Шимпо Ботан - Люди и Тени

Здесь есть возможность читать онлайн «Шимпо Ботан - Люди и Тени» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Люди и Тени: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Люди и Тени»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как мне кажется «Люди и Тени» это эдакое подростковое анимешное фентези, действие которого разворачивается в мрачноватом психоделичном мире. Там идёт тяжелая война Бобра с Козлом — а к тому же организовываются заговоры и плетутся интриги. ГГ — Найпа — взбалмошная прынцесса-бунтарка. Что само по себе штамп. Но она мне с самого начала чем-то понравилась, и я попытался вложить в неё нечто большее чем просто тупость и бунтарство. Её обидно не только за себя — а и за всех хороших людей, она хочет свободы и интересной жизни не только себе — а своему народу. Умом не блещет, зато смелости — хоть отбавляй.
К современной политике текст отношения не имеет. Эльфы, Орки и Гномы — тоже отсутствуют. Зато есть боевые сцены, выяснения отношений между персонажами, сопровождающие текст иллюстрации, и — надеюсь — что-то вроде философского смыслы… Ну, поехали.

Люди и Тени — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Люди и Тени», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Что-ж, раненые и выдохшиеся агенты ни на что не годятся. Потому их нужно лечить. Это заняло не так уж много времени. Девушка смазывала, протирала и перевязывала ожоги Тариваша, промывала поломанные зубы Маравана, смазывала царапины и поила друзей целебными настоями. Затем подлечила саму себя. Ранения у всех были легкие, потому процедуры вполне помогли. Съев по ложке успокаивающего мёду, и задув свет, друзья завалились спать — для восстановления сил… Их мучила тревога, прохлада мешала дышать, лежать на жестком полу было ох как неудобно! Но ребята хоть и являлись новичками, прошли подготовку. А успокаивающий мёд согревал изнутри, размягчал души, расслаблял… «Отдых».

* * *

— Где я?

Южанин медленно выбирался из сна. Так не хотелось просыпаться…

— Почему постель такая твёрдая?

Он потянулся и широко зевнул. Открыл глаза…

— Проклятье. Мне снилось, что я дома! Что лежу в своей комнате и сейчас мама позовёт меня на утреннюю молитву. А затем — рисовая похлёбка и зелёный чай… Ну почему!?

Мараван смерил его гневным взглядом. Глаза «вожака» сверкнули в свете спички.

— Не ной. Отоспишься в Столице.

— Если выживу… И я не хочу в Столицу, хочу домой!

Мараван взял друга за руку. Было ясно, что веселый нрав южанина, наконец, дал трещину. Очень не вовремя!

— Тариваш. Мы боремся не за какие-то красивые идеалы. Не за оторванные от жизни мечты. А за выживание человечества! В том числе и за твою семью. Потому боги на нашей стороне. Не унывай.

— Знаю… Но, как ты думаешь, я ещё вернусь домой?

— Вернёшься. С кучей технократских денег! Давай, соберись. Нам пора действовать.

Майта, кивнула.

— Да. Возьмёмся за руки.

И, крепко взявшись за руки, закрыв глаза, друзья хором произнесли взаимную клятву кузуни. В сырой подземной камере, в этом месте тоски и безысходности, зазвучали слова древнего, почти забытого языка. «Шамау, Лахана, Ту-байве! Та-хунa, эн-cа-лепата! Шиккай су-раманхе». В переводе с кузуни-хавач, древнего священного языка, это означало: «Верность, искренность, доверие. Отныне, и до самой гибели. Не взирая ни на что». Взаимная клятва древних кузуни.

— Начнём.

* * *

А тем временем Батташ и Тес-Нур спокойно попивали вино…

— Кислятина! — кривился Батташ. — Из северных княжеств. Вот бы сладкого, ханаарского…

— Нормальный вкус, — отвечал Тес-Нур. — Для истинных ценителей.

— Ну да, куда мне, потомку степняков, до тебя, аристократа!

Тес-Нур улыбнулся. На его пожилом и сумрачном лице улыбка казалась чудом. Как солнечный луч пробившийся сквозь тучи.

— Не кипятись, Бат. Давай лучше закажем яичницу с курятиной. Её-то любим мы оба!

— Да! — кивнул Шершень. — Любовный треугольник! Но счастливый.

Они находились не в городском трактире, а в небольшой харчевне для офицеров, в хозяйственной части дворца. Здесь было чисто и можно заказать почти любой продукт. Ну, кроме совсем уж экзотических, вроде щупальцев осьминога… Друзья устали от тревог и хлопот, что обрушились на них в последние несколько дней. Вот и решили «оттянуться». Ведь если не отдыхать вообще, можно «сорваться» и будет только хуже.

— Хорошо, — Батташ вдохнул запах блюда и зажмурился. — Как здорово, что можно зайти сюда и пропустить кружку-другую, подкрепиться хорошей едой. И хоть ненадолго забыть о войне…

Тес-Нур пожал плечами.

— А я не забываю о ней даже здесь. Увы!

— Так расслабься.

— Не могу. Меня тревожат мысли про Найпу, про «учёных». И про Цветок надежды. Как думаешь, почему он тогда стал алым?

Батташ задумался.

— Не знаю. Вообще, я слыхал, такое случалось и раньше. Но редко…

— Да. И всякий раз предвещало перемены!

* * *

А перемены всё приближались. Незаметно, но очень быстро. Сидя в заточении, глубоко под землёй, шпионы готовили побег. Они собирались свалить обратно в Столицу… прихватив с собой Наследницу.

— Майта, шершни тебя обыскали? — мрачно спросил Мараван.

— Да. Но в пределах приличий! Потому не заметили самого важного.

— Ну тогда начинай.

Девушка строго взглянула на друзей.

— Отвернитесь.

Затем села и взяла себя за левую ногу. Нажала какие-то кнопки, дёрнула за ремешки. Повернула ногу… и та отвалилась! Словно неживая. Да она и была неживая. Протез, причем настолько совершенный, что в нём можно даже бегать. И никто не заметил бы разницы. Технократские врачи знали своё дело! А их начальники разведки знали своё дело ещё лучше.

— Отлично, — кивнула Майта. Можете поворачиваться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Люди и Тени»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Люди и Тени» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Люди и Тени»

Обсуждение, отзывы о книге «Люди и Тени» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x