Красавица отставила бокал и равнодушно улыбнулась.
— Ну что ты, Гортан. Я не злюсь и не ненавижу тебя. Я простила.
Заметив, что он с радостным блеском в глазах поднимается с места, она добавила:
— Но это абсолютно не значит, что я готова начать сначала. У нас все кончено, Гортан, прошлое умерло. Я здесь исключительно ради своей внучки. Как только договорюсь с ее мужем, так сразу же покину это место.
Герулен встрепенулся:
— Так сразу и покинете? Жаль, жаль… А я надеялся, что уговорю вас немного задержаться и помочь нам.
Дама обернулась и заглянула в глаза законнику:
— Вам? Вам — Академии или вам лично? Если лично, я подумаю.
Савард не верил своим глазам: великий интриган покраснел, как мальчишка.
При виде этого песчаный демон тяжело поднялся и потопал на выход. За ним устремился и его сын, на прощанье одарив всех остающихся злобным прожигающим взглядом. Но никто не обратил на него внимания.
— Я, пожалуй, пойду, — пробормотал Марульф, встал и тоже покинул комнату.
Новый ректор не счел необходимым даже подняться с места, чтобы проводить своего предшественника.
— Увидимся, — буркнул он, не отрывая взора от прелестной гостьи.
Прекрасная Авенара проводила Марульфа взглядом, собственническим жестом похлопала Герулена по руке и снова обратилась к Саварду:
— Я не в восторге от того, что моя внучка вышла за тебя. Она — золотой дракон, а они, прости за дурной каламбур, на вес золота, или даже еще дороже. Особенно самки. Если бы удалось снять блок, не выдавая ее замуж, то сейчас за ее руку сражались бы лучшие представители моего племени.
— Я понимаю, — ответил профессор, — Но ничего с этим поделать не могу. И не хочу.
— Ладно, проехали, — махнула рукой Авенара, — тут я сама виновата, не надо было допускать, чтобы над девочкой провели этот жуткий обряд, — она на мгновение задумалась, затем кокетливо заявила, — В общем так. Ты будешь мне должен как минимум одну дочку. В племени не хватает дракониц. Я, как дура, влюбилась в песчаного демона и дала себя уговорить на брак, чем подставила свой народ. Я родила всего лишь одного сына, да и тот вышел… некачественный. Больше у меня детей быть не может, спасибо песчаникам и их проклятым обрядам… Очень надеялась на внучку, но и тут не сложилось. Но на правнучку я твердо рассчитываю.
Выразив таким образом свое требование, она отвернулась от Саварда, снова взяла в руки бокал и улыбнулась Герулену. Эльф протянул свой бокал, тоже наполненный золотым эльфийским, и они чокнулись, что, видимо, должно было ознаменовать полное взаимопонимание. Но профессора это не устроило: он еще не на все вопросы получил ответы.
— Гер, я не понял, все уже закончилось?
Ректор посмотрел на него, как на тупого студента, желающего получить зачет.
— Конечно. Песчаники ушли несолоно хлебавши, и больше не придут. После того, как Бетти стала твоей женой, они не имеют над ней никакой власти. Чего тебе еще?
— А почему ты так легко выгнал Эгелена? И куда делись экземпляры его брачного договора?
— Сразу видно, что ты у меня не учился, а то бы знал об особенностях магических договоров. Ладно, объясню, если дама не против.
— Дама целиком за, — улыбнулась Авенара, — Мне тоже интересно.
Герулен всегда готов был похвастаться своими глубокими познаниями и укорить всех, кто оными не обладал, поэтому тут же прочел краткую лекцию. Начал издалека.
— Как ты думаешь, друг мой Савард, почему песчаники были так уверены в том, что Бетти жива, если она погибла, считай, на их глазах? Не знаешь? А я тебе скажу. Они пришли домой и увидели, что с договором ничего не случилось. Магия продолжала считать его выполнимым, а значит действительным. Если бы Бетти тогда погибла, в своих тубусах они нашли бы то же, что мы там увидели сегодня: ничего.
— Получается, когда мы с Бетти поженились…
— Магия признала предыдущий контракт ничтожным, то есть не имеющим силы, и бесследно рассеяла бумагу. А ты не безнадежен. Хорошо, что ты все понял, а теперь иди и не мешай.
Савард со вздохом поднялся и направился к двери.
— Я пошел искать Бетти.
Герулен тут же преградил ему дорогу.
— Что? Нет, дорогой, ты идешь к твоему дружку Марульфу и берешь у него из рук бразды правления. Ты обещал помочь родной Академии, так что вперед! День только начался!
Первым движением Саварда было послать коварного интригана куда подальше, но он вспомнил, как говорила Беттина, что она была ьы рада помочь любимому учебному заведению… Так что он только дверью хлопнул, когда уходил.
Читать дальше