрана и Оливера. Они поймали его взгляд и незаметно кивнули в ответ.
Читать дальше