Майкл Салливан - Изумрудная буря

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Салливан - Изумрудная буря» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Изумрудная буря: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Изумрудная буря»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».
В Меленгар приходит война, а Ройс и Адриан получают новый заказ. Им поручают заключить союз с республиканцами, сражающимися с Империей далеко на юге. У Ройса есть и собственный резон для того, чтобы ввязаться в это смертельно опасное предприятие, но чтобы исполнить задуманное, ему необходимо узнать тайну происхождения Адриана — тайну, которая может не только погубить их проверенную испытаниями дружбу, но и разрушить профессиональный союз.
Так продолжается захватывающая сага, полная мифов и легенд, мечей и магии, приключений и интриг.

Изумрудная буря — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Изумрудная буря», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Форрест —житель Ратибора, имеющий боевой опыт, сын серебряных дел мастера.

Хандель —магистр Шериданского университета родом из Роу, выступал за официальное признание республики Делгос.

Харберт —портной из Хинтиндара, муж Эстер.

Хароль —длинный кинжал.

Хеслон —монах ордена Марибора, отличный повар.

Хилфред, Рубен —бывший телохранитель принцессы Аристы, получивший тяжелые ожоги в Дальгрене.

Химбольт —барон из Меленгара.

Хингара —калианский проводник, погиб в джунглях Гур Эм.

Хинтиндар —деревушка в Ренидде, место рождения Адриана Блэкуотера.

Хобби —конюх из Хинтиндара.

Хойт —некогда первый офицер гильдии «Черный алмаз», организовал совершенное Ройсом убийство Нефрит, отправил Ройса в тюрьму Манзант, убит Ройсом.

Холмистый округ —богатый район Колноры.

Хранитель наследника —тешлор, защитник наследника Новрона.

Церковь Нифрона —почитатели Новрона и Марибора.

«Черный алмаз» —международная воровская гильдия, штаб-квартира которой находится в Колноре.

Чистильщики —так в воровской гильдии «Черный алмаз» называют убийц.

Шаронское море —море к западу от Газельского моря.

Шериданский университет —престижное образовательное учреждение, расположенное в Генте.

Ширлум-кат —маленький червь-паразит, инфицирующий незалеченные раны, водится в Калисе.

Эвертон —придуманная фамилия Аристы, Адриана, позднее Ройса.

Эвлин —город на берегу реки Бернум.

Эдгар Дрю —старый матрос на «Изумрудной буре», погиб в результате падения с мачты.

Эдит Мон —старшая горничная в императорском дворце; ей подчиняются горничные и кухонные служанки.

Эдмунд Холл —преподаватель геометрии в Шериданском университете, по слухам, нашедший Персепликвис, был объявлен еретиком; церковь Нифрона заточила его в Коронной башне.

Эйерс —хозяин трактира «Веселый гном» в Ратиборе.

Эктон, сэр —главный рыцарь графа Пикеринга, генерал Меленгара.

Элан —мир.

Элинья —возлюбленная Эсрахаддона.

Элла —повар в замке на Дрондиловых полях.

Элла —горничная в императорском дворце.

Элли —дочь Уайатта Деминталя.

«Эллис Фар» —меленгарский корабль.

Эльден —друг Уайатта Деминталя.

Эмбертон Ли —холм с древними руинами неподалеку от Хитиндара.

Эмери Дорн —молодой революционер из Ратибора.

Эмитер —вторая жена короля Урита, сестра Эндруса.

Энден, сэр —рыцарь из Чедвика, считается вторым после Бректона.

Эндрус —вице-король Ратибора.

Энн —королева Меленгара, жена Амрата, мать Алрика и Аристы, погибла при пожаре.

Эрандабон Гайл —Пантера Дур Гурона, тенкинский военачальник, сумасшедший.

Эрбон —регион Калиса к северо-востоку от Мандалина.

Эрванон —город на севере Гента, штаб-квартира церкви Нифрона, некогда столица Империи Наместника, основанная Гленморганом I.

Эребус —отец богов, также известный как Кайл.

Эриван —империя эльфов.

Эрма Эвертон —вымышленное имя, которым Ариста представлялась в Хинтиндаре.

Эсрахаддон —волшебник, бывший сензар, обвиненный в уничтожении Старой империи, приговоренный к тюремному заключению; содержался в тюрьме Гутария.

Эссендон —королевская семья Меленгара.

Эссендон, замок —резиденция правящей династии Меленгара.

Эстрамнадон —место, считающееся столицей Эриванской империи или по меньшей мере священным.

Эстрендор —северные пустоши.

Этельред, Ланис —бывший король Уоррика, один из регентов Новой империи, имперец.

Ювелир —глава международной воровской гильдии «Черный алмаз», также известный как Козимо ДеЛур.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Изумрудная буря»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Изумрудная буря» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Изумрудная буря»

Обсуждение, отзывы о книге «Изумрудная буря» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x