Елена Асеева - По ту сторону Солнца. Часть первая

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Асеева - По ту сторону Солнца. Часть первая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

По ту сторону Солнца. Часть первая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ту сторону Солнца. Часть первая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Похищение пришельцами, спейснэпинг, вымысел или, правда?! А что если не вымысел? Что если в похищении людей замешаны органы публичной власти? И что в таком случае происходит с похищенным человеком? Дарья, опутанная проблемами и заботами женщина, внезапно попадает в число тех самых похищенных внеземными созданиями людей. И ее, кажется, окончательно ограниченная по времени жизнь так же стремительно приобретает новый невероятный виток, а вместе с ним необычайные события, путешествия и знания.

По ту сторону Солнца. Часть первая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ту сторону Солнца. Часть первая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Негуснегести внезапно и весьма скоро поднялся на ноги, да развернувшись, не прощаясь, (ибо сие не было принято у велесвановцев) направился к выходу из ложницы, таковым образом, демонстрируя окончание беседы. Впрочем, уже подле самой створки, он замер, протянул руку в направление правой дёпаки и коснулся ровного его полотна, словно единым мановением свернув в нем свет, придав чуть зримую зеркальность, и сразу привнеся в ложницу полутень.

— Весьма будет занимательным узнать работу вашего диэнцефалона, голубчик, — все-таки добавил Арун Гиридхари, опуская вниз руку, — в том, что является сутью способностей велесвановцев.

Золотистая створка бесшумно открылась перед негуснегести и он степенно ступил в полутемный коридор половины ссасуа, едва освещаемый звездами, заглядывающими в него через прозрачную крышу. Арун Гиридхари сделал шаг вперед и словно сокрылся в сумрачности коридора, когда Даша, поднявшись с лежака, села и торопливо дыхнула во все еще зримый дверной проем:

— Но раз мой диэнцефалон работает двух фрагментально, — не столько требуя ответа, сколько, как и всегда, стараясь высказать все ее давящее. — Значит связанная с моим сыном фантасмагория не просто импульс, а нечто иное. Я убеждена, вы, ассаруа не до конца со мной были открыты. Может, таким образом, защищая, а может просто, не желая, чтобы я волновалась. Но дело в том, что я не могу не думать о моем мальчике.

Арун Гиридхари все-таки вернулся к дверному проему, и нежно взглянув на сидящего юного авгура, едва качнул головой повелевая лечь, а затем достаточно властно проронил:

— Я уже говорил вам, голубчик. Не стоит думать об этом человеческом ребенке. Ибо его нахождение связано с иной Галактикой, другим ходом времени. Вы должны научиться отделять его от себя, понеже он ушедшее. Не должно о нем тревожиться. У вас сиречь впереди много нового и волнительного. — Негуснегести смолк, предоставляя возможность Дарье уяснить все досель им указанное, а позднее дополнил, — днесь же спать. Завтра в десять часов дневного стояния Рашхат, я жду вас на занятиях.

Когда за Аруном Гиридхари сомкнулась створка, отделив не только его, но и ограничив сами знания, Даша, улегшись на лауу, туго вздохнула через рот. Задумавшись о том, что только сейчас услышала от ассаруа и о себе, как о чем-то цельном, единственном, достойном уважения, особой заботы и попечения. Одновременно, рассуждая о фантасмагории связанной с сыном и понимая, что она права, Арун Гиридхари не был предельно с ней откровенен, стараясь отвлечь от воспоминаний о Павке. Потому и определяя сами события с ним, как либо фрагмент, связанный с кем-то другим, либо наложение, проще говоря, как информационный импульс. Дарья была уверена, что это именно она шла на встречу с амирнархом Раджумкар Анга Змидра Тарх, ведь слышала свой голос, звучавший как альт, хотя и лишенный какой-либо женственности, наполненный авторитарной мощью, привыкшей всегда повелевать. Эта убежденность, была такой мощной, коей, словно не могла противостоять ни сама разумность слов сказанных ассаруа, ни вечное сомнение в собственной состоятельности самой Даши, всегда считающей себя посредственностью, пасынком судьбы и бумагомарателем. Вероятно, потому как нынче такое сравнение уже не могло ассоциироваться с ее положением, а дотоль неутолимое желание писать переориентировалось на познавать, юный авгур и собственную фантасмагорию стал считать исполнимой. Будто претворяя слова американского актера солнечников Кристофера Рива: «Сначала мечты кажутся невозможными, затем неправдоподобными, а потом неизбежными».

Затянувшиеся думы Даши были прерваны приходом Ури. Он всегда появлялся в ложнице, когда она подолгу не могла уснуть, вроде улавливая ее волнение. В этот раз Ури вошел в комнату один, оставив второго халупника, держащего в четырех руках свааны, за открытой створкой двери. Перво-наперво старший халупник потушил все еще светящуюся в левом углу дёпаку, очевидно, нарочно не погашенную негуснегести, а после расставил по углам свааны, небольшие медные чаши, в которых курился легкой дымкой кусочек дупама, наполняющий ложницу приятным, водянистым ароматом, погружающим в сон.

Он все с той же неспешностью подступил к лауу, и, опустившись перед ним на колени, склонив голову, воззрился в лицо Дарьи, края прорезей на его хоботке шевельнулись, и тотчас послышалось напевное слово: «Спать!», сказанное по-велесвановски.

Посему верхние веки, кои у ссасуа были не белыми, как у иных велесвановцев, а розовые сами собой сомкнулись, и перед ними проступила неясная поверхность прозрачной крыши. Небесный купол Велесван приобрел серо-фиолетовый оттенок, сокрыв под собой звезды, соседние планеты и плюхнул сверху крупные, лениво летящие капли дождя, медленно расходящиеся в виде круга по гладкости полотна кварцевого стекла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ту сторону Солнца. Часть первая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ту сторону Солнца. Часть первая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «По ту сторону Солнца. Часть первая»

Обсуждение, отзывы о книге «По ту сторону Солнца. Часть первая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x