Наталья Васильева - Черная Книга Арды

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталья Васильева - Черная Книга Арды» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Черная Книга Арды: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Черная Книга Арды»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Был Эру, Единый, которого в Арде называют Илуватар» — так начинается знаменитая книга Дж. Р. Р. Толкиена «Сильмариллион». Вроде бы все понятно и просто: Творец, Эру, — благ, восставший против него Мелькор — воплощенное Зло. Зло должно быть побеждено. Но так ли уж правы победившие и такими ли ужасными злодеями были побежденные? Об этом рассказывает «Черная Книга Арды» — взгляд с другой стороны на всем известный мир Толкиена.

Черная Книга Арды — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Черная Книга Арды», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Можжевельник

под сенью сосны:

корни сплелись.

В сердце мое

можжевельник корнями пророс.

* Къелла, аир — защита; чистота клинка; верность; клятва. Принимая клятву, говорили: Мэй антъе къелла, принимаю аир; отрекаясь же от клятвы, если случалось такое, — мэй киръе къелла, ломаю аир.

Думала — связаны крепко,

Но паутиной осенней

Ветер разлуки

Тонкие нити развеял.

Лить одна — как корни аира…

Слово же камня — ллах'энн, обсидиан, который суть слово огня Арты: камень служения и жертвенности, что знаменует и нерушимую клятву верности.

Однако корни аира означают также любое сильное, но тайное чувство либо же чувство, не выражаемое явно, и могут выражать скрытую в сердце верную любовь.

* Къет'Алхоро, пятилистник, или Волчий След — трава Помнящих и Постигающих, и слово ее — «я знаю, вижу и понимаю».

* Лайни, огненный горный мак — светлая радость-пламя, знак обручения; радость, которой хочешь поделиться со всеми. Горный мак вплетают в венок только суженым, и самый обряд обручения называют иногда лайни. Созвучно ему слово янтаря, солнечного камня — саэнни, и огненного сердолика — лар'сайлинн.

* Лайхэ манжетка, «материнская трава»; слово травы — мэл-ларо, любовь-защита, какой мать любит детей своих или сестра — братьев. Созвучие для лайхэ среди слов камня — шелковистый малахит.

* Лонно, белый мак, иначе сэнниа-лонно «забудь»: забвение, успокоение-в-забвении, и сон, исцеление от боли дарующий — все это лонно, цветок сна, посвященный Ткущему-Видения и Исцеляющей Душу; и кто скажет — Андэле-тэи нинни о коирэ сэнниа-лонно, «капли росы в чаше белого мака — дар мой», тот говорит тебе — прощай и забудь меня, пусть утешится сердце твое, ибо не быть нам вместе… Слово камня, созвучное белому маку, — серебряный агат, белый камень, пронизанный тонкими нитями серебра.

* Лээнэ, папоротник — тайна, тайное, скрытое, потаенное; тайная сила, магия; «да останется тайной».

* Ниэнэ, ива — печаль и память.

* Танно, сосна — Учитель:

На утесе одна:

От соли морской,

От бессчетных осенних дождей

Обнажились корни сосны:

Так и сердце мое…

* Тинньи, колокольчик — цветок неомраченной радости, подобный счастливому смеху ребенка.

* Соллъх, вереск — печаль и память о том, что не вернется.

Слово же камня — морн: морион, темный камень, что воплощает также и силу памяти.

* Фъелло, тростник — менестрель; поющий; флейта.

* Элгэле, или Звездный колос, сулит надежду, исцеление сердцу и внутренний покой. Слово же камня — тииа, морской камень, или аквамарин: раздумье в светлом покое. Но если холоден цвет аквамарина, иным становится и значение его: отрешенность созерцания; и это значение также может принимать элгэле.

* Элленор, звезда-память — «я помню и жду».

* Элхэ, полынь серебристая — путь; горечь пути; горькая судьба, которую принимают по доброй воле. Слово камня для полыни — также алмиэ, камень горькой судьбы.

* Энгъэ, осока — «не быть вместе»; все, что разделяет; «между нами не может быть ничего, между нами — клинок»; «трава разлуки»:

Ни звука, ни шороха:

все гуще осока в заводи,

все выше травы разлуки.

Все думал — можно помедлить,

теперь — отыщешь ли путь?..

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Черная Книга Арды»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Черная Книга Арды» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Черная Книга Арды»

Обсуждение, отзывы о книге «Черная Книга Арды» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x