Она заглянула Мовину в глаза и недоуменно спросила:
— Что? Что это значит?
— Как Ройс? — спросила Ариста у Адриана, когда они сели за стол на самом дальнем его конце.
Карточек с указанием имен не было, и Адриан не знал, где его место. Он вопросительно посмотрел на принцессу, но вместо ответа она лишь пожала плечами.
— Могло быть лучше, но кто сейчас может похвастаться, что доволен жизнью? — Адриан посмотрел на Алрика, устроившегося на стуле напротив Аристы, потом на Мовина, сидевшего рядом со своим королем, и произнес, обращаясь к нему: — Примите мои соболезнования в связи с гибелью вашего отца.
Мовин едва заметно склонил голову. Ариста встала, перевесилась через стол и взяла Мовина за руку. Она ничего не сказала, только посмотрела ему в глаза и едва заметно улыбнулась.
— Вот в этом и состоит разница между мной и Ройсом, — сказал Мовин. — Я понес потерю, и меня все утешают. Ройс понес потерю, и целый город пришлось эвакуировать. — Он печально улыбнулся. — Если честно, со мной все в порядке. Мой отец прожил хорошую жизнь. Он женился на самой красивой женщине в королевстве, вырастил четверых детей, пережил одного из них и погиб в сражении, защищая свой дом. Я буду счастлив, если мне удастся совершить хотя бы половину того, что сделал он.
— Трудно представить, что кому-то удалось пробиться к Ройсу, — заметил Адриан.
Прошло всего несколько лет с тех пор, как Адриан впервые увидел Алрика. Он, Ройс, а позднее Майрон провели с принцем три дня, скитаясь в горах Меленгара после убийства короля Амрата. Казалось, это произошло не далее как вчера, но с тех пор Алрик заметно повзрослел, его глаза светились умом, мальчишеское лицо возмужало, щеки и подбородок скрывала густая борода. У него появился усталый, задумчивый взгляд, и теперь его сходство с отцом ни у кого не вызывало сомнений. И только маленький белый шрам на лбу напоминал о том дне, когда Алрик едва не погиб, упав лицом на землю.
— Она была замечательной женщиной, — объяснил Адриан.
— Жаль, что не довелось с ней познакомиться, — сказала Ариста и снова села на свое место.
— Вам бы понравилась Гвен, она была высокого мнения о вас. Гвен была… — Адриан немного помолчал и продолжил: — Она была единственной в своем роде.
Они собрались в главном зале, самом большом помещении дворца. Четыре каменных камина наполняли зал теплом и оранжевым светом. Над каждым камином на стене висели стальные щиты и блестящие мечи — символ могущества империи. С потолка двумя рядами свисали тридцать два знамени с гербами всех благородных домов Аврина. С тех пор как Адриан побывал здесь в последний раз, появилось еще пять. Знамена Дома Ланаклин из Глостона, Дома Хестл из Бернума, Дома Эксетер, Дома Пикерингов из Галилина и Дома Эссендон с меленгарским золотым соколом в короне на красном поле заняли свои законные места.
Они сидели за единственным столом, который стоял в центре зала и был длиннее барной стойки в «Розе и шипе». По обеим сторонам стола было расставлено по девять стульев, и еще по одному стулу — на двух его концах. Именно здесь Адриан провел свой первый вечер в качестве новоиспеченного рыцаря. Он и сейчас чувствовал себя тут лишним. Между тем зал заполнялся приглашенными гостями, и все они были дворянами.
Большинство из них Адриан знал. Арман, король Альбурна, уселся почти во главе стола, его сын, принц Рудольф, справа от него. Фредрик, король Галеаннона, не желая ни в чем ему уступать, занял место напротив. Король Маранона Винсент сидел через два стула от Фредрика, и Адриан решил, что между двумя соседними королевствами существует вражда. Однако не все присутствующие были королями. В зал вошли сэр Элгар, сэр Муртас и сэр Гилберт, а также сэр Бректон в золотом поясе, указывавшем на его новую должность маршала империи.
Слуги начали разливать вино по бокалам, хотя семь мест за столом все еще оставались незанятыми, в том числе и одно во главе стола, куда никто не осмелился сесть. Адриан сделал глоток из стоявшего перед ним кубка и поморщился.
— Насколько мне известно, ты не любишь вина, — заметила Ариста.
Адриан поставил кубок на стол, продолжая хмуриться.
— Наверное, оно очень хорошее, — сказал он, — но мне напоминает испорченный виноградный сок. Впрочем, ты, наверное, помнишь, что я вырос на пиве из Армигиля.
Невероятно худой канцлер Нимбус, бывший наставник Адриана, вошел в зал вместе с секретарем императрицы Амилией. Они заняли места справа и слева от центрального кресла. Следом за ними появился Деган Гонт. Он выглядел несколько растерянным в совсем не подходившим ему дорогом камзоле, бриджах и башмаках с пряжками. Он напомнил Адриану любимого пуделя герцогини Рошелльской, которого та одевала в сшитые на заказ жилеты. Гонт трижды обошел вокруг стола, прежде чем выбрал пустой стул между Мовином и сэром Элгаром, причем оба посмотрели на него с подозрением.
Читать дальше