Ксения Лестова - Институт благородных магесс. Танец с призраком

Здесь есть возможность читать онлайн «Ксения Лестова - Институт благородных магесс. Танец с призраком» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Институт благородных магесс. Танец с призраком: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Институт благородных магесс. Танец с призраком»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот и прошли первые два года обучения Кристин Блэтт в Институте благородных магесс. Впереди бал в честь праздника Алой луны, преподаватель по танцам ходит на нервах и пьет настойку валерьяны, а наглый амур решил осесть у магесс на постоянное место жительства. И это еще полбеды. То, что произойдет на балу, кардинально изменит жизнь не только Кристин, но и Томаса.

Институт благородных магесс. Танец с призраком — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Институт благородных магесс. Танец с призраком», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что ты знаешь?! — Ворон меня так взбесил, что я не смогла больше сдерживать свои эмоции. — О его чувствах ко мне ты знаешь? О моих чувствах к нему ты знаешь? Том, прекрати ревновать, мы уже давно не маленькие, и я сама решу, с кем мне провести остаток своей жизни! Я люблю его! А ты всеми правдами и неправдами, необоснованно, нелогично, как последний ревнивец, стараешься поссорить нас…

Кислород закончился в легких, и я сделала передышку, чтобы восстановить дыхание. Не знаю, что со мной происходит, но отмалчиваться и пропускать все мимо ушей более я уже не могла. Почему меня так разозлила опека Томаса, сказать не могу.

— Хорошо, — наконец произнес Том упавшим голосом. — Хорошо, Кристи. Я больше не буду докучать тебе своей глупой болтовней. Ты сделала свой выбор, я его принимаю. Извини…

С этими словами он развернулся и в одно мгновение стал невидимым. О его уходе меня возвестил легкий ветерок, который прошелся по моим щекам. Обиделся… на что, спрашивается? На правду?

Озираясь по сторонам, я вышла из кустарника и направилась к Институту благородных магесс. В просторном холле меня ждала ректриса Делорская в компании Риэль и лекарки. Моя подруга выглядела немного озабоченной.

— Кристин, наконец-то! — воскликнула ректриса и шагнула мне навстречу. — Мне необходимо с тобой поговорить!

— О чем? — не заботясь об этикете, просто спросила я. Тон вышел, правда, немного неуважительным.

— О твоем поведении в последнее время, — невозмутимо пояснила Делорская. — Ты сегодня не ловила себя на мысли, что твое поведение несколько отличается от обычного твоего состояния?

— Э-э-э… — промычала я, активно соображая, к чему клонит ректриса. — Ну, разве что чуть-чуть.

— Понятно, — кивнула ректриса Делорская и тут же скомандовала: — Живо на обследование в медицинское отделение! Эту ночь ты проведешь под присмотром лекарей.

— Но я не больна… — попробовала возразить, но меня никто не услышал.

— Риэль, — леди Делорская повернулась к полукровке, — возьми у Кристин Блэтт сумку с учебниками, а также мантию факультета Некромантии и отнеси в комнату, живо.

Подруга быстро подошла ко мне и забрала мои вещи. Я не стала противиться приказу Филиции Делорской и покорно ожидала дальнейших распоряжений от нее. Ри пожелала мне удачи и скорейшего выздоровления, а затем быстрым шагом направилась в сторону общежития.

— Леди Ширна, — все тем же деловым тоном продолжила распоряжаться ректриса. — Проводите Кристин в медицинское отделение и хорошенько осмотрите. О результатах потом доложите мне.

— Слушаюсь, леди Делорская, — вежливо откликнулась лекарка и сделала книксен.

Потом она приглашающе махнула мне рукой и направилась в сторону медицинского отделения. Мне ничего не оставалось делать, как проследовать за ней. Интересно, что же такое со мной может быть, по мнению ректрисы? Излишняя раздражительность не повод лишать меня долгожданного отдыха ради какой-то там медицинской проверки.

Я шла за лекаркой, а в голове все крутились слова Хартена. Да как он может говорить такое? Эрик волнуется за меня, любит… просто ему нужно еще немного времени, вот и все. А Том… он как с цепи сорвался в последнее время. Вот кого лечить надо вместо меня. И эти письма… кто их перехватывает? Амур клянется, что Эрик ему ничего не передает для меня, а Эрик — наоборот, все говорит, что каждый день мне пишет. Где правда? Ох, скоро у меня лопнет терпение, и я вытрясу все из этого толстопопа! А еще…

— Мы пришли, — прервал мои размышления спокойный голос леди Ширны. — Кристин, проходи во вторую палату, располагайся там… и переоденься в больничную сорочку, она лежит на койке. А я пока созову лекарей для осмотра.

Не дождавшись моего ответа, женщина выпорхнула из приемной и куда-то убежала. А я, оставшись в гордом одиночестве, поплелась в указанную палату. Для этого, правда, надо было преодолеть общий зал. Как ни странно, палата оказалась довольно небольшой, рассчитанной всего на одного человека. Немудрено, наверное, она выполняла роль процедурной или операционной… бр-р. И вот спрашивается, почему меня не отправили в общий зал с рядами коек? Неужели все настолько плохо? Интересно, Томаса тоже сначала в отдельную палату принесли, когда приворот убирали? Скорее всего, так и было.

Разделась. Нижнее белье снимать не стала, натянула сорочку прямо поверх него. Пока я в адекватном состоянии, то стесняюсь, вот. Стоило мне облачиться в больничную сорочку, как в палату вошли четыре лекарки. М-да, похоже, мое стеснение несколько лишнее. Но долго рассуждать на эту тему мне никто не дал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Институт благородных магесс. Танец с призраком»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Институт благородных магесс. Танец с призраком» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Институт благородных магесс. Танец с призраком»

Обсуждение, отзывы о книге «Институт благородных магесс. Танец с призраком» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x