Death's-head — Чёреп / Черепоголовый — раторн бродяга, а также имя, принятое жеребёнком раторна, чью мать убила Джейм
d'hen — д'хен — куртка для ножевого боя, у которой один рукав обтягивающий, а другой широкий и усиленный стальной сеткой, чтобы отбивать лезвие противника
direhounds — жуткогончие — свирепые гончие псы, с чёрным окрасом головы и ног и белым телом
Drie — Драй [97] читается так же как Dry — сухой
— кадет Ардет из десятки Тиммона, кроме того, Соколенок
dreamscape — сфера сна — как и сферы души, сны кенцир могут соприкасаться и даже перекрываться. Однако, на этом поверхностном уровне можно только наблюдать и иногда общаться, но не взаимодействовать
Dure — Дур — кадет Каинрон из десятки Горбела, кроме того, Соколенок
dwar — двар — вынужденный глубокий сон, в котором активизируется исцеление
Earth Wife, the — Земляная Женщина — также известна как Матушка Рвагга; богиня плодородия, воплощающая землю
Earth Wife's Favorite — Любимчик Земляной Женщины — название одной из ролей в ритуале мерикит, обычно занимаемой молодым человеком, который действует как любовник Земляной Женщины, притворяясь при этом её сыном
East Kenshold — Восточный Кеншолд — пограничный замок кенцир у Восточного Моря
Eaten One, the — Съеденная Когда-то — одна из Четырёх; представляет собой воду
Ebonbane, the — Хмарь [98] букв.: чёрная (эбеновая) беда/отрава/погибель
— горный хребет, отделяющий Восточные Земли от Центральных Земель
Erim — Ёрим — кадет Норф; один из десятки Джейм
Escarpment, the — Обрыв — трёхсотфутовые утёсы у северного края Южных Пустошей
Falconer, the — Сокольничий — слепой мастер ястребов в Тентире; кроме того, обучает всех шаниров, имеющих способности к связи с разными животными
Falconeer — Соколёнок — один из учеников из класса Сокольничего
Fall, the — Падение — где-то 3000 лет назад, тогдашний Верховный Лорд Герридон предал своих людей в обмен на обещание бессмертия от Тёмного Порога. Это событие послужило причиной бегства Кенцирата в Ратиллиен.
Falling Man, the — Падающий Человек — один из Четырёх; представляет собой воздух
Fash — Досада [99] букв.: беспокойство / мучение / досада
— один из кадетов из десятки Горбела
Four, the — Четверо — природные силы Ратилиенна, представленные Съеденной Когда-то (вода), Падающим Человеком (воздух), Земляной Женщиной (земля) и Сгоревшим Человеком (огонь); реальные люди, которые в момент смерти обнаружили, что стали богами из-за активации храмов кенцир
fungit — фангит — серебряная монетка из Центральных Земель, часто чеканится с проклятиями
Ganth Gray Lord — Серый Лорд Гант [100] Ганс
— прежний Верховный Лорд; отец Джейм и Торисена
Gari — Гари — кадет Комана, связанный с насекомыми
Gen — Ген — стратегическая настольная игра
Geof — Геоф — однорукий слуга Лорда Брендана
Gerraint — Геррант — отец Ганта
Gerridon — Герридон — брат близнец Джеймсиль Плетущей Мечты, также известный как Мастер, который, будучи Верховным Лордом, предал Кенцират Тёмному Порогу в обмен на бессмертие; см. Падение
Ghill — Гилл — кендар Норф, сын Мерри и Крона.
Gorbel — Горбел — нынешний лордан Каинрон
Gran Cyd — Верховная Бабка Сид [101] букв.: Gran — бабка, а Grand — главный, важный
— королева мерикит
Gray Lands — Серые Земли — там бродят несожжённые мёртвые кенциры
Graykin — Серод — слуга Джейм; внебрачный сын Калдана от южанки
Greshan Greed-heart — Грешан Жадное Сердце — был Лорданом Норф до Джейм; дядя Джейм, брат Ганта
Grimly Holt, the — Свирепая Нора — лес на краю Великой Росли, где живёт стая Лютого
Hallick Hard-hand — Халлик Беспощадный — командир Норф во времена Грешана; отец Харна
Harn Grip-hard — Харн Удав [102] букв.: тяжёлая хватка
— рандон, друг и боевой лидер Торисена; бывший комендант Тентира, кроме того, берсерк, постоянно боящийся потерять контроль над собой
Hatch — Хатч [103] букв.: люк
— мальчик мерикит
Hathir — Хатир — древнее королевство, парное Башти, располагавшемуся по другую сторону Серебряной
Читать дальше