— Этот боевой маг был самого низкого ранга, который призыватель мог получить, второй лейтенант полка, который даже не окончил обучение. Но он вызвался на эту провальную миссию, и когда я просмотрел книгу, я понял, почему. Парень искал способ призвать что-то новое. — Он завладел их вниманием и прекрасно это осознавал.
Флетчер оглядел битком забитую улицу, услышал предупреждающий кашель Бердона. Он выпрямился и занялся своим прилавком, хотя все и так было идеально разложено.
— Шаманы орков призывают все виды демонов, но это в большинстве базовые, слабые создания, даже не сравнятся с тем, что могут призвать наши собственные призыватели. Тем не менее, существует только несколько классов демонов, которых наши призыватели могут пленить в потустороннем мире, с редкими исключениями. Так что хотя наши призыватели и могущественнее орочьих во много раз, у нас мало разновидностей оружия, так сказать. И что этот боевой маг пытался сделать, так это найти способ использовать технику орков, чтобы вызывать действительно сильных демонов.
Во время той ночи в бараках эльфийского фронта Флетчер услышал несколько рассказов об ужасающих демонах, которые подкрадываются под покровом темноты, перерезают глотки спящим и ускользают прочь. Чудовища, что вылетали из дебрей как пушечные ядра и сражались до тех пор, пока их тела не дырявили мушкетные пули. Если это были базовые слабые создания, о которых говорил солдат, то ему не хотелось бы встретить демона полностью обученного боевого мага.
— И мы должны поверить в то, что эта книга хранит секрет, который изменит ход войны? Или содержит инструкции, как вызвать наших собственных демонов? Наверное, она стоит столько золотых, сколько весит сама, — с издевкой промолвил знакомый голос, сочась сарказмом.
Это был Дидрик, вернувшийся из конюшен. Он стоял позади соседней лавки, вне поля зрения Флетчера.
— Ваши слова, не мои, уважаемый господин, — ответил солдат, многозначительно подмигнув.
— Лучше вложить деньги в это жалкое оружие через дорогу, нежели в твою книгу! — ухмыльнулся Дидрик, в то время как Флетчер покраснел от этого замечания, затем обошел ящик и встал впереди толпы, при этом уронив рог носорога.
— Зачем призывателю добровольно идти на такую миссию, если он уже обнаружил этот великий секрет? И зачем тебе продавать ее здесь, если она такая ценная? Она содержит руководства для призывателя, а мы все знаем, что только люди благородных кровей и несколько других счастливчиков благословлены таким даром. — Он усмехнулся, когда солдат разинул рот от удивления, но затем солдат оправился с поражающей быстротой.
— Ну, сейчас, сэр, он скорее всего стремился близко увидеть демона орка. Я не умею читать, поэтому не знаю ее ценности, и как только я попытался бы продать ее боевому магу, ее бы конфисковали, так как она была украдена у одного из них. — Он развел руками с выражением самой невинности на лице.
— Конечно, — продолжил он, — если она изменит ход войны, я, наверное, отдам ее, когда доберусь до эльфийского фронта. Но если я могу заработать на ней несколько шиллингов, зная, что в конце концов книга дойдет до боевого мага в любой случае, ну, кто может осуждать меня за это, после того как я пронес парня через все джунгли? — Он опустил голову в ложной скромности, поглядывая на толпу через жирные патлы. Толпа была беспокойна, не уверенная, чью сторону принять. Дидрик определенно был популярен, особенно в таверне без присмотра Каспара и с его деньгами в кармане. Все же солдат захватил их внимание, и Флетчер видел, что толпа хочет, чтобы его история оказалась правдой, даже зная в глубине души, что это не так.
Даже когда толпа начала насмехаться и Флетчер начал ухмыляться тому, что задира проигрывает эту битву остроумия простому солдату, Дидрик вмешался.
— Погоди. Не ты ли говорил раньше, что понял суть его исследований, просмотрев страницы книги? Естественно, тебе надо уметь читать, чтобы понять все это. Ты лжец и мошенник, и я собираюсь послать за Пинкертонцами. Они могут даже обвинить тебя в дезертирстве. — Он захохотал при виде перепуганного солдата.
— Ты раскусил его, — сказал Яков, положив руку на эфес меча. Флетчер не представлял, как солдат собирается оправдываться.
— В книге есть картинки... — заикнулся было солдат, но был немедленно подавлен толпой, которая начала издеваться над ним. Дидрик повысил голос и поднял руку, требуя тишины.
— Вот что я тебе скажу. Мне нравится, как эта книга выглядит. Мной движет любопытство и жажда знаний, а не страсть к богатству, — благородно заявил он, в то время как золотая отделка на его одежде сверкала в лучах солнца.
Читать дальше