Майкл Салливан - Персепливкис

Здесь есть возможность читать онлайн «Майкл Салливан - Персепливкис» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Персепливкис: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Персепливкис»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

ЭЛАН. Мир «меча и магии».
Здесь обитают бок о бок эльфы и люди, гномы и гоблины. Здесь, на руинах древней империи, десятки королевств плетут друг против друга бесконечные интриги. И здесь же орудует отчаянная парочка бесстрашных благородных воров. Адриан и Ройс работают исключительно под заказ и всегда готовы выполнить самые рискованные «деликатные поручения».
Новая Империя вознамерилась отметить победу над патриотами кровавым торжеством. В веселый день Праздника зимы будет публично сожжена меленгарская ведьма, а Дегана Гонта ждет жестокая казнь. В этот же день императрице придется вступить в ненавистный ей брак, и жить после свадьбы ей останется недолго.
Имперцы ликуют — кто теперь посмеет бросить им вызов?! Однако радость их несколько преждевременна — Адриан и Ройс наконец разыскали пропавшего наследника Новрона, и теперь уже не известно, на чьей улице будет праздник…

Персепливкис — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Персепливкис», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нам следует возблагодарить Марибора за твое спасение, — добавил Элбрайт. — Что ты делал так далеко на севере?

— Я смотрел на эльфов.

— На эльфов? — удивленно переспросил Ренвик. — Каких таких эльфов?

— Я видел, как эльфийская армия переходила реку, их было очень много.

— Никаких эльфов мы не заметили, — заявил Элбрайт. — Тебе приснилось.

— Нет, я видел всадников, они ехали шагом под очень красивую музыку и замечательно пели. Я заслушался и…

— Что было потом?

— Я не помню…

— Ну а потом ты заснул, вот и все, — сказал ему Элбрайт. — И если бы я не услышал твоего храпа, ты бы уже превратился в обледеневший труп.

— Точно, — пробормотал Ренвик, глядя в темноту. — Значит, это были эльфы… Ты сказал, что все они ехали верхом. А пешие были? Может, ты и фургоны видел?

— Нет, никаких фургонов, только эльфы на лошадях, очень красивых лошадях.

— Что это могло быть? — спросил Элбрайт.

— Да никакой эльфийской армии он не видел…

— Я и сам знаю, — со смехом ответил Элбрайт. — Ему приснился сон.

— Нет, эльфы наверняка там были, — поправил его Ренвик, — но не вся армия, а только авангард, ее передовой отряд. Я слышал разговоры рыцарей, они утверждали, что эльфийская армия всегда передвигается по ночам. Впрочем, их мало кто видел, и никто не знает, почему это происходит так, а не иначе. Но мне кажется, что теперь я это знаю.

Они посмотрели на Минса.

— Еще немного, и он бы умер, — кивнув в его сторону, сказал Элбрайт. — Но если армия эльфов в походе, а сейчас ночь, то…

Все ребята перевели взгляды с Минса на весело горевший костерок. Он уже успел растопить под собой ямку в полдюйма глубиной. И вдруг Элбрайт бросился топтать его ногами. Умирающие угли громко зашипели, и все ребята дружно бросились закидывать его снегом. Это продолжалось до тех пор, пока костер окончательно не погас. От него осталась лишь маленькая горка обгоревших веток и почерневшей травы.

Мальчишки молча принялись искать в темноте свои плащи и рукавицы. В воздухе повисла гнетущая тишина. Конечно, они понимали, что зимой не услышишь пение птиц или кваканье лягушек, но сейчас, казалось, даже ветер затаил дыхание. Прекратили стучать друг о друга голые ветки, не слышно стало потрескивания деревьев на морозе.

Мальчишки то и дело раздвигали сосновые ветки и выглядывали наружу, но вокруг царила непроглядная темнота.

— Они там, — прошептал Ренвик. — Они переходят замерзшую реку и тайно пробираются к Аквесте с юга. Мы должны предупредить горожан.

— Ты что, предлагаешь идти в Аквесту? — не веря своим ушам, спросил Элбрайт. — Там же везде эльфы!

— Мы должны попытаться.

— А я думал, что мы должны ждать здесь и стеречь лошадей.

— Так и есть, но нам необходимо предупредить жителей города. Я попытаюсь. А вы останетесь здесь. Элбрайт будет за старшего. Вы объясните Адриану, почему я ушел. — Он встал и начал собирать вещи. — Не зажигайте огонь. Оставайтесь внутри и… — Он помолчал немного и добавил: — Затыкайте уши, если услышите музыку.

Никто не произнес ни слова, пока Ренвик выбирался из снежной норы. Все безгласно наблюдали, как он осторожно подкрадывается к лошадям. Ренвик выбрал ту, что стояла в середине гурта, и оседлал ее. Когда он уехал, на них навалилось безмолвие холодной зимней ночи.

Глава 17

БУЛЬВАР ГРАНД МАР

Искатели снова остановились. С тех пор как они покинули библиотеку, их продвижение по древнему городу сильно замедлилось. Ройс постоянно уходил вперед, запрещая им трогаться с места. Им приходилось томиться в долгом ожидании, часами сидеть среди развалин, и в такие моменты начинало казаться, что время прекратило свое течение.

На этот раз он оставил их в небольшом переулке, по обе стороны которого возвышались высокие здания. Ариста вздохнула и прислонилась к стене. Кто-то из шагавших впереди нее задел ногой выцветший обрывок сине-зеленой ткани. Ариста наклонилась и подняла присыпанный пылью грязный флажок, какими обычно размахивают во время праздников зрители. Ариста подняла голову и увидела, что из ближайшего окна свешивается старое, поблекшее от времени знамя с надписью: «Фестивиоус Фоундереюниус!»

— Что это означает? — спросила Ариста у Майрона, но уже не сомневалась, что и сама знает ответ.

— «Счастливого Дня основания», — ответил монах.

На том же месте, где лежал флажок, Ариста сделала еще одну маленькую находку. Это была медная булавка в форме буквы «покой». Ариста попыталась припомнить сон, виденный ею прошлой ночью, но ничего определенного так и не вспомнила.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Персепливкис»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Персепливкис» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Персепливкис»

Обсуждение, отзывы о книге «Персепливкис» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x