– Но почему, эрл? – Восторг на лице Лейрина сменился недоумением. – Почему ты отдал такой приказ? Ты прочитал наши мысли? Не подумай, что я осуждаю тебя – ты поступил, как славный воин, как истинный вождь. Но ведь ты не собирался спасать их с самого начала, не собирался, да?
– Не собирался, – ответил Рослин Оленерог. – Но потом я увидел того, кого призывали эти люди.
– Кого же, эрл?
– Мальчик мой, тебе будет трудно поверить в мои слова, но я увидел дракона.
Внизу были заснеженные горы.
Скалы, черные и серые, с острыми гранями и режущими лезвиями, отточенными за миллионы лет всеми ветрами, беспрепятственно дующими в вышине.
Россыпи, на которые не ступала ничья нога.
Ледники, языками свисающие с горных круч, идущие в речные долины, чтобы, умерев, стать животворящей влагой.
Ущелья, такие глубокие, что дно их не знает солнечного света.
Такой Зарята, парящий в небе, увидел страну драконов. Страну, где жил его народ долгие-долгие тысячелетия. Страну, в которой родился он сам. Место, где погибли последние из его племени, ставшие жертвой человеческой алчности и глупости.
Сюда он пришёл, чтобы поклониться камням, которые должны помнить его еще ребенком. Чтобы поклониться земле, впитавшей кровь его братьев и сестер.
Пятьсот лет Хаоса позади. Равновесие Сил будет восстановлено, и Страж Силы вернулся. Его прихода ждали все – и друзья, и враги. Теперь судьбу этого мира решит битва, какой еще не видели эти горы и эта земля.
Грядет время битвы, но пока дракон наслаждается возвращением.
Он наслаждается воспоминаниями.
Он вернулся домой, и этого счастья у него никто не отнимет.
Бреннон – презрительное прозвище чужеземцев в Лаэле.
Хуже волка только волчья стая. (Лаэданск.)
Баз – амбар.
Хрипуша – злой дух, лихоманка.
Березозол – март.
Досыть – довольно.
Просужий – рассудительный.
Сбеги – беженцы.
Наче – лучше.
Прузь – саранча.
Сечень – январь.
Грешневик – суконный колпак.
С полудня – с юга.
Питух – пьяница.
Баженье – сострадание.
Висляга – бродяга.
Конюх – ковш.
Ахоха – бродяга.
Цветень – апрель.
Стрекава – крапива.
Вресень – сентябрь.
Серпень – август.
Стрый – дядя по отцу.
Скора – пушнина.
В древней Руси рублем называли любой кусок металла, отрубленный от целого слитка (гривны) и выполнявший роль денег.
Худоба – имущество.
Створи! – Затвори!
Катанки – валенки.
Осмомыслие – ум.
Айдаком – без седла и сбруи
Баганы – злые духи.
Руда – кровь.
Апостат – еретик (от греч. «апостазия»).
Округа – приданое.
Здесь побывало Зло. (лаэданск.)
Ледоплав – вскрытие рек ото льда.
Беретянница – кладовая для меда.
Кибить – изогнутое тело лука, деревянное или костяное, ложа.
Надзор – костяная или металлическая накладка на крыльях лука.
Модяны – бруски с насечками на конце крыла лука для накладки тетивы.
Сулица – метательное копье.
Било – деревянный колокол.
Пороки – штурмовые машины.
Замол – пристань.
Податный воевода – десница, помощник главного воеводы.
Дэли – монгольская шуба шерстью внутрь с широким запахом.
Чадь нарочитая – знатные люди.
Тенгри – верховное божество тюркских народов, небо.
Кипчаки – одно из названий народа половцев.
Находники – враги, противники.
Цаган-Сар – монгольский праздник Нового года.
Шабер – сосед.
Комонник – всадник.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу