Дункан пожал плечами и махнул рукой.
— Об этом не так-то легко говорить, Аларик. Дело в том, что меня хотят лишить сана.
— Лишить сана? — Морган опешил. — За что?
— А ты не догадываешься? — криво усмехнулся Дункан. — Видимо, архиепископ Лорис убедил Карригана, что мое участие в битве, произошедшей во время коронации, не ограничилось ролью королевского исповедника, что, к сожалению, чистая правда. Может быть, они даже подозревают, что я наполовину Дерини. Они собирались вызвать меня в Святейший Совет, но мой друг узнал об этом и вовремя меня предупредил. То, чего мы опасались, случилось.
— Мне очень жаль, Дункан, — выдохнул Морган и опустил глаза. — Я знаю, как много значит для тебя твой сан. Я… я просто не знаю, что и сказать.
— Все гораздо хуже, чем ты думаешь, друг мой, — едва заметно улыбнулся Дункан, — откровенно говоря, если бы все сводилось лишь к их подозрениям, я бы так не беспокоился. Однако чем больше я проявляю себя как Дерини, тем меньше, кажется, значат для меня мои обеты. — Он наклонился к седельным сумкам, лежащим за креслом и, достав оттуда сложенный лист пергамента, положил его на стол перед Морганом.
— Это копия письма, которое спешит к вашему епископу, Ральфу Толливеру. Мой друг, который служит секретарем в канцелярии Карригана, рисковал всем, доставив его мне. Суть этого письма в том, что Лорис и Карриган хотят, чтобы Толливер отлучил тебя от церкви, если ты не отречешься от своего могущества и не начнешь жизнь кающегося грешника. Именно так, я уверен, выразился архиепископ Карриган.
— Чтоб я отрекся? — воскликнул Морган и недоверчиво усмехнулся. — Да они, должно быть, шутят! — Он расправил на столе письмо и взял было его в руки, но Дункан удержал Моргана за запястье.
— Я еще не кончил, Аларик, — тихо сказал он, глядя кузену прямо в глаза. — Если ты не отречешься и не подчинишься их приказам, они отлучат от церкви не только тебя, но и весь Корвин.
— Весь Корвин?!
Дункан кивнул и сжал запястье Моргана.
— Это означает, что церковь фактически перестанет действовать на территории Корвина. Остановятся мессы, не будет ни венчаний, ни крещений, ни отпеваний — ничего. Не знаю уж, как к этому отнесутся твои подданные.
Морган стиснул зубы и поднял письмо. Он развернул его и начал читать, и пока он читал, взгляд его серых глаз становился все холоднее и жестче.
— «Его высокопреосвященству Ральфу Толливеру, епископу Коротскому… Брат мой во Христе, дошли до нас слухи. Герцог Аларик Морган… ужасные преступления… чародейство и магия противоречат законам Божьим. Если же герцог не отречется от могущества Дерини… Отлучить… Отлучение Корвина… Надеюсь, что вы это сделаете… Во имя веры…» Проклятье!
Разразившись ругательствами, Морган скомкал пергамент и швырнул его на стол.
— Никакая брань не достигнет их адской бездны! Да чтоб их разорвало со всем их родом, да чтоб чертова дюжина дьяволов охотилась за ними по ночам! Будь они прокляты, Дункан! Что они хотят со мной сделать?!
Он вновь опустился в кресло и вздохнул, все еще кипя от возмущения.
— Ну как, стало легче? — улыбнулся Дункан.
— Нет, ты, конечно, понимаешь, что Лорис и Карриган доберутся до меня где угодно. Они знают, что мое влияние в Корвине зиждется на том, что я — Морган. Они прекрасно знают, что если Гвиннедская Курия предаст меня анафеме за то, что я — Дерини, то мои люди не захотят видеть Корвин отлученным от церкви, и я не смогу просить их вверить мне свою судьбу, Дункан.
Дункан повернулся в кресле и выжидающе посмотрел на кузена.
— Ну, и что же нам теперь делать?
Морган разгладил смятое письмо и, снова взглянув на него, оттолкнул, как если бы оно не содержало больше ничего, достойного внимания.
— А Толливер уже видел оригинал?
— Не думаю. Монсеньор Горони отплыл на борту «Рафаллии» два дня тому назад. Если мои расчеты верны, он, скорее всего, прибудет завтра.
— Да нет, похоже, он прибудет часа через три, когда наступит отлив, — возразил Морган, — Горони, должно быть, подкупил моих капитанов, и они сделают невозможное. Надеюсь, они хотя бы заставили его расплатиться сполна!
— Есть ли возможность перехватить письмо?
Морган поморщился и покачал головой.
— Не думаю, Дункан. Сделав это, я нарушу неприкосновенность той самой церкви, которую я хочу сохранить в Корвине. Я не должен мешать Горони.
— Предположим, я опережу его и, показав Толливеру копию, объясню ему твою роль во всей этой истории, и он, может быть, согласится не принимать никаких мер еще некоторое время. Ко всему прочему, я не думаю, что ему очень нравится получать такие указания от Лориса и Карригана. Ни для кого не секрет, что они считают его деревенским простачком, который тише воды ниже травы. Мы могли бы сыграть на его самолюбии — может быть, это поможет нам избежать отлучения. Как ты думаешь?
Читать дальше